Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteler des chevaux à une calèche
Attelle de Boehler
Attelle de plâtre
Attelle digitale de Böhler
Attelle du membre inférieur
Attelle en bandes plâtrées
Attelle jambière
Attelle nasale externe
Gouttière jambière

Traduction de «s’y atteler sérieusement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attelle de plâtre | attelle en bandes plâtrées

spalk van gipsverband


attelle de Boehler | attelle digitale de Böhler

Boehler-spalk | spalk van Boehler


attelle du membre inférieur | attelle jambière | gouttière jambière

beenspalk


attelle de main/doigt à usage unique

handspalk of vingerspalk voor eenmalig gebruik




atteler des chevaux à une calèche

paarden voor koetsen spannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ainsi qu'un projet de loi relative au cadre, qui sera prochainement déposé au Parlement, prévoit une extension effective du cadre, que l'on a nommé 34 conseillers suppléants à la cour d'appel pour lutter contre l'arriéré judiciaire, que la loi relative aux juges de complément du 12 février 1998 est mise pleinement à exécution, si bien que l'on a prévu d'adjoindre 15 juges de complément au tribunal de première instance de Bruxelles, que l'on a nommé 13 juristes contractuels qui seront chargés d'aider les magistrats du parquet et que l'on en a recruté 13 autres pour le siège, que l'on a élaboré des propositions concrètes dans le cadre de la lutte contre la criminalité économique, financière et fiscale, que la mise en place de l'installa ...[+++]

Aldus is in een effectieve kaderuitbreiding voorzien in een ontwerp van wet over de kaders dat eerstdaags in het Parlement wordt neergelegd, zijn specifiek ter bestrijding van de gerechtelijke achterstand 34 plaatsvervangende raadsheren benoemd in het Hof van Beroep, wordt de Wet op de toegevoegde rechters van 12 februari 1998 volop uitgevoerd waarbij 15 toegevoegde rechters worden voorzien voor de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, zijn 13 contractuele juristen benoemd voor bijstand van de parketmagistraten en worden er evenveel aangeworven voor de zetel, zijn concrete voorstellen uitgewerkt in het kader van de economische, financiële en fiscale criminaliteit, is de installatie van de informatica afgerond en wordt vol ...[+++]


En effet, si le Sénat souhaite s'atteler sérieusement à l'évaluation de la législation, il devra pouvoir disposer d'un service spécialisé.

Indien de Senaat de wetsevaluatie grondig wenst aan te pakken, moet hij immers over een gespecialiseerde dienst beschikken.


En effet, si le Sénat souhaite s'atteler sérieusement à l'évaluation de la législation, il devra pouvoir disposer d'un service spécialisé.

Indien de Senaat de wetsevaluatie grondig wenst aan te pakken, moet hij immers over een gespecialiseerde dienst beschikken.


4) La communauté internationale envisage-t-elle actuellement des initiatives concrètes pour s'atteler sérieusement au problème des camps disciplinaires ?

4) Bestaan er op dit moment concrete initiatieven binnen de internationale gemeenschap om de situatie van de strafkampen serieus aan te pakken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. demande à la Commission d'entamer un dialogue sur une modification de l'actuelle clé de répartition du financement des autorités européennes de surveillance, de sorte que la part qui serait couverte par le budget de l'Union passe, dans un premier temps, de 40 à 60 %, dans le but de renforcer leur indépendance, leur intégrité et leur efficacité; estime que la possibilité de financer partiellement leurs activités à l'aide des taxes payées par les acteurs du marché devrait être explorée plus attentivement; ajoute qu'il faudra s'atteler sérieusement à la question de savoir si lesdites autorités, lorsqu'elles auront atteint leur vitesse ...[+++]

4. verzoekt de Commissie – teneinde de onafhankelijkheid, integriteit en effectiviteit van de Europese toezichthoudende autoriteiten te versterken – een dialoog te initiëren over een verandering van de manier waarop zij worden gefinancierd, zodat het aandeel dat wordt gedekt uit de EU-begroting als eerste stap wordt verhoogd van 40 naar 60%; benadrukt dat de optie om de activiteiten van de autoriteiten gedeeltelijk te financieren uit bijdragen van marktdeelnemers meer aandacht dient te krijgen; onderstreept dat de vraag of de autoriteiten voldoende personele middelen hebben om de stabiliteit te waarborgen en te zorgen voor een coherent ...[+++]


De tels accords seraient bien évidemment synonymes de progrès considérables, et si ces pays font leurs devoirs – certains d’entre eux au moins s’y attellent sérieusement -les perspectives pour l’intensification du commerce seront alors bien meilleures.

Zulke overeenkomsten zouden uiteraard een aanzienlijke vooruitgang betekenen. Als deze landen hun huiswerk maken – en sommige doen in ieder geval hun best – worden de perspectieven voor intensivering van de handel veel beter.


5. demande instamment au Conseil de s'atteler sérieusement à l'intégration des stratégies de Lisbonne–Göteborg et du programme de relance européen, de telle sorte que l'UE dispose d'une approche globale des problèmes auxquels elle est confrontée;

5. dringt er bij de Raad op aan dat hij ernst maakt met de integratie van de Lissabon- en de Gotenburg-strategie, alsmede het Europese herstelplan, zodat Europa met één overkoepelende aanpak de problemen het hoofd kan bieden;


2. exhorte les États membres à enfin s'atteler sérieusement à la lutte contre la fraude fiscale;

2. vraagt de lidstaten de bestrijding van belastingfraude eindelijk serieus te nemen;


Le dossier étant resté au point mort depuis lors et l'OMC se refusant à statuer autrement qu'au coup par coup (voir l'argumentation de l'organe d'appel sur l'article XX, g), p. 18 de la version anglaise, dans l'affaire de l'essence), ce qui ne donne pas au législateur la sécurité juridique nécessaire pour légiférer, il est plus que temps de s'y s'atteler sérieusement.

Aangezien sedertdien geen vooruitgang is geboekt, en daar de jurisprudentie weigert dit vraagstuk op een andere manier dan per geval aan te pakken (zie argumentatie van de Beroepsinstantie inzake artikel XX(g), blz. 18 benzinezaak), waardoor de wetgevers niet beschikken over de juridische zekerheid die zij nodig hebben alvorens wetgeving vast te stellen, moet dit probleem zelfs nog dringender worden aangepakt dan voorheen.


Même si cette résolution mérite encore quelques sérieuses adaptations, le CD&V demande au gouvernement de s'y atteler d'urgence.

Ik juich dat initiatief toe en hoop dat deze resolutie de regering ertoe kan aanzetten woorden in daden om te zetten. Hoewel er nog serieuze aanpassingen aan de resolutie dienen te gebeuren, blijft het zo dat CD&V als regeringspartij aan de regering vraagt er snel werk van te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’y atteler sérieusement ->

Date index: 2023-05-01
w