35. estime toutefois que la Commission devrait mobiliser toutes ses compétences juridiques afin d'obtenir des réparations conséquentes pour les pertes infligées à l'Union et aux États membres par des entreprises qui ont ou qui vont contribuer directement ou indirectement à faciliter la contrebande de cigarettes ou d'autres produits du tabac;
35. is evenwel van mening dat de Commissie al haar wettelijke bevoegdheden moet gebruiken om een substantiële vergoeding te krijgen voor de verliezen die de Unie en de lidstaten hebben geleden door bedrijven die rechtstreeks of onrechtstreeks zijn betrokken bij het faciliteren van illegale handel in sigaretten of andere tabaksproducten, zowel in het verleden als in de toekomst;