Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’attireront » (Français → Néerlandais) :

Ils attireront des fonds supplémentaires, notamment en provenance du secteur privé et au moyen d’initiatives et d’instruments de financement innovants.

Zij zullen extra middelen aantrekken, onder meer van de particuliere sector en door middel van innovatieve financieringsinitiatieven en -instrumenten.


Au cours des sept prochaines années, les programmes européens tels qu'Horizon 2020 et Erasmus+ attireront des personnes compétentes dans l'UE.

Met Europese programma’s zoals Horizon 2020 en Erasmus+ kunnen de komende zeven jaar getalenteerde personen worden aangetrokken.


La ministre pense que les fonctions créées par le projet attireront, non pas de mauvais candidats, mais des personnes ayant l'envie de tenter une expérience professionnelle novatrice, et animées d'un projet.

De minister denkt dat de door het ontwerp gecreëerde ambten juist geen slechte kandidaten zullen aantrekken maar personen die open staan voor nieuwe ervaringen in hun beroepsleven en met bezieling aan een project willen meewerken.


La ministre pense que les fonctions créées par le projet attireront, non pas de mauvais candidats, mais des personnes ayant l'envie de tenter une expérience professionnelle novatrice, et animées d'un projet.

De minister denkt dat de door het ontwerp gecreëerde ambten juist geen slechte kandidaten zullen aantrekken maar personen die open staan voor nieuwe ervaringen in hun beroepsleven en met bezieling aan een project willen meewerken.


Dans la phase actuelle, cette réforme institutionnelle est en voie d'assimilation, ce qui doit permettre de prendre les mesures plus stratégiques qui, d'une part, attireront vers la Bourse davantage de demandeurs de capitaux et, d'autre part, montreront le chemin de la Bourse aux investisseurs mieux que ce n'est le cas aujourd'hui.

In de huidige fase wordt deze institutionele hervorming verwerkt, hetgeen moet toelaten om de meer strategische maatregelen te nemen die enerzijds meer kapitaalvragers tot een beursgang zullen bewegen en anderzijds ook de beleggers beter de weg naar de beurs zullen tonen dan nu het geval is.


Les nouvelles structures de la coopération gouvernementale belge, la CTB et la Direction générale de la coopération internationale (DGCI) du ministère des Affaires étrangères attireront en leur sein une expertise suffisante en accomplissant les démarches suivantes.

Zo zal er in de schoot van de nieuwe structuren van de Belgische Gouvernementele Samenwerking, de BTC en het Directoraat-Generaal Internationale Samenwerking (DGIS) binnen het ministerie van Buitenlandse Zaken, voldoende gender-expertise aangetrokken worden via volgende stappen.


De fait, des conditions de coûts inférieurs à l'étranger attireront inévitablement les industries incapables de produire dans le contexte de hauts salaires de nos économies industrielles modernes. Ce faisant, ces industries contribuent à la croissance de nos partenaires commerciaux les moins bien nantis.

Als de kosten in het buitenland lager zijn, zal dit ongetwijfeld een aantrekkingskracht uitoefenen op industrieën die niet langer kunnen produceren in de industriële economieën van hogeloonlanden. Dit draagt natuurlijk bij tot de groei van minder welvarende handelspartners.


Les places boursières les plus efficientes devraient bénéficier d'un cercle vertueux grâce auquel elles attireront une liquidité plus importante, renforceront leur avantage compétitif et enregistreront des gains d'efficacité au niveau de la détermination des prix des titres européens.

Efficiënte effectenbeurzen zullen in een positieve spiraal terechtkomen, waarbij zij nog meer liquiditeiten aantrekken, hun concurrentiepositie verder verbeteren en bijdragen tot een efficiënte prijszetting van Europese effecten.


Sur Internet, les sites dédiés à l'éducation et à la formation qui attireront le plus grand nombre d'utilisateurs devraient être ceux qui sauront non seulement fournir des contenus et des services de qualité notamment de communication, mais aussi guider leurs utilisateurs et les aider à acquérir du sens à travers une masse phénoménale d'informations.

De onderwijs- en opleidingssites op Internet die de meeste gebruikers zullen aantrekken, zouden de sites moeten zijn die niet alleen kwalitatieve inhouden en diensten verstrekken, met name inzake communicatie, maar die hun gebruikers eveneens bij de hand nemen en hen helpen zich te oriënteren in deze fenomenale massa gegevens.


Une campagne d'information sera organisée par la DIV et les centres de contrôle technique attireront l'attention des automobilistes sur la nouvelle réglementation.

De DIV zal de overgangsperiode aanwenden om een informatiecampagne op te zetten die zo vlug mogelijk van start zal gaan. Tijdens die periode zullen ook de centra voor autokeuring de bestuurders attent maken op de nieuwe reglementering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’attireront ->

Date index: 2024-11-07
w