Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’agir de femmes exploitées aujourd » (Français → Néerlandais) :

Les prostituées ne sont pas simplement des victimes de guerres qui ont eu lieu il y a 50 ans de cela; il peut très bien s’agir de femmes exploitées aujourd’hui, au Congo belge par exemple, comme le mentionnait la presse, et dans bien d’autres pays encore, même riches.

Prostituees zijn niet alleen slachtoffers van oorlogen van vijftig jaar geleden; het kunnen ook vrouwen van nu zijn die worden uitgebuit, bijvoorbeeld in [het voormalige] Belgisch Kongo, zoals in de pers is gemeld, en ook in veel andere landen, zelfs de rijke.


Aujourd’hui nous devons renouveler notre engagement à continuer à agir ensemble pour que l’égalité entre hommes et femmes devienne une réalité à part entière.

Wij moeten vandaag ons streven naar samenwerking vernieuwen opdat de gelijkheid van vrouwen en mannen echt werkelijkheid wordt.


Si notre communauté européenne ne peut rien faire à ce sujet et n’est pas en mesure de s’occuper des femmes victimes de ce trafic, notre incapacité d’agir aujourd’hui serait une bien triste nouvelle.

Als het zo is dat wij, als Europese Gemeenschap, niets kunnen doen om de vrouwen die het slachtoffer zijn van deze handel, te helpen, wordt het hoog tijd dat we daar vandaag verandering in brengen.


16. estime nécessaire d'agir également en direction d'une réduction des inégalités entre les femmes et les hommes dans le domaine des retraites, les femmes assumant encore aujourd'hui l'essentiel des responsabilités familiales, ce qui aboutit à des carrières discontinues et, plus généralement, à un investissement professionnel inférieur à celui des hommes;

16. acht het nodig dat ook wordt opgetreden met het oog op een vermindering van de ongelijkheid van mannen en vrouwen op het gebied van pensioenen, aangezien vrouwen tegenwoordig nog altijd het grootste deel van de gezinstaken op zich nemen, met als gevolg onderbroken loopbanen en meer algemeen minder professionele inzet dan mannen;


– (PL) Madame la Présidente, le débat d’aujourd’hui porte sur une violation des droits de l’homme qui s’est produite dans les années 30, durant l’occupation japonaise, lorsque de jeunes femmes ont été exploitées sexuellement et contraintes à la prostitution au service des forces armées impériales, en dépit du fait que le gouvernement japonais avait signé la convention internationale pour la répression de la traite des femmes et des enfants et soutenu la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la ...[+++]

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, het onderwerp van het debat van vandaag is een schending van de mensenrechtendie heeft plaatsgevonden in de jaren dertig, tijdens de Japanse bezetting, toen jonge vrouwen door het keizerlijke leger seksueel werden uitgebuit engedwongen werden tot prostitutie, ondanks het feit dat de Japanse regering internationaleverdragenover de bestrijding van de handel in vrouwen en kinderenhad ondertekend en deresolutie van de VN-Veiligheidsraad inzakevrouwen, vrede en veiligheid steunde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agir de femmes exploitées aujourd ->

Date index: 2022-02-12
w