Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compter de l'argent
Compter les mouvements fœtaux
Le droit à la pension naît à compter du
Le droit à la pension prend effet à compter du
Le droit à la pension prend naissance au moment où
Machine à compter les pièces de monnaie
Poste vacant à compter du

Vertaling van "s’appliqueront à compter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le droit à la pension naît à compter du | le droit à la pension prend effet à compter du | le droit à la pension prend naissance au moment où

het recht op pensioen gaat in op | het recht op pensioen ontstaat op


compter les mouvements fœtaux

tellen van foetale bewegingen




machine à compter les pièces de monnaie

machine voor het tellen van geld


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Au cours de la troisième année de mise en oeuvre de l'accord, la Communauté et l'Égypte examinent la situation afin de définir les mesures qu'elles appliqueront à compter de la quatrième année suivant l'entrée en vigueur de l'accord, conformément à l'objectif énoncé à l'article 13.

1. Gedurende het derde uitvoeringsjaar van de overeenkomst onderzoeken de Gemeenschap en Egypte de situatie, teneinde vast te stellen welke maatregelen door de Gemeenschap en Egypte vanaf het begin van het vierde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst moeten worden toegepast om het in artikel 13 genoemde doel te bereiken.


Ces articles s'appliqueront à tout recours ou demande introduit à compter de cette date».

Die artikelen zullen van toepassing zijn op ieder beroep of vordering ingediend na deze datum».


Ces articles s'appliqueront à tout recours ou demande introduit à compter de cette date.

Die artikelen zullen van toepassing zijn op ieder beroep of vordering ingediend vanaf deze datum.


Dans le texte de l'amendement, il est stipulé que: « Ces articles s'appliqueront à tout recours ou demande introduit à compter de cette date».

Het amendement bepaalt het volgende : « Die artikelen zullen van toepassing zijn op ieder beroep of vordering ingediend na deze datum».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dernières dispositions s'appliqueront rétroactivement aux revenus recueillis à compter du 1 janvier 1996.

Die laatste bepalingen zijn met terugwerkende kracht van toepassing op de inkomsten verkregen vanaf 1 januari 1996.


Bien sûr, la question du monopole aurait pu être combinée à la disparition progressive de la politique agricole commune et aux nouvelles réglementations qui s’appliqueront à compter de 2013.

Uiteraard zou de kwestie van het monopolie gecombineerd kunnen worden met het geleidelijk opheffen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en met de nieuwe regelingen die vanaf 2013 van kracht zullen zijn.


4. Le plan national transitoire comporte également des dispositions relatives à la surveillance et à la communication d'informations qui sont conformes aux modalités d'application établies conformément à l'article 41, point b), ainsi que les mesures prévues pour chacune des installations afin d'assurer le respect, en temps voulu, des valeurs limites d'émission qui s'appliqueront à compter du 1 juillet 2019.

4. Het nationale plan voor de overgangsfase bevat tevens bepalingen inzake monitoring en verslaglegging die stroken met de overeenkomstig artikel 41, onder b), vastgestelde uitvoeringsvoorschriften, alsmede voor elke installatie de maatregelen ter tijdige naleving van de emissiegrenswaarden die vanaf 1 juli 2019 van toepassing zullen zijn.


4. Le plan national transitoire comporte également des dispositions relatives à la surveillance et à la communication d'informations qui sont conformes aux modalités d'application établies conformément à l'article 41, point b), ainsi que les mesures prévues pour chacune des installations afin d'assurer le respect, en temps voulu, des valeurs limites d'émission qui s'appliqueront à compter du 1 janvier 2021.

4. Het nationale plan voor de overgangsfase bevat tevens bepalingen inzake monitoring en verslaglegging die stroken met de overeenkomstig artikel 41, onder b), vastgestelde uitvoeringsvoorschriften, alsmede voor elke installatie de maatregelen ter tijdige naleving van de emissiegrenswaarden die vanaf 1 januari 2021 van toepassing zullen zijn.


Ce règlement a été adopté en 2006, certaines dispositions commençant à s’appliquer en juillet 2007, et les autres s’appliqueront à compter du mois de juillet de cette année.

Deze verordening werd aangenomen in 2006; sommige onderdelen gelden al sinds juli 2007 en de rest zal vanaf juli dit jaar van toepassing zijn.


6. estime regrettable l'attitude de la présidence italienne qui a empêché, lors de la réunion le 3 décembre à Bruxelles du Conseil "Compétitivité", l'adoption de la proposition de la Commission mettant en place des critères stricts à l'accord d'un financement communautaire pour la recherche sur les cellules souches embryonnaires; invite la Commission à s'assurer que les règles prévues par le sixième programme cadre pour la recherche s'appliqueront à compter du 1 janvier 2004;

6. betreurt de opstelling van het Italiaanse voorzitterschap, waardoor op de vergadering van de Raad van ministers voor mededinging van 3 december in Brussel, de aanneming is verhinderd van het voorstel van de Commissie tot vaststelling van strikte criteria voor de toekenning van financiële steun van de Unie voor onderzoek naar embryonale stamcellen; verzoekt de Commissie om ervoor te zorgen dat met ingang van januari 2004 de regels van het zesde kaderprogramma voor onderzoek worden toegepast;




Anderen hebben gezocht naar : compter de l'argent     compter les mouvements fœtaux     poste vacant à compter     s’appliqueront à compter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’appliqueront à compter ->

Date index: 2023-10-09
w