Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Resp.
Respectivement

Vertaling van "s’élevait respectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede


la partie succombe respectivement sur un ou plusieurs chefs

de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


respectivement | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les crédits nécessaires au financement de cette subvention sont inscrits annuellement au budget du SPF Personnel et Organisation. 2. Le montant global de la subvention s'élevait respectivement à 1.648.000 euros en 2011, 1.647.000 euros en 2012, 1.513.972 euros en 2013, 1.507.000 euros en 2014 et 1.222.000 euros en 2015.

De kredieten die nodig zijn voor de financiering van deze subsidie worden jaarlijks opgenomen in de begroting van de FOD Personeel en Organisatie. 2. Het globale bedrag van de subsidie bedroeg respectievelijk 1.648.000 euro in 2011, 1.647.000 euro in 2012, 1.513.972 euro in 2013, 1.507.000 euro in 2014 en 1.222.000 euro in 2015.


En 2012, 2013, 2014 et 2015, il s'élevait respectivement à 58, 83, 97 et 63. b) Il n'est pas possible d'établir un lien entre le nombre de plaintes et le bien-fondé de celles-ci.

In 2012, 2013, 2014 en 2015 bedroeg dit aantal respectievelijk 58, 83, 97 en 63. b) Het is niet mogelijk om een verband te leggen tussen het aantal klachten en de gegrondheid ervan.


1. Pourriez-vous fournir, pour ces cinq dernières années, un aperçu des médicaments pour lesquels le ticket modérateur pour les patients (répartis entre bénéficiaires de l'intervention majorée (IM) et non bénéficiaires de l'IM) s'élevait respectivement à moins d'un euro, à moins de deux euros et à moins de trois euros?

1. Kunt u een overzicht geven, over de voorbije vijf jaar, voor welke geneesmiddelen patiënten (met een opdeling verhoogde tegemoetkoming (VT) en niet-VT) een remgeld betaalden van minder dan respectievelijk 1 euro, 2 euro en 3 euro?


En 2013 et en 2012, ce délai s'élevait respectivement à 204 et à 233 jours.

In 2013 en 2012 bedroeg die termijn respectievelijk 204 en 233 dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les années 2011, 2012 et 2013, ce nombre s'élevait respectivement à 37, 40 et 35 vols ou tentatives de vol. Au cours des trois premiers trimestres de 2014, le nombre de véhicules agricoles ayant fait l'objet d'un vol ou d'une tentative de vol était de 22.

Voor de jaren 2011, 2012 en 2013 bedroegen deze aantallen respectievelijk 37, 40 en 35 (pogingen tot) diefstallen. In de eerste drie kwartalen van 2014 werden 22 landbouwvoertuigen gestolen of werd er geprobeerd om deze te stelen.


La valeur comptable est donc égale à la valeur de marché et s’élevait respectivement à la date de clôture du bilan pour les années en question à respectivement 7.7, 8.9, 9.2 et 6.4 milliards d’euro.

De boekwaarde is dus gelijk aan de marktwaarde, en bedroeg op balansdatum voor de jaren in kwestie respectievelijk 7.,7-8.,9, -9.,2 en -6.,4 miljard euro.


Le total des actifs nets au 31 mars 2008 et au 30 juin 2008 s’élevait respectivement à 10,8 million d'euros et à 10,5 million d'euros.

Per 31 maart 2008 en 30 juni 2008 bedroeg het totaal netto actief respectievelijk 10,8 miljoen euro en 10,5 miljoen euro.


3) Le nombre de véhicules sous plaque « O » ayant été réimmatriculés en 2010, 2011 et 2012 sous plaque normale s'élevait respectivement à 605, 762 et 898.

3) Het aantal voertuigen met O-kentekenplaat dat in 2010, 2011 en 2012 heringeschreven werd onder een gewone kentekenplaat bedroeg respectievelijk 605, 762 en 898.


1. Le nombre de suspects impliqués dans des affaires présentant un caractère homophobe entrées dans les parquets correctionnels belges s'élevait respectivement à 6, 10 et 8 en 2010, 2011 et 2012.

1: Het aantal verdachten dat betrokken is bij zaken met een homofoob karakter die bij de Belgische correctionele parketten zijn ingestroomd bedroeg in 2010, 2011 en 2012 respectievelijk 6, 10 en 8.


1) Le nombre de véhicules ayant été immatriculés sous plaque « O » en 2010, 2011 et 2012 s'élevait respectivement à 8 006 , 16 998 et 9 637.

1) Het aantal voertuigen dat in 2010, 2011 en 2012 ingeschreven werd onder O-kentekenplaat bedroeg respectievelijk 8 006, 16 998 en 9 637.




Anderen hebben gezocht naar : respectivement     s’élevait respectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’élevait respectivement ->

Date index: 2021-02-06
w