Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’étaient portés candidats » (Français → Néerlandais) :

Dans mes réponses aux précédentes questions posées à ce sujet par l'honorable membre, j'ai déjà expliqué qu'au départ, davantage d'hôpitaux s'étaient portés candidats pour conclure la convention.

In mijn antwoorden op vorige vragen over dit onderwerp vanwege het geachte lid, heb ik al uitgelegd dat er aanvankelijk méér ziekenhuizen kandidaat waren om de overeenkomst af te sluiten.


L'accord conclu contenait une disposition visant à protéger, en cas de licenciement, les agents indépendants qui s'étaient portés candidats à un poste dans un organe paritaire de concertation ou qui en étaient membres.

Het gesloten akkoord bevatte een bepaling om de zelfstandige agenten die zich kandidaat stelden of lid waren van het paritair overlegorgaan te beschermen bij ontslag.


L'accord conclu contenait une disposition visant à protéger, en cas de licenciement, les agents indépendants qui s'étaient portés candidats à un poste dans un organe paritaire de concertation ou qui en étaient membres.

Het gesloten akkoord bevatte een bepaling om de zelfstandige agenten die zich kandidaat stelden of lid waren van het paritair overlegorgaan te beschermen bij ontslag.


19° Le bureau s'engage à ne demander aucune indemnité de la part des travailleurs qui mettent prématurément fin à la procédure ou qui n'accèdent pas à la vacance d'emploi pour laquelle ils s'étaient portés candidat.

19° Het bureau verbindt er zich toe geen schadevergoeding te vragen van werknemers die de procedure vroegtijdig stopzetten of niet ingaan op de vacature waarvoor zij zich kandidaat hebben gesteld.


Considérant que le document http ://www.elections.irisnet.be/news02_fr.cfm ?axxcommune=71 qui comporte l'erreur dénoncée par la requérante porte, sur sa première page, la mention « Informations officieuses et partielles »; qu'ainsi les personnes ayant consulté ce site ont été mises en garde quant à la fiabilité toute relative des renseignements donnés; qu'à supposer qu'un électeur se soit laissé abuser par l'information erronée, celui-ci n'aurait pu que constater dans l'isoloir qu'il n'existait pas de liste PSC mais une liste PSC-CVP, étant ainsi dans l'impossibilité de porter son suffrage sur une liste inexistante; que, dans ces cond ...[+++]

Considérant que le document http ://www.elections.irisnet.be/news02_nl.cfm ?axxcommune=71 qui comporte l'erreur dénoncée par la requérante porte, sur sa première page, la mention « Informations officieuses et partielles »; qu'ainsi les personnes ayant consulté ce site ont été mises en garde quant à la fiabilité toute relative des renseignements donnés; qu'à supposer qu'un électeur se soit laissé abuser par l'information erronée, celui-ci n'aurait pu que constater dans l'isoloir qu'il n'existait pas de liste PSC mais une liste PSC-CVP, étant ainsi dans l'impossibilité de porter son suffrage sur une liste inexistante; que, dans ces cond ...[+++]


Considérant que le document http ://www.elections.irisnet.be/news02_fr.cfm ?axxcommune=71 qui comporte l'erreur dénoncée par la requérante porte, sur sa première page, la mention « Informations officieuses et partielles »; qu'ainsi les personnes ayant consulté ce site ont été mises en garde quant à la fiabilité toute relative des renseignements donnés; qu'à supposer qu'un électeur se soit laissé abuser par l'information erronée, celui-ci n'aurait pu que constater dans l'isoloir qu'il n'existait pas de liste PSC mais une liste PSC-CVP, étant ainsi dans l'impossibilité de porter son suffrage sur une liste inexistante; que, dans ces cond ...[+++]

Considérant que le document http ://www.elections.irisnet.be/news02_nl.cfm ?axxcommune=71 qui comporte l'erreur dénoncée par la requérante porte, sur sa première page, la mention « Informations officieuses et partielles »; qu'ainsi les personnes ayant consulté ce site ont été mises en garde quant à la fiabilité toute relative des renseignements donnés; qu'à supposer qu'un électeur se soit laissé abuser par l'information erronée, celui-ci n'aurait pu que constater dans l'isoloir qu'il n'existait pas de liste PSC mais une liste PSC-CVP, étant ainsi dans l'impossibilité de porter son suffrage sur une liste inexistante; que, dans ces cond ...[+++]


Bien que Terra Nova n’ait quitté la plate-forme que récemment, cet emplacement de chaîne a finalement été attribué à l’émetteur Tele 5 alors que sept radiodiffuseurs s’étaient portés candidats.

Terra Nova heeft het platform weliswaar onlangs verlaten, maar de overeenkomstige programmaslot kon meteen op de belangstelling van zeven aanvragers rekenen, waaronder Tele 5, dat uiteindelijk de buit binnenhaalde.


Art. 10. § 1. Les fonctionnaires ayant été désignés, avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, dans le grade mandat de chef de division et qui s'étaient portés candidat pour l'emploi de chef de division au cadre organique, avant l'application de l'article 3 du présent arrêté, sont attribués à une division tout en tenant compte de l'appréciation du potentiel par l'administrateur délégué, au vu de l'information interne quant à la carrière et des éléments fournis par le candidat.

Art. 10. § 1. De ambtenaren die vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit werden aangewezen in de mandaatgraad van afdelingshoofd en die zich kandidaat stelden voor de betrekking van afdelingshoofd in de personeelsformatie, vóór de toepassing van artikel 3 van dit besluit, worden toegewezen aan een afdeling rekening houdend met de potentieelinschatting door de afgevaardigd bestuurder op basis van de intern beschikbare informatie over de loopbaan en de elementen die door de gegadigde werden aangereikt.


Ces candidats, forts de leur attestation d'aptitudes cognitives et désormais dispensés de ces tests, entreront en ligne de compte en cas de vacance ultérieure d'emploi du niveau pour lequel ils s'étaient portés candidat lors de l'inscription aux épreuves de statutarisation.

Deze kandidaten, in het bezit van voormeld attest en derhalve vrijgesteld van kwestieuze proeven, zullen vervolgens in aanmerking komen bij navolgende vacatures van het niveau voor hetwelk zij zich hebben ingeschreven in het raam van de statutariseringsproeven.


Je sais de source sûre que des sourds d'autres groupements d'intérêts plus importants et représentatifs qu'Infosourds s'étaient portés candidats dans le cadre du récent renouvellement du conseil.

Uit goede bron weet ik dat ook dove personen van andere belangenverenigingen van/voor doven die groter en meer representatief zijn dan Infosourds - met alle respect voor de personen van Infosourds -, zich naar aanleiding van de recente vernieuwing van de raad kandidaat gesteld hadden.


w