Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sûre elle nous " (Frans → Nederlands) :

Nous espérons bien que les risques diminueront, mais il s'agit ici de méga-infrastructures et il faut s'assurer qu'elles sont suffisamment solides et sûres.

We hopen wel dat de risico's verminderen, maar hier gaat het om mega-infrastructuren en men moet zeker zijn dat die veilig genoeg zijn.


Nous espérons bien que les risques diminueront, mais il s'agit ici de méga-infrastructures et il faut s'assurer qu'elles sont suffisamment solides et sûres.

We hopen wel dat de risico's verminderen, maar hier gaat het om mega-infrastructuren en men moet zeker zijn dat die veilig genoeg zijn.


Nous sommes déterminés à voir s'appliquer dans toute l’Europe des règles plus strictes et plus sûres, qu'elles concernent les vols de nuit ou les temps de repos.

Wij zijn vastbesloten om werk te maken van strengere en veiligere regels in Europa, zowel inzake vliegtijden tijdens de nacht als inzake rusttijden.


– (DE) Madame la Présidente, il y a tout juste 14 jours, la société japonaise Toshiba et d’autres sociétés qui ont construit des centrales nucléaires déclaraient dans leurs brochures publicitaires qu’elles disposaient des centrales nucléaires les plus sûres au monde – voilà pour l’affirmation selon laquelle nous disposons certainement en Europe des industries d’énergie nucléaire les plus sûres.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de Japanse onderneming Toshiba en andere ondernemingen die kerncentrales hebben gebouwd schreven nog twee weken geleden in hun folders dat zij de veiligste kerncentrales ter wereld bouwden - meer hoef ik niet te zeggen over de bewering dat wij ongetwijfeld de veiligste kerncentrales in Europa hebben.


Nous sommes tous très contents à l'idée d'avoir des aliments sûrs et des substances chimiques sûres mais – et la Commission s'attelle à cela comme il se doit – l'obtention de ces aliments et substances doit se faire au moyen d'un système tenant compte des risques tel que celui employé pour le programme REACH: si une substance chimique est d'usage sûr, elle peut être utilisée, mais si elle n'est pas sûre, elle doit être retirée du marché.

Wij zijn allemaal nogal geobsedeerd door veilig voedsel en veilige chemicaliën, maar – en de Commissie pakt dit goed aan – dit moet geschieden volgens een risicomijdend systeem, zoals dat voor REACH wordt gebruikt: als een chemische stof veilig in gebruik is, kan het gebruikt worden, maar als het niet veilig in gebruik is, dan moet het uit de handel worden genomen.


Elle n’était plus sûre; elle nous a dit qu’elle n’aurait pas écrit cet article aujourd’hui.

Ze was niet meer zo zeker; ze vertelde ons dat ze het betreffende artikel nu niet meer zou schrijven.


Je suis sûre qu’elle ne sera pas suffisante, mais il s’agit d’une première étape et, nous l’espérons, elle incitera les autres à déployer leurs propres efforts et à présenter des propositions que nous pourrons négocier à Copenhague.

Ik weet zeker dat het ontoereikend is, maar het is een eerste stap en hopelijk brengt dit ook de anderen ertoe om inspanningen te ondernemen en iets op tafel te leggen waar we in Kopenhagen over kunnen onderhandelen.


La question des forces du marché a également été soulevée en l’absence de garanties suivant lesquelles les réglementations que nous introduisons, aussi efficaces, utiles, adéquates et bénéfiques soient-elles pour les conducteurs, donneront lieu au remplacement immédiat des véhicules par d'autres voitures jugées plus sûres, plus performantes et plus faciles d'utilisation.

De vraag omtrent marktwerking is ook opgeworpen, aangezien er geen garantie bestaat dat de door ons ingevoerde regelgeving, hoe goed, nuttig, adequaat en positief deze ook is voor bestuurders, zal resulteren in een onmiddellijke inwisseling van voertuigen ten gunste van auto’s die we als veiliger, efficiënter en gemakkelijker in het gebruik beschouwen.


Il nous restera alors à avertir le grand public en organisant des campagnes afin que les personnes qui en sentiraient la nécessité, puissent rencontrer des professionnels de la santé mentale dont elles sont sûres de la qualité et qui sont encadrés par le Conseil supérieur de la santé mentale.

We moeten ook nog campagnes organiseren om het publiek te informeren, zodat personen die er nood aan hebben, betrouwbare geestelijkegezondheidswerkers kunnen vinden die begeleid worden door de Hoge Raad voor de geestelijke gezondheidszorg.


Mais les nombreuses lois de ce style que nous votons ne feront qu'encombrer les tribunaux, et je ne suis pas sûre qu'elles rétabliront la paix entre les époux ou ex-époux.

De talrijke wetten van dit soort leiden echter tot een overbelasting van de rechtbanken en ik ben niet zeker dat ze de vrede tussen echtgenoten of ex-echtgenoten herstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sûre elle nous ->

Date index: 2021-07-16
w