Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptabilisation à la juste valeur
Comptabilité en juste valeur
JAT
Juste valeur du marché
Juste valeur marchande
Juste à temps
Névrose de compensation
Technique Kanban
Technique juste à temps

Vertaling van "s’il s’agissait juste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
juste valeur du marché | juste valeur marchande

marktprijswaarde


comptabilisation à la juste valeur | comptabilité en juste valeur

verslaggeving op basis van de waarde in het economisch verkeer | waarderingsmethode gebaseerd op de waarde in het economisch verkeer


juste à temps | technique juste à temps | technique Kanban | JAT [Abbr.]

just in time produktiestrategie | just-in-time strategie


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


trouver un juste équilibre entre les besoins personnels des participants et les besoins du groupe

persoonlijke behoeften van deelnemers afwegen tegen behoeften van de groep


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

projectvereisten afwegen tegen gezondheids- en veiligheidsoverwegingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agissait, à juste titre, d'offrir à la partie civile la même possibilité de se faire assister par un interprète que celle offerte aux autres personnes entendues (accusé et témoin) devant la cour d'assises.

Het was terecht de bedoeling de burgerlijke partij eveneens de mogelijkheid te bieden zich te doen bijstaan door een tolk zoals de andere ondervraagde personen (beschuldigde en getuige) voor het Assisenhof die reeds hadden.


Un membre évoque la question de la lutte contre les paradis fiscaux, dont M. Zenner a dit à juste titre qu'il s'agissait d'un test permettant de voir dans quelle mesure les pays sont réellement désireux de lutter sur le plan financier contre la criminalité organisée et le terrorisme.

Een lid verwijst naar de strijd tegen belastingparadijzen, waarover de heer Zenner terecht verklaarde dat het om een toetssteen ging om na te gaan in welke mate de landen werkelijk bereid zijn op financieel vlak de strijd aan te binden tegen georganiseerde criminaliteit en terrorisme.


Il s'agissait, à juste titre, d'offrir à la partie civile la même possibilité de se faire assister par un interprète que celle offerte aux autres personnes entendues (accusé et témoin) devant la cour d'assises.

Het was terecht de bedoeling de burgerlijke partij eveneens de mogelijkheid te bieden zich te doen bijstaan door een tolk zoals de andere ondervraagde personen (beschuldigde en getuige) voor het Assisenhof die reeds hadden.


Le SPF Justice a répondu à la Cour des comptes, après l'audit de 2013, que son service TIC avait élaboré un plan dans le cadre de Just-X - il ne s'agissait encore que d'un plan!

FOD Justitie antwoordde op de audit van 2013 aan het Rekenhof dat zijn ICT-dienst een plan - alleen nog maar een plan!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Monsieur le Président, l’intention sous-jacente à cette directive est claire depuis le départ: inclure les services de santé dans l’objectif de libéralisation des services et satisfaire ainsi les intérêts des groupes économiques et financiers en étendant leurs champs d’activité dans le domaine des soins de santé dans tous les pays de l’Union européenne, et en traitant les soins de santé comme s’il s’agissait juste d’une marchandise de plus et leurs utilisateurs comme s’ils étaient de simples consommateurs.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de bedoeling van deze richtlijn is vanaf het begin duidelijk geweest: namelijk de gezondheidszorg mee te nemen in de doelstelling van de liberalisering van diensten en op die manier de belangen te dienen van economische en financiële groepen, door hun werkterreinen in alle landen van de Europese Unie uit te breiden naar de gezondheidszorg en gezondheidszorg te benaderen alsof het een consumptiegoed is als alle andere en de gebruikers ervan te behandelen als gewone consumenten.


À ce propos, je voudrais faire observer qu’il y a un mois, cette interprétation de la part de la Libye a donné lieu à une attaque armée réelle contre un bateau de pêche européen, et il serait faux d’affirmer qu’il s’agissait juste d’une affaire entre l’Italie et la Libye.

Wat dat betreft wil ik u erop wijzen dat slechts een maand geleden deze interpretatie door Libië heeft geleid tot een daadwerkelijk gewapende aanval op een Europese vissersboot, en het zou verkeerd zijn om te beweren dat dit puur een aangelegenheid tussen Italië en Libië is.


Il s’agissait d’une proposition équilibrée qui tenait compte des intérêts de toutes les parties, en impliquant les professionnels de la santé et en protégeant le public de la publicité sur les médicaments soumis à prescription médicale, qui reste, à juste titre, interdite.

Dit is een evenwichtig voorstel, waarin rekening wordt gehouden met de belangen van alle partijen, waarin ook de beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg een rol hebben en waarin het publiek wordt beschermd tegen reclame voor receptplichtige geneesmiddelen, die terecht verboden blijft.


Si vous poursuivez une politique inadéquate et qu’elle mène à une catastrophe, il est juste de dire qu’il s’agissait de la mauvaise politique.

Als je een verkeerd beleid voert en dit rampzalige gevolgen heeft, dan moet je gewoon toegeven dat dat beleid fout was.


Deuxièmement, nous devons déterminer si le gouvernement démocratique déchu agissait de manière juste vis-à-vis de la minorité aborigène, qui a soutenu le coup d’État: le fait qu’il s’agisse d’un gouvernement élu démocratiquement ne signifie pas nécessairement qu’il soit honnête, impartial et juste.

Ten tweede: nagaan of de omvergeworpen democratische regering rechtvaardig was tegenover etnische minderheden die deze staatsgreep steunden. Hoewel het een feit is dat de regering democratisch was, wil dat nog niet zeggen dat zij competent, eerlijk en rechtvaardig was.


La secrétaire d'État a alors insisté à juste titre sur le fait que les intéressés devaient simplement être dans le besoin et qu'un médecin devait confirmer qu'il s'agissait bien d'un cas nécessitant une aide médicale urgente.

De staatssecretaris benadrukte toen terecht dat de betrokkenen alleen behoeftig moeten zijn en dat een arts moet bevestigen dat het om dringende medische hulp gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’il s’agissait juste ->

Date index: 2025-01-30
w