Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une épingle de sûreté
Agent d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Agent de sûreté aérienne
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Agente de sûreté aérienne
Agente de sûreté aéroportuaire
Anneau de surete a rebords repliables
Anneau de suretè à rebords repliés
Anneau de sureté à bords repliables
Anneau de sureté à bords repliés
Atteinte à la sûreté de l'État
Cour de sûreté de l'État
Crime contre la paix publique
Crime contre la sûreté de l'État
GTSR
Groupe consultatif sur la sûreté nucléaire
Groupe de travail Sûreté des réacteurs
IPSN
Institut de protection et de sûreté nucléaire
Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire
Juridiction d'exception
Sûreté aérienne
Sûreté de l'aviation
Sûreté de l'aviation civile
Sûreté du transport aérien

Vertaling van "sûreté suppose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agente de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire/agente de sûreté aéroportuaire | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire

bewakingsagente luchthaven | luchthavenbeveiligster | beveiliger luchthaven | beveiligster luchthaven


agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

inspectrice bagage | inspectrice handbagage | bagage-inspecteur | inspecteur handbagage


accident causé par une épingle de sûreté

ongeval veroorzaakt door veiligheidspin


anneau de sureté à bords repliables | anneau de sureté à bords repliés | anneau de surete a rebords repliables | anneau de suretè à rebords repliés

borgring met omgezette lippen


sûreté de l'aviation [ sûreté aérienne | sûreté de l'aviation civile | sûreté du transport aérien ]

luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]


agent de sûreté aérienne | agent de sûreté aérienne/agente de sûreté aérienne | agente de sûreté aérienne

operator luchtvaartveiligheid | veiligheidssupervisor luchtvaart | medewerker veiligheid luchtvaart | veiligheidssupervisor luchthavens


groupe consultatif sur la sûreté nucléaire | groupe de travail Sûreté des réacteurs | groupe de travail sur la sûreté des réacteurs nucléaires | GTSR [Abbr.]

RSWG [Abbr.]


Institut de protection et de sûreté nucléaire | Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire | Institut français de protection et de sûreté nucléaire | IPSN [Abbr.]

Instituut voor nucleaire beveiliging en veiligheid


atteinte à la sûreté de l'État [ crime contre la paix publique | crime contre la sûreté de l'État ]

aanslag op de staatsveiligheid [ misdrijf tegen de staatsveiligheid | politiek delict ]


juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conséquence, le gouvernement a annoncé que tous les réfugiés feraient l'objet d'un screening par la Sûreté de l'État. 1. Est-il exact que la Sûreté de l'État soumet tous les réfugiés, réels et supposés, qui se présentent dans ce pays, à un screening, et si oui, depuis quand?

Ten gevolge daarvan kondigde de regering aan dat alle vluchtelingen door de Veiligheid van de Staat zouden worden gescreend. 1. Klopt het dat de Veiligheid van de Staat alle al dan niet vermeende vluchtelingen die zich in dit land aanmelden screent en zo ja, sinds wanneer?


Le membre suppose que, si la Sûreté de l'État et le SGR ont connaissance de délits, les fonctionnaires sont tenus de les porter à la connaissance du ministère public, conformément à l'article 29 du Code d'instruction criminelle.

Het lid veronderstelt dat wanneer zowel de Staatsveiligheid als de ADIV kennis hebben van misdrijven, de openbare ambtenaren gehouden zijn deze bekend te maken aan het openbaar ministerie krachtens artikel 29 van het Wetboek van Strafvordering.


Le membre suppose que, si la Sûreté de l'État et le SGR ont connaissance de délits, les fonctionnaires sont tenus de les porter à la connaissance du ministère public, conformément à l'article 29 du Code d'instruction criminelle.

Het lid veronderstelt dat wanneer zowel de Staatsveiligheid als de ADIV kennis hebben van misdrijven, de openbare ambtenaren gehouden zijn deze bekend te maken aan het openbaar ministerie krachtens artikel 29 van het Wetboek van Strafvordering.


Les DCT devraient conserver pour une durée minimale de dix ans tous les enregistrements et données relatifs à l'ensemble des services qu'ils peuvent fournir, y compris les données relatives aux opérations dans le cadre de services de gestion des garanties et sûretés réelles qui supposent de traiter des conventions de rachat ou de prêt de titres.

De csd's dienen gedurende ten minste tien jaar alle vastleggingen en gegevens over alle mogelijke door hen verrichte diensten bij te houden, waaronder transactiegegevens over diensten van zekerhedenbeheer met verwerking van repo-overeenkomsten of leenovereenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. estime que la Commission et les autorités des États membres devraient surveiller les activités menées par les organisations traitant les matériaux CBRN à haut risque et veiller à ce que lesdites organisations observent des normes basées sur les risques en matière de sécurité et de sûreté, ce qui suppose que soient effectués à intervalles réguliers des contrôles des sites à haut risque;

34. is van oordeel dat de Commissie en de instanties van de lidstaten toezicht moeten houden op de activiteiten van de organisaties die zich bezighouden met hoog-risico-CBRN-materiaal en ervoor moeten zorgen dat deze organisaties voldoen aan op risico gebaseerde normen inzake beveiliging en openbare veiligheid, hetgeen gedegen en regelmatig uitgevoerde inspecties van hoog-risico-locaties inhoudt;


Et, puisque la menace terroriste accrue qui pèse aujourd’hui sur l’aviation ne cesse de s’intensifier, cette proposition suppose des améliorations importantes pour la sécurité et la sûreté des passagers.

En aangezien de sterke terroristische bedreiging heden voor de luchtvaart alsmaar meer toeneemt, biedt dit voorstel belangrijke verbeteringen voor de zekerheid en veiligheid van de passagiers.


L'efficacité des mesures de sûreté suppose également une répartition précise des tâches entre toutes les parties concernées, ainsi qu'un exercice régulier de ces mesures.

De efficiënte werking van veiligheidsmaatregelen vereist ook duidelijke taakverdelingen tussen alle betrokken partijen alsook regelmatige oefeningen .


Les délits contre la sûreté de l'État supposent notamment le fait de porter des armes contre la Belgique, de provoquer une guerre contre la Belgique ou de fournir des secours à des puissances hostiles dans leurs actions hostiles à la Belgique.

Misdrijven tegen de uitwendige veiligheid van de Staat veronderstellen onder meer het opnemen van wapens tegen België, het aanzetten van oorlog tegen België of het hulp bieden aan vijandelijke mogendheden bij hun vijandelijke acties tegen België.


Je suppose que le représentant du ministre ne partage pas ce point de vue puisqu'il a déclaré après la découverte des dossiers de la Sûreté de l'État qu'il ne voyait rien d'anormal à ce que des informations soient collectées sur des représentants de la Nation.

Ik ga ervan uit dat de vertegenwoordiger van de minister het daar niet mee eens is, want hij verklaarde naar aanleiding van de ontdekking van die dossiers bij de Veiligheid van de Staat: `Wat is er vreemd aan het feit dat vertegenwoordigers van de bevolking worden doorgelicht?'.


En effet, l'application de cette loi votée sous la précédente législature et qui ne prévoit pas de mesures transitoires, suppose le traitement sérieux - environ six mois par dossier - de quelques milliers de dossiers par quelques fonctionnaires de la Sûreté de l'État notamment.

Deze wet, die geen overgangsmaatregelen bevat, voorziet in een grondige behandeling, ongeveer zes maanden per dossier, van enkele duizenden dossiers door slechts enkele ambtenaren van onder meer de Staatsveiligheid.


w