Il est étonnant que la ministre, comme elle l'a admis en réponse à l'une de mes questions, ait conscience du fait qu'avec des arrêtés royaux votés sur la base de lois de pouvoirs spéciaux, sans aucun contrôle parlementaire, quelque chose s'est encore passé après l'approbation du gouvernement, mais qu'elle ferme pourtant les yeux, même après que le premier ministre de l'époque eut déclaré que si c'était vrai, c'était particulièrement grave.
Merkwaardig en corrumperend is dat de minister, zoals ze toegaf in antwoord op een van mijn vragen, zich ervan bewust is dat er met koninklijke besluiten die zijn goedgekeurd op basis van volmachtenwetten, zonder enige parlementaire controle, na de goedkeuring door de regering nog iets gebeurd is, maar toch doet of haar neus bloedt, ook nadat de toenmalige eerste minister verklaard heeft dat dit, als het waar is, bijzonder erg is.