Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’est révélé extrêmement utile » (Français → Néerlandais) :

Ses avis se sont révélés extrêmement utiles pour les ministres de la Justice successifs dans le cadre de la réalisation de la nouvelle législation relative à l'état civil et du droit de la famille.

Haar adviezen zijn uitermate nuttig gebleken ten behoeve van de opeenvolgende Ministers van Justitie bij de totstandkoming van nieuwe wetgeving inzake burgerlijke stand en familierecht.


B. considérant que ces informations se révèlent extrêmement utiles dans le cadre des négociations portant sur des accords internationaux et des enquêtes antidumping;

B. overwegende dat deze informatie ook uitzonderlijk nuttig is voor onderhandelingen over internationale overeenkomsten en antidumpingonderzoeken;


B. considérant que ces informations se révèlent extrêmement utiles dans le cadre des négociations portant sur des accords internationaux et des enquêtes antidumping;

B. overwegende dat deze informatie ook uitzonderlijk nuttig is voor onderhandelingen over internationale overeenkomsten en antidumpingonderzoeken;


Ces femmes connaissent l'entourage de leur mari et peuvent se révéler très utile pour organiser des rencontres ou servir de boîtes aux lettres mortes quand les hommes du cercle font l'objet d'une surveillance par les services de sécurités.

Deze vrouwen kennen de entourage van hun echtgenoot en kunnen heel nuttig blijken om ontmoetingen te organiseren of als dode brievenbus te dienen wanneer de mannen van de kring het voorwerp uitmaken van een toezicht door de veiligheidsdiensten.


De nombreux étudiants socialement défavorisés souffrent de ne pas pouvoir financer leur séjour dans des villes comme Genève ou New York où le coût de la vie est notoirement très élevé, ce qui les exclut de la sélection pour des stages pourtant extrêmement utiles pour leur cursus.

Tal van minder welgestelde studenten kunnen zich tot hun spijt geen verblijf veroorloven in steden als Genève of New York, waarvan algemeen bekend is dat de kosten voor levensonderhoud er buitensporig hoog zijn, en worden op die manier uitgesloten van de selectieprocedure voor stages die nochtans heel nuttig kunnen zijn voor hun opleiding.


Nous le savons, certains traitements, notamment contre des maux rares, peuvent se révéler extrêmement onéreux, à la fois pour la sécurité sociale et pour le patient.

Sommige behandelingen, met name van zeldzame aandoeningen, kunnen heel duur uitvallen, zowel voor de sociale zekerheid als voor de patiënt.


Le coût de ces appareils auditifs est cependant extrêmement élevé. Une étude de l'Observatoire des prix révèle qu'en 2013, il fallait en moyenne débourser environ 1.650 euros pour l'achat d'un appareil auditif.

Uit een studie van het prijzenobservatorium bleek dat de gemiddelde prijs van een hoorapparaat in 2013 ongeveer 1.650 euro bedroeg.


L’avis du service juridique du Parlement s’est révélé extrêmement utile et a été intégré au rapport, ainsi que les amendements de Mme Attwooll, que je voudrais remercier pour sa sensibilité et sa compréhension, et le seul amendement approuvé par la commission du développement concernant le Sahara.

Het advies van de Juridische dienst van het Parlement is buitengewoon nuttig geweest en is als bijlage bij het verslag opgenomen. Hetzelfde kan worden gezegd van de amendementen van onze collega, mevrouw Attwooll, aan wie ik mijn dank betuig voor haar ontvankelijkheid en begrip, en van het enige door de Commissie ontwikkeling goedgekeurde amendement in verband met de Sahara.


La possibilité donnée au titulaire des droits de fournir des informations pertinentes peut se révéler extrêmement utile pour l'autorité nationale chargée d'établir d'éventuelles infractions à l'interdiction de réimportation dans la Communauté.

Het feit dat de houder van het recht relevante informatie over de producten kan doorspelen kan bijzonder nuttig zijn voor de nationale autoriteit die moet toezien op eventuele schendingen van het verbod op wederinvoer op het grondgebied van de Gemeenschap.


Les séminaires organisés par l'ECPDM dans différentes régions ACP se sont révélés extrêmement utiles.

De seminars die het ECPDM in diverse ACS-regio's heeft georganiseerd zijn uiterst nuttig gebleken.


w