Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’articule principalement autour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Affections touchant principalement les articulations périphériques (membres)

Omschrijving: aandoeningen van voornamelijk perifere gewrichten (van extremiteiten)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce point est essentiel dans un marché où les décisions d’achat des consommateurs s’articulent principalement autour du prix.

Dit is van essentieel belang in een markt waarin de aankoopbeslissingen van de consument voornamelijk draaien rond de prijs.


La politique de l'Union européenne pour le secteur vinicole s'articule principalement autour de la diversité et de la qualité de la production.

Het EU-beleid voor de wijnbouwsector is voornamelijk gericht op de productie van verscheidenheid en kwaliteit.


194. se félicite du nouveau système de suivi prévu dans la proposition relative au FEAMP, qui s'articule autour d'une base de données enregistrant, au niveau des États membres, les informations sur chaque opération et autour d'un rapport qui présente les principales informations au format agrégé; demande toutefois que cette proposition soit mise en œuvre et qu'elle conserve son niveau élevé de qualité;

194. is er verheugd over dat wordt voorgesteld in het EFMZV een nieuw monitoringsysteem in te bouwen, inclusief een gegevensbank op lidstaatniveau met informatie over elke steunactie en geaggregeerde informatie over de belangrijkste aspecten van de steunverlening, maar vindt dat het niet bij een voorstel moet blijven en dat bij de tenuitvoerlegging ervan de lat hoog moet worden gelegd;


– (PL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice, le débat d’aujourd’hui s’articule principalement autour des trois premiers mois, échus cette semaine, de la suspension de six mois concernant les sanctions prises à l’encontre du Belarus.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, fungerend voorzitter, de onmiddellijke aanleiding tot het debat is het feit dat deze week de eerste helft van de zes maanden durende opschorting van de sancties tegenover Wit-Rusland verstreken is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, le secteur énergétique ne sera intégré à un système articulé principalement autour des règles de concurrence qu'une fois qu'il aura été établi qu’il a cessé d'être un monopole naturel pour devenir une industrie «normale».

Maar op de energiesector is pas een voornamelijk op mededingingsvoorschriften gebaseerd stelsel van toepassing als vaststaat dat de bedrijfstak niet langer een natuurlijk monopolie is en een "gewone" industrie is geworden.


La stratégie de la Commission dans le domaine de l'informatique en nuage s'articule autour de trois mesures principales, dont l'une vise à recenser les clauses et conditions sûres et loyales pour les contrats d'informatique en nuage.

De strategie voor cloud computing van de Commissie omvat drie belangrijke acties. Een daarvan betreft het vaststellen van veilige en eerlijke voorwaarden voor contracten.


La consultation publique vise à recueillir des avis sur un certain nombre de questions stratégiques s'articulant autour des cinq principales lignes d'action suivantes:

Met de openbare raadpleging wordt input gevraagd voor een aantal beleidsvragen rond vijf hoofdlijnen:


Le rapport s’articule donc autour de deux dimensions principales: la dimension sociale, relative à l’interconnexion entre les conditions de logement, la dégradation urbaine et le phénomène de l’exclusion sociale, et la dimension environnementale, concernant des problèmes allant du gaspillage énergétique à l’insécurité des bâtiments et de la qualité des espaces publics à la protection contre les risques hydrogéologiques et sismiques.

Het verslag is dus opgebouwd rondom twee belangrijke dimensies: de sociale dimensie, die betrekking heeft op de relatie tussen woonomstandigheden, stadsverloedering en verschijnselen van sociale uitsluiting; en de milieudimensie, die betrekking heeft op problemen die variëren van energieverspilling tot onveiligheid van gebouwen, van kwaliteit van openbare ruimten tot bescherming tegen risico’s van aardbevingen en overstromingen.


La réforme s'articule principalement autour :

De belangrijkste elementen van de hervorming zijn:


Le rapport de la Commission sur les ressources propres requis légalement propose donc que le Conseil réfléchisse à l'introduction, d'ici 2014, d'un nouveau système de financement pour l'UE, articulé autour d’une ressource fiscale principale basée sur l'énergie, la TVA ou l'impôt sur les sociétés.

In het wettelijk verplichte eigenmiddelenverslag stelt de Commissie de Raad daarom voor na te denken over de invoering van een nieuw financieringsstelsel voor de EU in 2014, uitgaande van fiscale middelen op basis van een energiebelasting, BTW of vennootschapsbelasting.




D'autres ont cherché : s’articule principalement autour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’articule principalement autour ->

Date index: 2021-08-10
w