Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sérieux problème pourrait » (Français → Néerlandais) :

Il craint par ailleurs qu'un sérieux problème pourrait se poser au cas où un fonctionnaire des finances aurait mis en cause sa responsabilité personnelle en donnant une interprétation « appropriée », de la loi et où il s'avérerait ensuite qu'il se serait écarté pour ce faire de l'interprétation stricte de celle-ci.

Anderzijds is hij beducht voor het probleem dat een individuele belastingambtenaar zijn persoonlijke verantwoordelijkheid in het gedrang kan brengen als hij de wet « dienstig » interpreteert en als nadien blijkt dat hij daarbij is afgeweken van een strikte interpretatie ervan.


En revanche, si la viabilité des communautés rurales constitue un problème sérieux dans un autre État membre, celui-ci pourrait préférer se concentrer sur la diversification économique.

Anderzijds kan een lidstaat die de levensvatbaarheid van plattelandsgemeenschappen als een belangrijk probleem ziet, ervoor kiezen zich te richten op diversifiëring van de economie.


D'après un autre membre l'option de la régionalisation pourrait constituer une solution s'il devait s'avérer qu'une des régions a de sérieux problèmes au niveau des plans de transport d'entreprise de sorte que chacun puisse décider de les imposer ou non.

Volgens een ander lid is de optie van regionalisering een oplossing mocht blijken dat één van de gewesten ernstige problemen heeft met de bedrijfsvervoerplannen, zodat iedereen zelf kan beslissen om deze al of niet op te leggen.


Si soudain une entreprise concurrente apparaît, l'entreprise ne sera pas menacée immédiatement d'interruption de paiements, mais à longue échéance l'entreprise pourrait se retrouver dans de sérieux problèmes.

Indien er plots een bedrijf opduikt dat met het eerste bedrijf concurreert, zal dat bedrijf niet meteen zijn betalingen moeten staken maar op lange termijn kan dat bedrijf wel met ernstige moeilijkheden geconfronteerd worden.


Tant qu'il existe de sérieux doutes quant à l'aggravation de l'immunité de groupe que pourrait engendrer une vaccination généralisée, avec par conséquent un report du problème de la varicelle à un groupe d'âge ultérieur chez qui les complications et la létalité sont considérablement plus importantes, il n'est pas indiqué de conseiller des mesures pour maîtriser « l'épidémie ».

Zolang er grote twijfels over bestaan dat veralgemeende vaccinatie een verslechtering van de groepsimmuniteit zou kunnen veroorzaken met als gevolg een verschuiving van het windpokkenprobleem naar een latere leeftijdsgroep bij wie complicaties en letaliteit beduidend hoger liggen, is het niet aangewezen maatregelen aan te raden om de « epidemie » te bedwingen.


La Commission pourrait-elle confirmer qu'elle mène des actions afin de lutter contre le sérieux problème de la présence croissante de déchets dans les océans?

Kan de Commissie bevestigen dat zij maatregelen neemt om dit ernstige probleem van toenemend afval in de oceanen aan te pakken?


Il est difficile d’imaginer qu’en même temps, la Communauté pourrait arrêter d’aider ses propres citoyens qui font face à de sérieux problèmes, et c’est pourquoi j’espère que le Conseil arrivera à un accord sur cette question.

Het is moeilijk voor te stellen dat de Gemeenschap ophoudt haar eigen burgers die met ernstige problemen te kampen hebben, te helpen, en derhalve hoop ik dat de Raad in deze kwestie tot een akkoord zal komen.


Je persiste à penser que l'augmentation du pourcentage de mise aux enchères jusqu'à 100 % en 2020 pourrait causer de sérieux problèmes aux compagnies aériennes régionales ou de petite taille.

Ik ben nog steeds van mening dat de bepaling van 100 procent handel in 2020 ernstige problemen voor kleine en regionale luchtvaartmaatschappijen zou kunnen veroorzaken.


Une opération militaire de grande ampleur dans le nord de l’Iraq ne ferait qu’ajouter de l’huile sur le feu dans la région et pourrait également causer de sérieux problèmes en Turquie.

Een militaire operatie op grote schaal in Noord-Irak zou alleen maar olie op het vuur gooien en ook ernstige problemen in Turkije kunnen veroorzaken.


Tant qu'il existe de sérieux doutes quant à l'aggravation de l'immunité de groupe que pourrait engendrer une vaccination généralisée, avec par conséquent un report du problème de la varicelle à un groupe d'âge ultérieur chez qui les complications et la létalité sont considérablement plus importantes, il n'est pas indiqué de conseiller des mesures pour maîtriser « l'épidémie ».

Zolang er grote twijfels over bestaan dat veralgemeende vaccinatie een verslechtering van de groepsimmuniteit zou kunnen veroorzaken met als gevolg een verschuiving van het windpokkenprobleem naar een latere leeftijdsgroep bij wie complicaties en letaliteit beduidend hoger liggen, is het niet aangewezen maatregelen aan te raden om de « epidemie » te bedwingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieux problème pourrait ->

Date index: 2024-01-05
w