Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de congrès
Colloque
Communication de congrès
Conférence
Congrès
ERT
Symposium
Table ronde
Table ronde Inde-UE
Table ronde UE-Chine
Table ronde UE-Inde
Table ronde de la société civile UE-Chine
Table ronde des industriels européens
Table ronde européenne
Table ronde européenne des industriels

Traduction de «table ronde seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Table ronde des industriels européens | Table ronde européenne | Table ronde européenne des industriels | ERT [Abbr.]

Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]


table ronde de la société civile UE-Chine | table ronde UE-Chine

Ronde Tafel EU-China


table ronde Inde-UE | table ronde UE-Inde

rondetafel EU-India


acte de congrès [ colloque | communication de congrès | conférence | congrès | symposium | table ronde ]

conferentiehandelingen [ colloquium | conferentie | congres | rondetafelconferentie | symposium ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la session elle-même en dehors des réunions plénières, trois tables rondes seront organisées dont les débats seront introduits par deux enfants pour chaque table ronde.

Tijdens de zitting zullen er naast de plenaire vergaderingen ook drie rondetafeldebatten gehouden worden, die elk zullen worden ingeleid door twee kinderen.


Lors de la session elle-même en dehors des réunions pléniaires, trois tables rondes seront organisées dont les débats seront introduits par deux enfants pour chaque table ronde.

Tijdens de zitting zullen er naast de plenaire vergaderingen ook drie rondetafeldebatten gehouden worden, die elk zullen worden ingeleid door twee kinderen.


Les documents qui seront rédigés par ces groupes de travail seront finalement examinés lors d’une conférence - table ronde.

De documenten die door die werkgroepen opgesteld worden, zullen uiteindelijk op een Rondetafelconferentie besproken worden.


Elles seront rediscutées lors de la table ronde relative à l'art infirmier des 23 et 24 octobre 1997, annoncée au cours de la session d'information du 11 juin 1997 et à laquelle les délégués des organisations professionnelles d'accoucheuses ont été conviés.

Die bepalingen zullen worden besproken op de ronde tafel betreffende de verpleegkunde d.d. 23 en 24 oktober 1997, die werd aangekondigd op de informatiesessie van 11 juni 1997, en waarop de afgevaardigden van de beroepsverenigingen van de vroedvrouwen werden uitgenodigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. souligne le rôle du commerce de détail en tant que moteur de croissance et de création d'emplois ainsi que pierre angulaire du marché unique; se félicite de l'adoption envisagée du programme d'action de la Commission en faveur de la distribution, qui esquisse une stratégie pour un marché de détail plus efficace et plus équitable en Europe, en s'appuyant sur les acquis et en relevant les défis en souffrance, ainsi que d'une communication évaluant les mesures nationales mises en place pour régler le problème des relations contractuelles; rappelle que le programme d'action et les résultats du dialogue des parties prenantes relatif aux ...[+++]

32. benadrukt de rol van de detailhandel als drijfveer voor groei en werkgelegenheid, alsook als een belangrijke bouwsteen van de interne markt; verwelkomt de geplande aanneming van het alomvattende actieplan van de Commissie voor de detailhandel, waarin een strategie uiteen wordt gezet voor een efficiëntere en eerlijkere detailhandelsmarkt in Europa, waarbij wordt voortgebouwd op positieve verworvenheden en wordt ingesprongen op openstaande uitdagingen, en is daarnaast ingenomen met de mededeling van de Commissie waarin nationale maatregelen betreffende contractuele betrekkingen worden geëvalueerd; herinnert eraan dat het actieplan en de resultaten van de dialoog met de betrokken partijen inzake „business-to-business”-praktijken, worden ...[+++]


31. souligne le rôle du commerce de détail en tant que moteur de croissance et de création d'emplois ainsi que pierre angulaire du marché unique; se félicite de l'adoption envisagée du programme d'action de la Commission en faveur de la distribution, qui esquisse une stratégie pour un marché de détail plus efficace et plus équitable en Europe, en s'appuyant sur les acquis et en relevant les défis en souffrance, ainsi que d'une communication évaluant les mesures nationales mises en place pour régler le problème des relations contractuelles; rappelle que le programme d'action et les résultats du dialogue des parties prenantes relatif aux ...[+++]

31. benadrukt de rol van de detailhandel als drijfveer voor groei en werkgelegenheid, alsook als een belangrijke bouwsteen van de interne markt; verwelkomt de geplande aanneming van het alomvattende actieplan van de Commissie voor de detailhandel, waarin een strategie uiteen wordt gezet voor een efficiëntere en eerlijkere detailhandelsmarkt in Europa, waarbij wordt voortgebouwd op positieve verworvenheden en wordt ingesprongen op openstaande uitdagingen, en is daarnaast ingenomen met de mededeling van de Commissie waarin nationale maatregelen betreffende contractuele betrekkingen worden geëvalueerd; herinnert eraan dat het actieplan en de resultaten van de dialoog met de betrokken partijen inzake "business-to-business"-praktijken, worden ...[+++]


L’important est que nous ayons eu le courage de convoquer ce sommet, que nous ayons invité les partenaires sociaux à y participer et que nous le préparions avec eux sur le long terme - avant le sommet de l’emploi, il y aura trois tables rondes à Stockholm, à Madrid et à Prague - et que nous nous efforcions d’arriver à des conclusions qui seront utiles pour le Conseil de juin.

Het belangrijkste is dat we de moed hebben gehad om deze top bijeen te roepen, dat we de sociale partners erbij hebben uitgenodigd, dat we ons met hen langdurig zullen voorbereiden, nog vóór de werkgelegenheidstop zullen er drie rondetafelgesprekken plaatsvinden in Stockholm, Madrid en Praag, en dat we proberen tot conclusies te komen die geschikt zullen zijn voor de junizitting van de Raad.


La Commission va organiser une nouvelle table ronde avec les organismes nationaux chargés de l’application du règlement et l’industrie aérienne en septembre 2008. Les Centres européens des consommateurs y seront également conviés.

De Commissie organiseert in september 2008 een nieuwe ronde tafel met de nationale handhavingsinstanties en de luchtvaartsector, waarvoor ook de Europese consumentenorganisaties worden uitgenodigd.


Je voudrais juste y apporter une remarque complémentaire, à savoir que les investissements et les relations commerciales seront aussi débattues à l'occasion d'une table ronde des industriels à Lisbonne, avec la participation de Günter Verheugen et d'Andris Piebalgs, cela à partir de demain, jeudi.

Ik wil er alleen even op aansluiten, door te zeggen dat investeringen en zakelijke betrekkingen ook besproken zullen worden op een ronde tafelconferentie van industriëlen, waaraan Günter Verheugen en Andris Piebalgs zullen deelnemen en die morgen, donderdag, van start gaat.


Il est bien évident que les travaux de cette table ronde seront basés sur les conclusions du groupe Cantillon mais qu'ils devront aussi permettre un certain nombre d'avancées.

Vanzelfsprekend zullen de werkzaamheden van deze ronde tafel steunen op de conclusies van de groep-Cantillon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

table ronde seront ->

Date index: 2021-02-14
w