Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent temporaire
Chef par intérim du service administratif
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
Intérimaire
Membre ad interim du Bureau
Ministre du trésor
Personnel intérimaire
Remplacement
Représentant du service clients
Représentante du service clients
Secteur des services
Secteur tertiaire
Service C.T.L.
Service d'intérêt général
Service d'intérêt économique général
T-Service Intérim
Travail intérimaire
Travail temporaire

Traduction de «t-service intérim » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chef par intérim du service administratif

waarnemend eerste uitvoerend functionaris


travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


ministre du trésor (ad interim)

Minister van de Schatkist (ad interim)


membre ad interim du Bureau

lid ad interim van het Bureau


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]


service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]

dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice




service neuropsychiatrique pour le traitement de malades adultes (indice T)

dienst neuro-psychiatrie voor behandeling van volwassen patiënten (kenletter T)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Madame Marijke Bruyninckx pour Prévention et Intérim, Service central de prévention pour le secteur de l'intérim;

- Mevrouw Marijke Bruyninckx voor Preventie en Interim, Centrale preventiedienst voor de uitzendsector;


FEDERGON, la S.A. ADECCO PERSONNEL SERVICES, la S.A. KONVERT INTERIM VLAANDEREN, la S.A. RANDSTAD BELGIUM, la S.A. MANPOWER BELGIUM, la S.A. START PEOPLE, la S.A. AXIS, la S.A. VIO INTERIM, la S.A. DAOUST et la S.A. T-GROEP, ayant élu domicile chez Me Dany SOCQUET, avocat, ayant son cabinet à 3080 Tervuren, Merenstraat 28, ont demandé le 17 mai 2017 l'annulation de l'article 2, § 2, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2017 portant octroi d'allocations de primes à l'embauche de demandeurs d'emploi de longue durée.

FEDERGON, de NV ADECCO PERSONNEL SERVICES, de NV KONVERT INTERIM VLAANDEREN, de NV RANDSTAD BELGIUM, de NV MANPOWER BELGIUM, de NV START PEOPLE, de NV AXIS, de NV VIO INTERIM, de NV DAOUST en de NV T-GROEP, die woonplaats kiezen bij Mr. Dany SOCQUET, advocaat, met kantoor te 3080 Tervuren, Merenstraat 28, hebben op 17 mei 2017 de nietigverklaring gevorderd van artikel 2, § 2, 1°, van het besluit van de Vlaamse regering van 17 februari 2017 tot toekenning van aanwervingsincentives voor langdurig werkzoekenden.


Art. 41. Pour les travailleurs entrés en service avant l'entrée en vigueur du présent décret, les entreprises de travail intérimaire conservent les avantages octroyés dans le cadre de l'intérim d'insertion jusqu'au 30 juin 2020 au plus tard conformément aux conditions fixées en vertu de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 déterminant l'intervention financière du centre public d'action sociale dans le cadre de l'intérim d'insertion (pour les ayants droit à l'intégration sociale) et de l'arrêté royal du 14 novembre 2002 déterminant l'int ...[+++]

Art. 41. Voor de werknemers die voor de inwerkingtreding van dit decreet in dienst zijn getreden, behouden de interimbedrijven de voordelen toegekend in het kader van de invoeginterim tot uiterlijk 30 juni 2020, overeenkomstig de voorwaarden bepaald krachtens het koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot vaststelling van de financiële tussenkomst vanwege het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in het kader van de invoeginterim (voor de gerechtigden op maatschappelijke integratie) en het koninklijk besluit van 14 november 2002 tot vaststelling van de financiële tussenkomst vanwege het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn ...[+++]


SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI - 23 FEVRIER 2017. - Arrêté ministériel portant la désignation d'un président du comité de direction ad interim du service public fédéral stratégie et appui

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING - 23 FEBRUARI 2017. - Ministerieel besluit houdende de aanstelling van een voorzitter van het directiecomite ad interim van de federale overheidsdienst beleid en ondersteuning


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. En application de l'article 2, § 2 de l'arrêté royal du 22 février 2017 portant régime transitoire des actuelles fonctions de management suite à la création du Service public fédéral Stratégie et Appui, monsieur Alfons Boon est désigné comme président du comité de direction ad interim du Service public fédéral Stratégie et Appui.

Artikel 1. In toepassing van artikel 2, § 2 van het koninklijk besluit van 22 februari 2017 houdende de overgangsregeling van huidige managementfuncties ingevolge de oprichting van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning, wordt de heer Alfons Boon aangesteld als voorzitter van het directiecomité ad interim van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning.


Vu la Constitution, les articles 37, 107, alinéa 2, et 108; Vu la loi 21 ventôse an VII relative à l'organisation de la conservation des hypothèques, l'article 13, remplacé par la loi-programme du 24 décembre 2002; Vu l'arrêté royal du 4 novembre 2013 relatif à la désignation à titre d'intérim des conservateurs des hypothèques au Service public fédéral Finances; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 juillet 2014; Vu l'accord du Ministre chargé de la Fonction publique, donné le 16 mars 2015; Vu l'accord du Ministre d ...[+++]

Gelet op de Grondwet, de artikelen 37, 107, tweede lid, en 108; Gelet op de wet van 21 ventôse jaar VII betreffende de inrichting van de bewaring der hypotheken, artikel 13, vervangen bij de programmawet van 24 december 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 4 november 2013 betreffende de aanstelling ad interim van hypotheekbewaarders bij de Federale Overheidsdienst Financiën; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 juli 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister belast met Ambtenarenzaken, d.d. 16 maart 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 18 maart 2015; Gelet ...[+++]


Art. 13. Le préposé forestier affecté à un triage qui assure l'intérim d'un autre triage ne bénéficie pas de l'indemnité forfaitaire visée à l'article 7, § 1 , 1°, pour le triage dont il assure l'intérim, mais est soumis au régime des frais de parcours et de séjour indemnisés sur base de l'article 7, § 1 , 2°, pour les déplacements de service effectués dans le cadre de l'intérim.

Art. 13. De aangestelde van het bosbeheer bij een bosgebied die zorgt voor het interim van een ander bosgebied geniet niet de in artikel 7, § 1, 1°, bedoelde toelage voor het bosgebied waar hij het interim waarneemt maar valt onder het stelsel van de reis- en verblijfkosten op grond van artikel 7, § 1, 2° voor de in het kader van het interim verrichte dienstverplaatsingen.


Art. 5. § 1. Par dérogation à l'article 129, § 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 novembre 1994 portant le statut des fonctionnaires de la Région, le personnel occupé à temps plein qui compte au moins trois années de service effectif au FOREm-t interim et qui par suite de maladie ou d'infirmité est empêché d'exercer normalement ses fonctions, bén éficie pendant une période de trente journées calendrier par douze mois d'ancienneté de service, d'une indemnité égale à la différence entre sa rémunération normale et l'indemnité d'incapacité de travail; les journées au ...[+++]

Art. 5. § 1. In afwijking van artikel 129, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van het Gewest krijgt het voltijds tewerkgestelde personeelslid dat minstens drie jaar effectieve dienst telt bij " FOREm-t interim" en zijn functies niet normaal kan uitoefenen wegens ziekte of ongeschiktheid, tijdens een periode van dertig kalenderdagen per twaalf maanden dienstanciënniteit, een vergoeding waarvan het bedrag gelijk is aan het verschil tussen zijn gewoon loon en de vergoeding voor werkongeschiktheid; de dagen waarvoor de " FOREm-t interim" krachtens de wet op d ...[+++]


Les biens, droits et obligations, et le personnel du service dénommé « T-Service Intérim » sont transférés au service dénommé « T-Intérim ».

De goederen, rechten en verplichtingen en het personeel van de dienst « T-Service Interim » worden aan de dienst « T-Interim » overgedragen.


Considérant la nécessité de procéder à la simplification de la liquidation des allocations d'intérim par le service gestionnaire du crédit budgétaire relatif à l'allocation d'intérim et aux indemnités pour frais de séjour à certains membres du personnel des services extérieurs de la Division de la Nature et des Forêts du Ministère de la Région wallonne;

Overwegende dat het noodzakelijk is te zorgen voor een eenvoudigere vereffening van de interimtoelagen door de beheersdienst van het budgettaire krediet betreffende de interimtoelagen en de vergoedingen wegens verblijfkosten aan sommige personeelsleden van de buitendiensten van de Afdeling Natuur en Bossen van het Ministerie van het Waalse Gewest;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

t-service intérim ->

Date index: 2024-10-06
w