Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur le tabagisme passif
Tabagisme forcé
Tabagisme involontaire
Tabagisme passif

Vertaling van "tabagisme passif contraint " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tabagisme forcé | tabagisme involontaire | tabagisme passif

passief roken


enseignement sur le tabagisme passif

educatie over bloodstelling aan passief roken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors, une interdiction totale de fumer dans l'horeca ne mettrait pas seulement un terme au tabagisme passif contraint et forcé et à la discrimination du personnel de ce secteur qui est actuellement le seul à ne pas avoir droit à un lieu de travail non fumeur, elle pourrait également faire en sorte que les cafés et les discothèques ne soient plus des lieux d'initiation au tabac.

Een volledig rookvrije horeca zou dus niet alleen een einde maken aan het gedwongen meeroken en aan de discriminatie van horecapersoneel, dat momenteel als enige geen recht heeft op een rookvrije werkplek. Het kan er bovendien voor zorgen dat cafés en discotheken niet langer kweekscholen zijn voor rokers.


Ainsi, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé : « La Cour rappelle que les obligations positives inhérentes à un respect effectif de la vie privée ou familiale peuvent impliquer l'adoption de mesures visant au respect de la vie privée jusque dans les relations des individus entre eux (X et Y c. Pays-Bas, arrêt du 26 mars 1985, Série A n° 91, p. 11, § 23, et Botta c. Italie, arrêt du 24 février 1998, Recueil 1998-I, p. 422, § 33). A cet égard, il est vrai que la notion de vie privée peut, selon les circonstances, englober l'intégrité morale et physique de la personne, qui elle-même peut s'étendre à des situations de privation de liberté. En l'espèce, le requérant se plaint du manque de protection par l'Etat face au ...[+++]

Zo oordeelde het Europees Hof voor de Rechten van de Mens : « Het Hof herinnert eraan dat de positieve verplichtingen die inherent zijn aan een daadwerkelijke eerbiediging van het privé- of gezinsleven de aanneming kunnen impliceren van maatregelen tot eerbiediging van het privéleven tot in de sfeer van onderlinge verhoudingen tussen individuen (X en Y t. Nederland, 26 maart 1985, Serie A, nr. 91, p. 11, § 23, en Botta t. Italië, 24 februari 1998, Recueil 1998-I, p. 422, § 33). In dat opzicht is het juist dat de notie privéleven naar gelang van de omstandigheden de morele en fysieke integriteit van de persoon kan omvatten, die zich zelf kan uitstrekken tot situaties van vrijheidsberoving. Te dezen klaagt de verzoeker een gebrek aan bescherming door de Staat ...[+++]


Actuellement, et je l'avais souligné dans les développements de ma proposition de loi, les espaces fumeurs ne sont pas séparés de manière nette de ceux prévus pour les personnes qui ne fument pas, de sorte que les non-fumeurs sont contraints de supporter le tabagisme passif.

Zoals ik in de toelichting bij mijn wetsvoorstel heb opgemerkt, zijn de rokersruimten onvoldoende afgescheiden van de ruimten die bestemd zijn voor mensen die niet roken zodat niet-rokers gedwongen zijn passief te roken.


En effet, cet espace n'est pas séparé de manière nette de celui prévu pour les personnes qui ne fument pas, de sorte que les non-fumeurs sont contraints de supporter un tabagisme passif.

Deze ruimte is immers niet goed afgescheiden van de ruimte voor niet-rokers, zodat de niet-rokers worden blootgesteld aan de gevaren van passief roken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, cet espace n'est pas séparé de manière nette de celui prévu pour les personnes qui ne fument pas, de sorte que les non-fumeurs sont contraints de supporter un tabagisme passif.

Deze ruimte is immers niet goed afgescheiden van de ruimte voor niet-rokers, zodat de niet-rokers worden blootgesteld aan de gevaren van passief roken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tabagisme passif contraint ->

Date index: 2021-06-13
w