Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agitation
Agitation politique
Cour de sûreté de l'État
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Fermenteur à agitation pneumatique
Juridiction d'exception
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
Phalange du doigt excepté le pouce
Réacteur à agitation pneumatique
Sensation d'agitation
état d'exception

Traduction de «s’agit d’une exception » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap


fermenteur à agitation pneumatique | réacteur à agitation pneumatique

airlift-reactor


le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.




juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]






Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.




phalange du doigt excepté le pouce

vingerkootje, exclusief duim
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) affirme qu'il n'a pas d'explication mais qu'il s'agit d'une exception et qu'il n'existe aucun risque d'endémie.

Het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) heeft hier geen verklaring voor, maar wijst erop dat het hier een uitzondering betreft en dat er geen risico op een endemie bestaat.


Il s'agit d'une exception qui n'est pas prévue dans la législation de l'Union européenne comme visé dans l'article 2 de la loi sur le faux monnayage, mais qui, pour des raisons de sécurité publique est néanmoins introduite dans la législation belge.

Het betreft een beperking die niet voorzien is in de regelgeving van de Europese Unie zoals bedoeld in artikel 2 van de valsemunterijwet, maar die om redenen van publieke veiligheid desalniettemin werd ingevoerd in de Belgische wetgeving.


Etant donné qu'il s'agit d'une exception, il y a lieu d'interpréter la législation et la réglementation de manière limitative".

Daar het om een uitzondering gaat, dienen de wetgeving en de reglementering limitatief geïnterpreteerd te worden".


S'il s'agit d'une exception, il est pour le moins nécessaire de régler formellement dans la loi le principe de base de cette exception.

Indien het gaat om een uitzondering, is het op zijn minst nodig om het basisprincipe van deze uitzondering formeel in de wet te regelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il s'agit d'une exception, il est pour le moins (12) nécessaire de régler dans la loi, sur le fond, le principe de base de cette exception.

Indien het gaat om een uitzondering, is het op zijn minst (12) nodig om het basisprincipe van deze uitzondering inhoudelijk in de wet te regelen.


2) Dans la négative, s'agit-il d'exceptions établies par une loi pour des cas particuliers, comme le prévoit l'article 10, alinéa 2, de la Constitution ?

2) Zo niet, betreft het hier uitzonderingen die voor bijzondere gevallen door een wet werden ingesteld, zoals bepaald in artikel 10, lid 2 in fine van de Grondwet?


En réalité, il s'agit d'une exception totalement superflue puisqu'il n'y a pas de facilités linguistiques à Lennik.

In feite is dit een volledig overbodige uitzondering want er zijn immers geen taalfaciliteiten in Lennik.


- Interdictions, remboursement des subventions et amendes Art. 14. § 1. Le bénéficiaire ne peut pas : 1° lorsqu'il s'agit d'une opération au sens des articles 21, alinéa 1, 1° à 3°, 37, alinéa 1, 1° à 3°, et 51, alinéa 1, a) et b), modifier l'affectation du bien concerné par la subvention, ou céder des droits réels autres qu'une servitude sur ce dernier, avant l'expiration d'un délai de quinze ans à dater du premier jour du mois suivant la décision d'approbation ou d'adoption du programme de revitalisation par le Gouvernement; 2° l ...[+++]

- Verbod, terugbetaling van subsidies en boetes Art. 14. § 1. Het is de begunstigde niet toegestaan om : 1° in het geval van een operatie in de zin van artikelen 21, eerste lid, 1° tot 3°, 37, eerste lid, 1° tot 3°, en 51, eerste lid, a) en b), de bestemming van het door de subsidie bedoelde goed te wijzigen of andere zakelijke rechten dan een erfdienstbaarheid op dit goed af te staan voor het verstrijken van een termijn van vijftien jaar vanaf de eerste dag van de maand volgend op de beslissing van de regering tot goedkeuring van het herwaarderingsprogramma; 2° in het geval van een operatie in de zin van artikelen 21, eerste lid, 1° ...[+++]


Art. 28. Les coûts de projet suivants ne sont pas éligibles à l'aide : 1° les investissements légalement obligatoires ; 2° les actions agrandissant la capacité de capture d'un bateau, ou des équipements augmentant le pouvoir de détecter le poisson ; 3° l'arrêt temporaire ou définitif des activités de pêche ; 4° le transfert de propriété d'une entreprise ; 5° l'achat de matériel d'occasion, à l'exception de bateaux de pêche d'occasion pour les jeunes armateurs, tel que visé à l'article 31 du règlement FEAMP ; 6° les réparations e ...[+++]

Art. 28. De volgende projectkosten komen niet in aanmerking voor steun : 1° investeringen die wettelijk verplicht zijn; 2° acties die de vangstcapaciteit van een vaartuig vergroten, of uitrusting die het vermogen om vis op te sporen vergroot; 3° de tijdelijke of definitieve stopzetting van visserijactiviteiten; 4° de overdracht van eigendom van een bedrijf; 5° de aankoop van tweedehandsmateriaal, met uitzondering van tweedehands- vissersvaartuigen voor jonge reders, zoals bepaald in artikel 31 van de EFMZV-verordening; 6° herstellingen en onderhoudswerken; 7° investeringen die betrekking hebben op de detail- of distributiesector, met uitzondering van afzetmaatregelen die opgenomen zijn in een productie- en marketingplan; 8° het verw ...[+++]


Ces centres considèrent manifestement le travail dominical comme la règle alors qu'il s'agit d'une exception.

In die centra ziet men zondagswerk kennelijk als de regel, terwijl het om een uitzondering op het verbod gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agit d’une exception ->

Date index: 2024-04-10
w