Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garder en stock
Garder le secret sur
Garder les panneaux lisibles
Garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles
Garder un secret
Incapable de garder l'équilibre
Observer le secret
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
Taire le secret

Vertaling van "s’efforçant de garder " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
garder le secret sur | garder un secret | observer le secret | taire le secret

geheimhouding in acht nemen


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


incapable de garder l'équilibre

niet in staat evenwicht te behouden


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden


ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt




garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles

landingsbanen op luchthavens vrij van obstakels houden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Évidemment, ce délai, que l'on s'efforce de garder aussi bref que possible, reste un point d'attention tant pour l'administration que pour moi-même.

Uiteraard blijft deze termijn een aandachtspunt voor zowel de administratie als mijzelf, waarbij wordt gepoogd om die zo kort mogelijk te houden.


Quelles mesures le ministre peut-il prendre, dans le respect de la séparation des pouvoirs, pour que les juges et les magistrats s'efforcent de garder ces groupes hors du système pénitentiaire ?

Welke beleidsmaatregelen kan de hij nemen, mits respect voor de scheiding der machten, opdat rechters en magistraten deze groepen uit de gevangenis trachten te weren ?


Quelles sont les dispositions qu'il peut prendre, dans le respect de la séparation des pouvoirs, pour que les juges et les magistrats s'efforcent de garder ces patients en dehors des prisons ?

Welke beleidsmaatregelen kan hij nemen, mits respect voor de scheiding der machten, opdat rechters en magistraten deze patiënten uit de gevangenis trachten te weren ?


Dans son livre vert, la Commission expose diverses questions réparties en quelques grandes rubriques, tout en s’efforçant de garder la consultation aussi ouverte que possible à toutes les idées et opinions.

Het groenboek is opgebouwd rond enkele grote vragenrubrieken, maar de raadpleging blijft toch zo open mogelijk voor alle ideeën en standpunten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette fragmentation du marché résulte de l'existence de 27 régimes nationaux de licences, qui s'explique par le fait que les États membres s'efforcent de garder le contrôle des exportations de produits liés à la défense.

Deze marktversnippering is het resultaat van het bestaan van 27 nationale vergunningenstelsels die hun oorsprong hebben in lidstaten die proberen de defensiegerelateerde export onder controle te houden.


améliorer la qualité de l’enseignement, y compris en s’efforçant d’attirer et de garder les meilleurs enseignants et de renforcer la fonction de direction dans les écoles sous-performantes.

de kwaliteit van het onderwijs te verbeteren, onder andere door maatregelen waardoor ondermaats presterende scholen de beste leraren kunnen aantrekken en vasthouden.


À l’instar du programme de Lisbonne, ce projet doit être concrétisé. De même, les responsables politiques doivent s’efforcer de garder le cap au moment d’établir les tâches qui permettront d’atteindre cet objectif.

Dit plan moet evenals de Lissabon-plannen worden uitgevoerd, en de politici mogen niet van het rechte pad afdwalen als zij de taken op papier moeten zetten waarmee dit doel moet worden bereikt.


La Charte des droits fondamentaux, le texte qui formule les valeurs et les idéaux sur lesquels se fonde l’Union, celles et ceux qu’elle s’efforce de respecter et garde présents à l’esprit quand vient le moment de prendre des décisions, ferait bien évidemment partie intégrante ou constituerait même le premier chapitre de cette Constitution, bien entendu, car c’est le texte qui formule les valeurs ou les idéaux sur lesquels l’Union est basée et qu’elle s’efforce d’appliquer et de garder à l’esprit dans ses décisions.

Uiteraard zou het Handvest van de grondrechten – een document dat uitdrukking geeft aan de waarden en idealen van de Unie die zij probeert na te leven en die leidend zijn bij al haar besluitvorming – een organisch onderdeel uitmaken van een dergelijke grondwet of er zelfs het eerste deel van vormen.


L'Union doit absolument s'efforcer de garder le contact avec le peuple.

De Unie moet in contact blijven met de gewone burger.


Je vous suis très reconnaissant, Monsieur le Président, d’être présent pour ces questions, et je vous suis également très reconnaissant d’être un président qui s’efforce de garder un œil sur les nombreux abus de certains députés, en rappelant ceux-ci au règlement.

Ik waardeer het zeer, mijnheer de Voorzitter, dat u deze kwesties niet uit de weg gegaan bent en ik waardeer ook dat u als Voorzitter probeert op te treden tegen bepaalde collega’s die voortdurend met het Reglement schermen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’efforçant de garder ->

Date index: 2024-09-17
w