Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’agit aussi de digérer notre propre » (Français → Néerlandais) :

En effet, si le Sommet a accouché d’une souris sous la forme d’un accord non contraignant et non signé par tous les pays, il s’agit aussi de digérer notre propre défaite puisqu’à travers la négociation de Copenhague, c’est le rôle incontournable des deux pays les plus pollueurs de la planète, la Chine et les États-Unis, qui a été mis en lumière.

Immers, de Top heeft niet alleen een muis gebaard in de vorm van een niet-bindende overeenkomst, die bovendien niet door alle landen is ondertekend, maar we moeten ook onze eigen nederlaag onder ogen zien, want de onderhandelingen in Kopenhagen hebben duidelijk gemaakt dat de hoofdrol wordt gespeeld door de twee grootste vervuilers van deze planeet, China en de Verenigde Staten.


Il s'agit là d'un devoir moral ainsi que du meilleur investissement que nous puissions faire dans la sécurité, la stabilité et la prospérité de notre propregion.

Het is onze morele plicht en het is ook de beste investering die we kunnen doen in de veiligheid, stabiliteit en welvaart van onze eigen regio.


Il s'agit aussi bien de ses propres ressortissants, qui ne remplissent pas ou plus les conditions d'entrée ou de séjour en vigueur sur le territoire de la Partie requérante, que des ressortissants d'un État tiers et des apatrides qui ne répondent pas ou plus aux conditions d'entrée et de séjour lorsqu'il peut être prouvé ou valablement présumé qu'ils ont transité par le territoire de la Partie contractante requise pour arriver directement sur le territoire de la Partie contractante requérante.

Het gaat zowel om de eigen onderdanen die niet of niet meer voldoen aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf op het grondgebied van de verzoekende Partijen als om de onderdanen van derde Staten en de staatlozen die niet of niet meer voldoen aan de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf, wanneer kan worden vastgesteld of aannemelijk gemaakt dat ze vanuit het grondgebied van de aangezochte Overeenkomstsluitende Partij rechtstreeks op het grondgebied van de verzoekende Overeenkomstsluitende Partij binnengekomen zijn.


"ECRIS doit aussi sa faisabilité aux progrès réalisés dans le cadre du projet de modernisation de notre propre casier judiciaire central.

“ECRIS is mede mogelijk dankzij de vooruitgang die geboekt is in het moderniseringsproject van ons eigen centraal strafregister.


Notre approche doit aussi mettre l'accent sur les domaines dans lesquels l'expérience propre et la diversité de l'UE peuvent présenter un intérêt particulier pour aborder des questions telles que la coopération régionale et la politique sociale.

Tevens moet het accent worden gelegd op de terreinen waarop de eigen ervaring en diversiteit van de EU mogelijk bijzonder relevant voor de Aziatische partners zijn voor de aanpak van kwesties als regionale samenwerking en sociaal beleid.


Toutefois, il importe aussi que les États membres assument leurs responsabilités lorsqu'il s'agit d'autoriser des pesticides sur leur propre marché.

Het is echter net zo belangrijk dat de lidstaten hun verantwoordelijkheid nemen als het gaat om de toelating van pesticiden op hun eigen markten.


Dans la même veine, ce que nous pouvons faire, c’est aussi d’obliger notre propre banque d’investissement à agir par rapport aux paradis fiscaux.

Vanuit ditzelfde idee kunnen we ook onze eigen investeringsbank verplichten om actie te ondernemen met betrekking tot de belastingparadijzen.


Ceci prouve que nous devons nous aussi investir dans notre propre système européen de navigation par satellite.

Dit toont inderdaad aan dat wij ook in ons eigen Europese satellietnavigatiesysteem moeten investeren.


Bien sûr, nous devons aussi balayer devant notre propre porte, eu égard aux problèmes que nous avons ici au Parlement.

Uiteraard moeten we ook aandacht besteden aan het soort problemen dat we hier intern in het Parlement hebben.


Nous avons ainsi démontré que nous pouvons être aussi sévères envers notre propre institution qu'envers les autres, en l'occurrence la Commission.

Daarmee hebben wij aangetoond dat wij even streng kunnen zijn voor onze eigen instelling als voor andere instellingen, in concreto de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agit aussi de digérer notre propre ->

Date index: 2022-07-02
w