Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuation d'image
Action d'amélioration
Amélioration d'image
Amélioration de l'image
FACT
Fonds d'amélioration des conditions de travail
Fonds pour l'amélioration des conditions de travail
Plan d'action
Plan d'amélioration
Programme d'assurance et d'amélioration de la qualité
Programme d'assurance et d'amélioration qualité
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
Système d'amélioration des performances
Team d'amélioration
Travail d'amélioration

Traduction de «s’efforcent d’améliorer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme d'assurance et d'amélioration de la qualité | programme d'assurance et d'amélioration qualité

programma voor de verzekering en verbetering van de kwaliteit (nom neutre)


plan d'action | plan d'amélioration

actieplan (nom neutre) | verbeteringsplan (nom neutre)


système d'amélioration des performances

prestatieregeling






action d'amélioration

verbeteringsactie (nom féminin)


ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden


Fonds d'amélioration des conditions de travail | fonds pour l'amélioration des conditions de travail | FACT [Abbr.]

Fonds voor de verbetering van de arbeidsomstandigheden | FACT [Abbr.]


accentuation d'image | amélioration de l'image | amélioration d'image

beeldverbetering | beeldversterking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, les États membres doivent s'employer à lutter contre toutes les formes d'exploitation et en faire une priorité; augmenter le nombre et l’efficacité des enquêtes et des poursuites; s'efforcer d'améliorer la collecte de données dans le domaine de la traite des êtres humains; mettre l’accent sur l’identification précoce de toutes les victimes, notamment en mettant en place les mécanismes appropriés; veiller à ce que toutes les victimes bénéficient d’une protection et d’une assistance; prendre des mesures sexospécifiques et adopter une approche centrée sur l’enfant dans toutes les actions; concentrer les efforts sur les vi ...[+++]

De lidstaten zouden het volgende moeten doen: alle vormen van uitbuiting aanpakken en als prioriteit aanmerken,waarborgen dat het vaker tot onderzoek en vervolging komt endat daarbij doeltreffend te werk wordt gegaan, de gegevensverzameling inzake mensenhandel verbeteren, meer nadruk leggen op het vroegtijdig herkennen van slachtoffers door onder meer passende mechanismen in te stellen, bescherming en bijstand garanderen voor alle slachtoffers, genderspecifieke maatregelen nemen en bij alle acties het kind centraal stellen, prioritaire aandacht besteden aan de meest kwetsbare slachtoffers (zoals kinderen in gevaar), passende steun bieden ...[+++]


La Commission s'efforce d'améliorer la mobilité de la main-d'œuvre et d'aider à mettre en adéquation la main-d'œuvre, les compétences et les emplois vacants disponibles.

De Commissie werkt aan het stimuleren van arbeidsmobiliteit en het onderling afstemmen van beschikbare arbeid, vaardigheden en vacatures.


Cela étant, si la régionalisation s'accélère et si les segments de la flotte les plus directement concernés, notamment ceux qui ciblent les espèces démersales mixtes, s’efforcent d’améliorer rapidement la sélectivité, les incidences négatives seront plus rapidement neutralisées.

Ervan uitgaande dat het regionaliseringsproces zou worden versneld en dat de meest betrokken vlootsegmenten, met name die welke vissen op gemengde demersale soorten, snel zouden inzetten op selectievere visserij, zouden de negatieve effecten echter sneller worden geneutraliseerd.


Les parties s'efforcent d'améliorer la coopération internationale dans le domaine fiscal, notamment en facilitant la perception de recettes fiscales légitimes, et d'instaurer des mesures conformes aux normes internationales relatives à la mise en oeuvre effective des principes de bonne gouvernance dans le domaine fiscal, y compris en ce qui concerne la transparence et l'échange d'informations.

De partijen streven naar betere internationale samenwerking op fiscaal gebied, met name wat betreft vergemakkelijking van het innen van legitieme belastinginkomsten, en naar de ontwikkeling volgens internationale normen van maatregelen voor de doelmatige uitvoering van de beginselen van goed bestuur op fiscaal gebied, waaronder transparantie en uitwisseling van informatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres devraient s'efforcer d'améliorer les services publics de l'emploi et de les rendre plus efficaces afin de réduire et d'écourter le chômage en fournissant des offres de services personnalisées pour soutenir les demandeurs d'emploi, en appuyant la demande sur le marché du travail et en mettant en place des systèmes de mesure de la performance.

De lidstaten moeten streven naar betere en doeltreffendere openbare diensten voor arbeidsvoorziening die werkloosheid terugdringen en de duur ervan verkorten door werkzoekenden dienstverlening op maat te bieden, de vraag op de arbeidsmarkt te ondersteunen en prestatiemeetsystemen in te voeren.


L'Albanie a connu d'énormes difficultés et elle s'efforce actuellement améliorer le bien-être de ses habitants.

Albanië heeft enorme moeilijkheden gekend en werkt nu aan meer welvaart voor haar inwoners.


Enfin, il faut s'efforcer d'améliorer la cohérence des dispositions du Code pénal et, notamment, adapter le taux de certaines peines.

De betrachting om tot een betere coherentie van de bepalingen van het Strafwetboek te komen moest tenslotte ook gepaard gaan met de aanpassing van sommige strafmaten.


Par ces initiatives, je m'efforce d'améliorer les chances et les conditions de vie d'un groupe d'enfants digne d'intérêt.

Door deze initiatieven beoog ik de kansen en levensomstandigheden van een behartigenswaardige groep kinderen te verbeteren.


La société mène une politique de sécurité permanente et s'efforce à améliorer en permanence la sécurité de son réseau et de ses clients en appliquant les meilleures pratiques dans le secteur et de coopérer activement avec les plus grands opérateurs européens.

Belgacom voert een permanent veiligheidsbeleid en stelt alles in het werk om de veiligheid van haar netwerken en klanten voortdurend te verbeteren door de beste praktijkervaring van de sector toe te passen en actief samen te werken met de grootste Europese operatoren.


Par ces initiatives, je m'efforce d'améliorer les chances et les conditions de vie d'un groupe d'enfants digne d'intérêt.

Door deze initiatieven beoog ik de kansen en levensomstandigheden van een behartigenswaardige groep kinderen te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’efforcent d’améliorer ->

Date index: 2021-02-28
w