Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «s’offrent à elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dotés d’une enveloppe de 99,6 milliards d’euros provenant du Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), à laquelle s’ajoute un cofinancement de 60,6 milliards d’euros provenant de fonds publics nationaux et régionaux ou d’investissements privés, les PDR aideront les zones et communautés rurales européennes à faire face aux défis économiques, environnementaux et sociaux actuels, et à tirer parti des possibilités qui s’offrent à elles.

Het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (Elfpo) levert een bijdrage van 99,6 miljard euro en daarbovenop komt 60,6 miljard euro aan cofinanciering uit nationale en regionale overheidsmiddelen of particuliere investeringen. Met deze middelen zullen de POP's de Europese plattelandsgebieden en ‑gemeenschappen helpen om aan de huidige economische, ecologische en sociale uitdagingen het hoofd te bieden en om de kansen te benutten die de toekomst hun biedt.


C'est pourquoi la proposition prévoit également de donner à la femme, avant l'accouchement, tout renseignement concernant les diverses possibilités qui s'offrent à elle ainsi que des indications sur les organismes d'aide sociale ou psychologique que la femme pourrait consulter si elle le souhaitait.

Het wetsvoorstel bepaalt daarom ook dat men de vrouw vóór de bevalling volledig inlicht over de verschillende mogelijkheden waarover zij beschikt, alsook dat men haar de weg wijst naar de instellingen voor sociale of psychologische bijstand waar zij terechtkan, indien zij dat wenst.


C'est pourquoi la proposition prévoit de donner à la femme, avant l'accouchement, tout renseignement concernant les diverses possibilités qui s'offrent à elle ainsi que des indications sur les organismes d'aide sociale ou psychologique que la femme pourrait consulter si elle le souhaite.

Het wetsvoorstel bepaalt dus dat men de vrouw, vóór de bevalling, volledig moet inlichten over de verschillende mogelijkheden waarover zij beschikt, alsook dat men haar de weg wijst naar de instellingen voor sociale of psychologische bijstand waar zij terecht kan indien zij dat wenst.


C'est pourquoi la proposition prévoit également de donner à la femme, avant l'accouchement, tout renseignement concernant les diverses possibilités qui s'offrent à elle ainsi que des indications sur les organismes d'aide sociale ou psychologique que la femme pourrait consulter si elle le souhaitait.

Het wetsvoorstel bepaalt daarom ook dat men de vrouw vóór de bevalling volledig inlicht over de verschillende mogelijkheden waarover zij beschikt, alsook dat men haar de weg wijst naar de instellingen voor sociale of psychologische bijstand waar zij terechtkan, indien zij dat wenst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un centre de ce type, la victime peut être réorientée ou examiner elle-même les options qui s'offrent à elle.

Daar kan een slachtoffer worden doorverwezen of zelf bekijken welke opties ze heeft.


Ce même article impose de donner à la mère, avant l'accouchement, toutes informations susceptibles de l'éclairer sur les autres possibilités qui s'offrent à elle, comme de lui apporter l'assistance sociale et psychologique qu'elle souhaite.

Hetzelfde artikel bepaalt dat vóór de bevalling aan de moeder alle inlichtingen worden gegeven die haar inzicht kunnen bieden in de andere mogelijkheden waarover zij beschikt, alsook dat haar de sociale en psychologische hulp wordt geboden waar zij om vraagt.


Il est tout aussi important de souligner qu'elles constituent des exemples à suivre pour les femmes de tous les pays en leur montrant les possibilités passionnantes qui s’offrent à elles».

Al even belangrijk is het feit dat zij voor vrouwen, waar dan ook, een uitstekend voorbeeld zijn van de spannende mogelijkheden die zij hebben".


Nous espérons qu'en montrant des exemples de femmes ayant réussi dans cette voie et en expliquant les choix qui s'offrent à elles, les jeunes femmes seront plus nombreuses à choisir une carrière scientifique».

Wij hopen dat door positieve rolmodellen aan te bieden en door de opties uit te leggen wij meer jonge vrouwen kunnen overtuigen de wetenschap trouw te blijven".


«Parmi les personnes qui désirent s 'installer dans l'Union européenne, nombreuses sont celles qui ignorent quelles possibilités s'offrent à elles, comment demander un permis de séjour ou encore quels sont les risques liés à l'immigration clandestine.

Commissaris Malmström verklaarde: "Veel mensen die naar de Europese Unie willen verhuizen, kennen de verschillende mogelijkheden niet.


Nous convenons que les investissements de l'UE en Russie se situent actuellement à un niveau relativement faible et que les deux parties pourraient, eu égard au nouveau programme économique et dans le cadre des organes de l'APC, examiner utilement les mesures pouvant être envisagées pour amener un nombre plus important d'entreprises et d'institutions de l'UE à prendre conscience des possibilités qui s'offrent à elles en Russie et y investir.

Wij zijn het erover eens dat de EU-investeringen in Rusland momenteel op een vrij laag niveau liggen en dat het voor beide partijen zinvol zou zijn om, in het licht van het nieuwe economische programma, binnen de PSO-instanties van gedachten te wisselen over maatregelen om meer EU-bedrijven en -instellingen ertoe aan te zetten de mogelijkheden aan te grijpen om zaken te doen met Rusland en daar te investeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’offrent à elles ->

Date index: 2024-12-24
w