Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Initiative mondiale pour l'éducation avant tout
L'éducation avant tout
Marche avant toute
Prélèvement avant tout partage
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «s’attache avant tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiative mondiale pour l'éducation avant tout | L'éducation avant tout

Global Education First Initiative | wereldwijd Onderwijs Eerst -initiatief


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen




prélèvement avant tout partage

vooruitneming voor alle verdeling


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le troubl ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces prérogatives relèvent des pays de l'UE. La politique fiscale de l'UE s'attache avant tout à garantir le bon fonctionnement de son marché intérieur, en garantissant que les activités transfrontalières ne sont pas entravées par des barrières fiscales et que toute distorsion de la concurrence est évitée.

Het belastingbeleid van de EU legt de nadruk op een goede werking van de interne markt, d.w.z. het garanderen dat grensoverschrijdende economische bedrijvigheid niet wordt verhinderd door fiscale belemmeringen en het vermijden van oneerlijke concurrentie.


L’action de l’Union devrait avant tout s’attacher à:

Bij maatregelen op EU-niveau moet de nadruk liggen op:


Il est essentiel que les entreprises qui les produisent s'attachent avant tout à faire mieux que leurs concurrents en innovant et en offrant les meilleurs produits aux prix les plus intéressants.

Het is van cruciaal belang dat de producenten van smartcardchips met elkaar concurreren door innovatie en het maken van de beste producten tegen de beste prijzen.


Fidèle aux dispositions du traité (article 12 du TFUE) et de la Charte des droits fondamentaux (article 38), l’agenda formule une volonté d’intégrer systématiquement les intérêts des consommateurs dans toutes les politiques les concernant et s’attache avant tout à remédier aux problèmes qui se posent aujourd’hui au consommateur dans les secteurs de l’alimentation, de l’énergie, des transports, des produits et services numériques et des services financiers[4]. Il consolide le niveau élevé de pr ...[+++]

In overeenstemming met het Verdrag (artikel 12 VWEU) en het Handvest van de grondrechten (artikel 38) ontwikkelt de agenda een systematische aanpak van de integratie van consumentenbelangen in alle beleidsterreinen en legt zij bijzondere nadruk op het oplossen van de problemen waarmee consumenten vandaag de dag te maken hebben in sectoren als de voedselketen, energie, vervoer, en digitale en financiële diensten[4]. Zij bouwt voort op het nu al hoge niveau van consumentenbescherming en de vooruitgang die al is geboekt bij de totstandbrenging van een Europese rechtsruimte[5], door de rol van rechters, juristen en handhavingsautoriteiten te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le Conseil souligne que, dans le cadre du développement des capacités militaires, il faut avant tout s'attacher à combler les lacunes et à répondre aux nouveaux besoins de la PSDC.

3. De Raad wijst er met klem op dat de militaire vermogensontwikkeling zich moet concentreren op het aanvullen van lacunes en de nieuwe GVDB-eisen.


Il faut avant tout que les nouvelles institutions fédérales nouent le dialogue avec les Somaliens de tous horizons, en s'attachant d'urgence à parvenir à la réconciliation et au développement après plus de vingt années de conflit.

Bovenal moeten de nieuwe federale instellingen aansluiting bij álle Somaliërs zoeken, ongeacht hun achtergrond, om snel verzoening en ontwikkeling te bewerkstelligen na meer dan twintig jaren van conflict.


faire que le groupe horizontal "drogue" du Conseil s'attache avant tout à faire progresser la mise en œuvre des actions définies dans les futurs plans d'action drogue de l'UE et à assurer leur suivi. Ce groupe devrait jouer un rôle moteur dans la coordination des travaux des autres groupes du Conseil qui traitent de la question de la drogue.

de werkzaamheden van de horizontale groep "drugs" van de Raad moeten in de eerste plaats gericht zijn op de verdere tenuitvoerlegging van de acties die in het toekomstige actieplan inzake drugs zijn vastgelegd. De werkgroep moet tevens een leidende rol vervullen bij de coördinatie van het werk van de andere groepen van de Raad die zich met drugs bezighouden.


Il faut s'attacher avant tout à intégrer la question des populations autochtones dans les procédures, les lignes directrices et les ouvrages de référence existant en matière de coopération au développement.

Er moet in de eerste plaats naar worden gestreefd om de preoccupatie met autochtone bevolkingsgroepen in de bestaande procedures, richtsnoeren en handboeken voor ontwikkelingssamenwerking te integreren.


La communication s'attache avant tout à spécifier la portée de la liberté de fourniture de services dans le secteur du cabotage maritime.

Om te beginnen wordt aangegeven wat het toepassingsgebied is van het vrij verrichten van diensten in de sector cabotage in het zeevervoer.


Le Conseil européen s'est attaché avant tout à l'examen de la situation économique et à la lutte contre le chômage.

De Europese Raad heeft vooral de economische toestand en de bestrijding van de werkloosheid behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’attache avant tout ->

Date index: 2021-10-04
w