Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu

Traduction de «s’était alors engagée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission s’était alors engagée à appliquer ses nouvelles méthodes de travail horizontales pour présenter, avant la fin 2015, un nouveau paquet de mesures qui couvrirait l’ensemble du cycle économique et ne se limiterait pas à de simples objectifs de réduction des déchets, en tirant parti de l’expertise de tous les services de la Commission.

De Commissie zegde destijds toe om haar nieuwe horizontale werkmethoden te gebruiken en tegen eind 2015 een nieuw pakket te presenteren dat betrekking zou hebben op de volledige economische cyclus, en niet alleen op streefdoelen voor afvalvermindering, waarbij een beroep zou worden gedaan op de deskundigheid van al haar diensten.


La ministre de l'Intérieur de l'époque, Mme Joëlle Milquet, s'était alors engagée à établir un plan d'action dans lequel les priorités nécessaires seraient définies sur la base de la pertinence et de la faisabilité des différentes actions à réaliser.

Toenmalig minister van Binnenlandse Zaken, Joelle Milquet, beloofde toen een actieplan op te stellen waarin, op basis van de pertinentie en de haalbaarheid van de verschillende uit te voeren acties, de nodige prioriteiten zouden worden gesteld.


Dans le but de relancer son économie moribonde, l'Argentine était alors engagée dans une réforme radicale de son système économique et fiscal.

Met als doel de kwijnende Argentijnse economie aan te zwengelen, was Argentinië immers begonnen met een radicale hervorming van zijn economisch en fiscaal systeem.


Dans le but de relancer son économie moribonde, l'Argentine était alors engagée dans une réforme radicale de son système économique et fiscal.

Met als doel de kwijnende Argentijnse economie aan te zwengelen, was Argentinië immers begonnen met een radicale hervorming van zijn economisch en fiscaal systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre de l'Intérieur, qui partageait alors mon analyse, s'était engagée à ce que les chiffres de criminalité de la police fédérale soient désormais assortis de commentaires qui en permettent une interprétation correcte.

De minister van Binnenlandse Zaken was het met me eens en beloofde dat de criminaliteitsstatistieken van de federale politie voortaan vergezeld zouden gaan van commentaren, om een correcte interpretatie mogelijk te maken.


En 1978, l'acheteur a entamé une procédure contre le vendeur dans l'État contractant X. En 1980, alors que la procédure engagée dans l'État X était toujours en cours, l'acheteur a entamé dans l'État contractant Y une procédure fondée sur le même droit. Étant donné que le droit de l'acheteur a pris naissance plus de quatre ans avant que la procédure judiciaire ait été engagée dans l'État Y, cette procédure serait irrecevable à moin ...[+++]

In 1978 heeft de koper een procedure ingesteld tegen de verkoper in verdragsluitende Staat X. In 1980, toen de in Staat X ingestelde procedure nog altijd aan de gang was, heeft de koper een procedure gegrond op hetzelfde recht ingesteld in verdragsluitende Staat Y. Aangezien het recht van de koper is ontstaan meer dan vier jaar voor de gerechtelijke procedure in Staat Y werd ingesteld, zou deze procedure onontvankelijk zijn tenzij de verjaringstermijn heeft « opgehouden te lopen » op het tijdstip dat de procedure werd ingesteld in Staat X. Krachtens artikel 30 is de procedure die de koper heeft ingesteld in Staat Y niet onontvankelijk ...[+++]


Cette entreprise estime que l'interdiction de licencier une travailleuse enceinte prévue par le droit communautaire ne s'applique pas à une salariée engagée à titre temporaire qui, alors même qu'elle savait qu'elle était enceinte au moment de la conclusion du contrat de travail, a omis d'en informer l'employeur et qui, en raison du droit à congé de maternité, ne pourrait exercer, pendant une grande partie de la durée du dit contrat, le travail pour lequel elle a été engagée.

Zij is van mening, dat het gemeenschapsrechtelijke verbod om een zwangere werkneemster te ontslaan niet van toepassing is op een als tijdelijke kracht aangestelde werkneemster die reeds bij het sluiten van de arbeidsovereenkomst weet dat zij zwanger is, maar dit de werkgever niet heeft meegedeeld, en die wegens het recht op zwangerschapsverlof de bedongen arbeid tijdens een belangrijk deel van de looptijd van de overeenkomst niet zal kunnen verrichten.


Ce tribunal a rejeté le recours, au motif que Mme Brandt-Nielsen, qui avait été engagée pour une période de six mois, avait omis d'indiquer qu'elle était enceinte lors de l'entretien d'embauche alors que l'accouchement était prévu au cours du cinquième mois du contrat de travail.

Deze rechterlijke instantie heeft het beroep verworpen, omdat Brandt-Nielsen, die voor een periode van zes maanden in dienst was genomen, tijdens het sollicitatiegesprek niet had vermeld dat zij zwanger was, terwijl de bevalling in de loop van de vijfde maand van de arbeidsovereenkomst werd verwacht.


Ensuite, au cours des négociations engagées par les compagnies d'assurances afin de pouvoir bénéficier à nouveau des tarifs préférentiels, La Poste leur signifiait alors clairement que le tarif préférentiel était lié à l'abonnement au nouveau service de courrier professionnel.

Vervolgens heeft De Post tijdens de onderhandelingen die door de verzekeringsmaatschappijen waren aangeknoopt met het oog op het terugwinnen van het voorkeurtarief, duidelijk gemaakt dat dit tarief gekoppeld was aan een abonnement op de nieuwe bedrijfspostdienst.


Marché intérieur : abolition des frontières fiscales Le Danemark a supprimé sa contribution patronale, à la suite d'un arrêt préjudiciel intervenu alors que la procédure de manquement engagée par la Commission en la matière en était au stade de la saisine de la Cour.

Interne markt : opheffing van de fiscale grenzen Denemarken heeft zijn werkgeversbijdrage geëlimineerd naar aanleiding van een prejudiciële beslissing die tot stand gekomen is terwijl de door de Commissie ter zake ingeleide niet-nakomingsprocedure in het stadium van beroep bij het Hof verkeerde.




D'autres ont cherché : s’était alors engagée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’était alors engagée ->

Date index: 2022-01-31
w