Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s’il avait pleinement coopéré " (Frans → Nederlands) :

Cependant, ces données, une fois vérifiées, ont pu être utilisées pour confirmer que les informations transmises par le producteur du pays analogue qui avait pleinement coopéré étaient effectivement représentatives du marché indien.

Wel kon aan de hand van de informatie die door die onderneming was ingediend en die aan een controle is onderworpen, worden bevestigd dat de door de volledig medewerkende producent uit het referentieland verstrekte informatie inderdaad representatief was voor de Indiase markt.


­ le patient avait pleinement apprécié les conséquences de sa déclaration;

­ dat de patiënt de gevolgen van zijn verklaring correct inschatte;


­ le patient avait pleinement apprécié les conséquences de sa déclaration;

­ dat de patiënt de gevolgen van zijn verklaring correct inschatte;


13. D'exhorter la Géorgie, qui a ratifié le statut de Rome de la Cour pénale internationale, et les autorités russes, à accorder leur soutien au bureau du procureur de la Cour pénale internationale et à pleinement coopérer avec lui dans son enquête sur les événements tragiques et les attaques de civils qui ont eu lieu durant le conflit, afin de déterminer les responsabilités et d'inculper les personnes responsables;

13. Georgië, dat het statuut van Rome van het Internationaal Strafhof heeft geratificeerd, en de Russische autoriteiten op te roepen om steun te verlenen aan en volledig samen te werken met de openbare aanklager van het Internationaal Strafhof bij diens onderzoek naar de tragische gebeurtenissen en de aanvallen op burgers die tijdens het conflict hebben plaatsgevonden, zodat de verantwoordelijkheden kunnen worden vastgesteld en de verantwoordelijken kunnen worden berecht;


­ le patient avait pleinement apprécié les conséquences de sa déclaration;

­ dat de patiënt de gevolgen van zijn verklaring correct inschatte;


La France avait sa « coopération euro-méditerranéenne », la Tchéquie son « partenariat oriental » et la Suède sa « dimension nordique », tandis que l'Espagne compte resserrer les liens avec l'Amérique latine.

Frankrijk had zijn `euromediterrane samenwerking', Tsjechië zijn `Eastern Partnership', Zweden de `Nordic dimension' en Spanje zal de relaties met Latijns-Amerika opnieuw aanhalen.


Xiamen a également été informé de ce que le résultat de l’enquête risque de lui être moins favorable que s’il avait pleinement coopéré.

Xiamen is er ook van op de hoogte gebracht dat het resultaat van het onderzoek minder gunstig kon zijn dan indien de onderneming volledig had meegewerkt.


Dans un premier temps, l’enquête initiale a été analysée afin de déterminer si elle avait pleinement couvert non seulement les pièces en fonte grise, mais également celles en fonte ductile.

Als eerste stap is het oorspronkelijke onderzoek geanalyseerd om vast te stellen of dat onderzoek niet alleen betrekking had op alle gietstukken van grijs gietijzer, maar ook op alle gietstukken van nodulair gietijzer.


Il est rappelé que TMK n’a pas pleinement coopéré à l’enquête initiale et que sa marge de dumping a donc été calculée à partir des éléments disponibles, à savoir la valeur normale d’un autre groupe de producteurs de Russie qui a coopéré à l’enquête et les données d’Eurostat.

Er zij aan herinnerd dat TMK niet volledig had meegewerkt aan het oorspronkelijke onderzoek en dat de dumpingmarge voor die onderneming daarom berekend was op basis van de beschikbare gegevens, d.w.z. de normale waarde van een andere groep producenten in Rusland die meewerkte met het onderzoek en gegevens van Eurostat.


Le Conseil y déplore qu’il apparaisse clairement que la Syrie n’a pas pleinement coopéré avec l’équipe d’enquête et appelle ce pays à coopérer sans réserve avec les enquêteurs.

De Raad betreurde dat Syrië het onderzoeksteam duidelijk geen volledige medewerking heeft verleend en riep Syrië op onvoorwaardelijk mee te werken met de onderzoekers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’il avait pleinement coopéré ->

Date index: 2025-03-02
w