Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «table aujourd'hui nous » (Français → Néerlandais) :

Les mécanismes ad hoc ont produit jusqu'à présent des résultats, mais les nouvelles procédures mises sur la table aujourd'hui nous permettront d'associer les gouvernements nationaux à un stade précoce pour intensifier et conjuguer les efforts déployés et gagner en efficacité.

De huidige aanpak van ad-hoc-regelingen heeft een aantal resultaten opgeleverd, maar de nieuwe procedures die vandaag op tafel liggen, betekenen dat wij in een vroeg stadium moeten samenwerken met de nationale regeringen om de inspanningen beter te bundelen en te vergroten en zo een beter effect te sorteren.


Aujourd'hui, nous y sommes, et une proposition concrète est sur la table.

Vandaag is die dag aangebroken en ligt een concreet voorstel op tafel.


Nous avons besoin d’un paquet de gouvernance économique plus audacieux que ce qui est sur la table aujourd’hui.

We hebben een doortastender pakket voor economische governance nodig dan we vandaag voor ons hebben liggen.


Donc, ce que nous attendons du Conseil – au-delà, évidemment, de tout ce qui est sur la table aujourd’hui – c’est, d’une part, une initiative audacieuse visant à assurer aux États membres et à l’Union des recettes fiscales stables et justes.

Daarom verwachten wij van deze Raad – náást hetgeen vandaag op tafel ligt – een gedurfd initiatief, dat de lidstaten van de Unie stabiele en rechtvaardige fiscale inkomsten garandeert.


Aujourd’hui, nous mettons sur la table des mesures et des propositions en vue d'apporter une véritable réponse européenne qui peut changer les choses.

Ik ben ervan overtuigd dat dit gevoel van urgentie niet is verdwenen. Vandaag leggen we voorstellen op tafel voor Europese maatregelen die echt iets kunnen veranderen.


Rappelons-nous que c’est grâce à l’Europe que les ennemis d’hier sont assis à la même table et travaillent ensemble aujourd’hui.

Laten we niet vergeten dat dankzij Europa voormalige vijanden nu rondom de tafel zitten en samenwerken.


J’ai toujours dit que la proposition que nous mettons sur la table aujourd’hui ne permettrait pas de résoudre le problème de l’obésité chez les jeunes en Europe, mais je crois qu’elle pourrait néanmoins donner un coup de pouce utile et, en tout cas, un signal clair de la part de la Commission quant à l’importance d’inculquer à nos jeunes de bonnes habitudes alimentaires.

Ik heb al vanaf het begin gezegd dat wat we hier nu op tafel leggen, het overgewicht bij kinderen in Europa niet zal oplossen, maar ik denk wel dat het kan helpen en dat het een duidelijk signaal van de Commissie is dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat kinderen er goede eetgewoonten op na houden.


Si ce plan ne se matérialisait pas et que nous devions nous contenter de ce qui est sur la table aujourd’hui, alors, M. Borg, il s’agit simplement d’une opération ingénieuse destinée à prendre la crise comme prétexte pour réduire la flotte de pêche.

Als zo’n plan geen werkelijkheid wordt, en als we blijven zitten met wat we nu op tafel hebben liggen, mijnheer Borg, zouden we slechts een ingenieuze en royale operatie hebben, die profiteert van de huidige crisis om de visserijvloot te reduceren in plaats van deze winstgevender te maken en te redden van de serieuze crisis waarmee zij wordt geconfronteerd.


Il est donc important que le Sénat donne aujourd'hui ce signal et que nous développions un plan national de lutte contre le diabète qui tienne compte des aspects préventifs et curatifs et mette autour de la table tous les acteurs concernés : l'État fédéral, les entités fédérées, les médecins et les patients atteints de cette maladie.

Het signaal dat de Senaat vandaag uitstuurt, is bijgevolg belangrijk. Wij moeten voor de strijd tegen diabetes een nationaal plan uitwerken dat zowel rekening houdt met preventie als met behandeling en dat alle betrokken partijen rond de tafel brengt: de federale Staat, de deelgebieden, de artsen en de patiënten die aan de ziekte lijden.


Dès aujourd'hui, nous mettons sur la table un ensemble de trente propositions.

We leggen hiervoor vandaag al een coherent geheel van dertig voorstellen op tafel.




D'autres ont cherché : table     table aujourd     table aujourd'hui nous     aujourd     nous     même table     travaillent ensemble aujourd     proposition que nous     sénat donne aujourd     dès aujourd     dès aujourd'hui nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

table aujourd'hui nous ->

Date index: 2021-11-24
w