Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Choisi
Convenable
Convenant
Dose voulue
Découpage à la dimension voulue
Justement applicable
Propre
Qualifié
Voulu

Traduction de «sérieux voulu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


découpage à la dimension voulue

in de vereiste vorm knippen


approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

geschikt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la définition de cette politique à long terme, le gouvernement fédéral tiendra dès lors compte, avec le sérieux voulu, des recommandations du rapport fédéral.

Bij de formulering van dit langetermijnbeleid zal de regering dan ook terdege de aanbevelingen uit het federaal rapport in overweging nemen.


Tous les membres de la commission sont convaincus que le ministre prend les choses au sérieux et qu'il est prêt à se battre pour obtenir les moyens nécessaires à la réussite de la réforme voulue.

Bij elk lid van de commissie leeft de overtuiging dat het de minister menens is en dat hij bereid is te vechten voor de middelen die onontbeerlijk zijn voor het welslagen van de gewenste hervorming.


Cependant, il peut aussi se faire que l'employeur ou le gouvernement combattent une grève en affirmant sans preuve ni indice sérieux qu'elle n'est voulue que par une minorité des grévistes, qui terrorise et manipule les indécis et les opposants.

Nochtans kan het ook voorkomen dat de werkgever of de overheid een staking aanvechten door zonder bewijzen en zonder ernstige aanwijzing te stellen dat de actie slechts gewild wordt door een minderheid van de stakers, die de tegenstanders van de actie terroriseren en manipuleren.


Ce qui est manifeste depuis un certain temps, c’est la nécessité de sanctions plus sévères tant à l’encontre des fabricants que des importateurs, pour s’assurer qu’ils assument leurs responsabilités avec tout le sérieux voulu, vis-à-vis des consommateurs; dans ce cas vis-à-vis d’enfants sans défense.

Het is al langer duidelijk dat strengere straffen nodig zijn voor producenten en invoerders om te garanderen dat ze hun verantwoordelijkheid tegenover de consumenten, in dit geval weerloze kinderen, ernstig opnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela apporte la preuve éclatante d'un manque décevant de volonté politique de s'attaquer à la question avec le sérieux voulu.

Hieruit blijkt duidelijk een teleurstellend gebrek aan politieke wil om het onderwerp serieus aan te pakken.


Il a en même temps voulu remédier aux sérieux problèmes pratiques qui allaient de pair avec le maintien de droits de survie après le divorce (Doc. parl., Sénat, S.E. 1974, n° 683/2, pp. 69, 70, 83, 211).

Tevens is hij tegemoet willen komen aan de ernstige praktische problemen die met het behoud van overlevingsrechten na echtscheiding gepaard gingen (Parl. St., Senaat, B.Z. 1974, nr. 683/2, pp. 69, 70, 83 en 211).


26. invite la Commission à traiter la question des opinions des jeunes sur la santé et les droits sexuels et génésiques avec tout le sérieux voulu dans la suite du Livre blanc intitulé "Un nouvel élan pour la jeunesse européenne";

26. verzoekt de Commissie in de follow-up van het Witboek "Een nieuw élan voor Europa's jeugd" de meningen van jonge mensen over seksuele en reproductieve gezondheid en rechten als een belangrijk onderwerp 'mee te nemen;


26. demande à la Commission de traiter la question des opinions des jeunes sur la santé et les droits sexuels et génésiques avec tout le sérieux voulu dans la suite du Livre blanc intitulé Un nouvel élan pour la jeunesse européenne;

26. verzoekt de Commissie in de follow-up van het Witboek "Een nieuw élan voor Europa's jeugd" de meningen van jonge mensen over seksuele en reproductieve gezondheid en rechten als een belangrijk onderwerp 'mee te nemen;


M. Van Hauthem a estimé que le conflit d'intérêts méritait d'être traité avec le sérieux voulu étant donné qu'une majorité des deux tiers avait été nécessaire au parlement flamand pour le soulever.

De heer Van Hauthem meende dat het belangenconflict de nodige ernst verdient vermits er in het Vlaams Parlement een drievierde meerderheid voor nodig was.


M. Dallemagne a demandé que cette affaire soit traitée avec le sérieux voulu et non de manière routinière.

De heer Dallemagne wees erop dat we deze materie met de nodige ernst moeten behandelen en niet routinematig mogen afhaspelen.




D'autres ont cherché : approprié     choisi     convenable     convenant     dose voulue     découpage à la dimension voulue     justement applicable     propre     qualifié     sérieux voulu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sérieux voulu ->

Date index: 2023-01-12
w