Qu'il s'agit du constat objectif de l'élément visé à l'article 7, § 4, alinéa 1, 3° de l'ordonnance; que le motif de résiliation par la compagnie d'assurance elle-même des contrats d'assurance se trouvant dans le nombre élevé de sinistres, il ne peut être considéré qu'il s'agirait d'un cas de force majeure;
Dat het gaat om de objectieve vaststelling van het element bedoeld in artikel 7, § 2, lid 1, 3° van de Ordonnantie; dat de reden van de opzegging van de verzekeringscontracten ligt bij het groot aantal schadegevallen; dat er niet beschouwd kan worden dat het om een geval van overmacht zou gaan;