Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de congrès
Colloque
Communication de congrès
Conférence
Congrès
ERT
Symposium
Table ronde
Table ronde Inde-UE
Table ronde UE-Chine
Table ronde UE-Inde
Table ronde de la société civile UE-Chine
Table ronde des industriels européens
Table ronde européenne
Table ronde européenne des industriels

Vertaling van "table ronde était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Table ronde des industriels européens | Table ronde européenne | Table ronde européenne des industriels | ERT [Abbr.]

Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]


table ronde de la société civile UE-Chine | table ronde UE-Chine

Ronde Tafel EU-China


table ronde Inde-UE | table ronde UE-Inde

rondetafel EU-India


acte de congrès [ colloque | communication de congrès | conférence | congrès | symposium | table ronde ]

conferentiehandelingen [ colloquium | conferentie | congres | rondetafelconferentie | symposium ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La table ronde "justice" était composée de substituts du procureur du Roi, de juges d'instruction, de directeurs de maisons de justice, de juges du fond, d'assistants de justice, de magistrats du parquet, etc. Les tables rondes "police" étaient composées de services d'assistance policière aux victimes, d'inspecteurs de police issus des sections famille/jeunesse, violences familiales, etc. Les tables rondes "psycho-médico-social" étaient composées de l'asbl Praxis, de refuges pour femmes, des pôles de ressources spécialisés en violences conjugales et intrafamiliales, des centres d'accueil, des services d'aide sociale ...[+++]

De leden van de rondetafel van justitie bestonden uit substituten van de procureurs des Konings, onderzoeksrechters, directeurs van Justitiehuizen, rechters ten gronde, justitie-assistenten, parketmagistraten, enz. De rondetafels van de politiediensten waren samengesteld uit slachtofferhulpbejegenaars, politie-inspecteurs van de afdeling jeugd en gezin, familiaal geweld, enz. De rondetafels van de psycho-medisch-sociale sectors bestonden uit de vzw Praxis, de vrouwenvluchthuizen, de gespecialiseerde pools voor partner- en intrafamiliaal geweld pôles de ressources spécialisés en violences conjugales et intrafamiliales, de opvangcentra, de ...[+++]


La délégation belge était dirigée par l'Ambassadeur Bénédicte Frankinet, Représentant permanant de la Belgique auprès des Nations-Unies. 3. En plus de la déclaration générale (où la Belgique mentionnait aussi les travaux en cours au niveau national en vue de créer un partenariat incluant tous les niveaux de pouvoir afin de mettre en oeuvre et d'intégrer les Objectifs de Développement Durable dans toutes ses politiques), la délégation belge a également partagé certaines bonnes pratiques sur les thématiques abordées lors les tables rondes. ...[+++]

De Belgische delegatie stond onder leiding van Ambassadeur Bénédicte Frankinet, Permanent Vertegenwoordiger van België bij de Verenigde Naties. 3. Naast de algemene verklaring (waarin België ook melding maakte van de lopende werkzaamheden op nationaal niveau met het oog op de creatie van een partnerschap tussen alle overheidsniveaus, en de uitvoering en integratie van alle Doelstellingen Duurzame Ontwikkeling in alle beleidsmaatregelen) heeft de Belgische delegatie ook een aantal goede praktijken kunnen uitwisselen met betrekking tot ...[+++]


Le 8 juillet 2015 s'est tenue une seconde table ronde dont l'issue n'était pas très claire.

Op 8 juli 2015 was er een tweede rondetafelgesprek.


Les 20 et 21 juin s'est déroulée à Londres la table ronde sur la Somalie, où le Somaliland, petit État au nord, était représenté pour la première fois.

Op 20 en 21 juni vond in Londen de rondetafelconferentie over Somalië plaats, en voor de eerste keer was ook het noordelijk Somaliland vertegenwoordigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il était le fruit d'une vaste consultation organisée en tables rondes, visites sur le terrain et contacts avec les acteurs de la lutte contre le cancer.

Het was het resultaat van een uitgebreide raadpleging tijdens rondetafelgesprekken, van bezoeken ter plaatse en van contacten met de actoren van de strijd tegen kanker.


2) Quand je lui ai demandé si elle était prête à organiser une table ronde avec toutes les personnes concernées, la ministre a répondu que l'Agence organisait déjà régulièrement des concertations d'information avec les représentants des établissements de transfusion sanguine et les établissements de matériel corporel humain.

2) Op mijn vraag of de minister bereid was een rondetafelgesprek te organiseren met alle betrokkenen, antwoordde de minister dat het agentschap reeds op regelmatige basis informatief overleg organiseert met de vertegenwoordigers van de bloedinstellingen en de instellingen voor menselijk lichaamsmateriaal.


c) Le Groupe de direction, qui était l'organe de direction pour la Table ronde e-Santé, et dans lequel les différentes autorités étaient représentées, doit être prolongé tant que les Communautés et les Régions ne seront pas représentées officiellement au sein de la plateforme eHealth.

c) De stuurgroep, die het sturend orgaan was voor de Ronde Tafel e-Gezondheid, waarin de verschillende overheden werden vertegenwoordigd, dient in zijn bestaan te worden verlengd zolang de Gemeenschappen en Gewesten niet officieel in het eHealth platform zijn vertegenwoordigd.


3. Cette « Table Ronde » était organisée par l'UNODC (UN Office on Drugs and Crime) dans le cadre du « Pacte de Paris » (engagement politique pris à Paris en 2003 par les major Donors de l'UNODC, les États membres de l'Union européenne, la Russie et les États d'Asie centrale, Pakistan, Iran et la Turquie pour améliorer la coopération internationale contre le trafic sur les routes de l'héroïne).

3. Deze Ronde Tafel werd georganiseerd door ht UNODC (UN Office on Drugs and Crime) in het kader van het « Pact van Parijs » (een politieke intentieverklaring die werd aangegaan in 2003 tussen de Major Donors van de UNODC, de lidstaten van de Europese Unie, Rusland, de landen van Centraal-Azië, Pakistan, Iran en Turkije om de internationale samenwerking te verbeteren inzake de bestrijding van heroïnesmokkel).


La Table Ronde était organisée par la fondation Jacques Delors à l' Instituto Superior de Ciências Sociais e Políticas à Lisbonne.

De ronde tafel was georganiseerd in het Instituto Superior de Ciências Sociais e Políticas door de Jacques Delors Stichting in Lissabon.


- Je suis heureux de connaître les mesures qui seront mises en place, à partir de 2005, tant à l'échelon européen qu'à l'échelon belge, mais ma sous-question - et je puis comprendre que le ministre Demotte ne puisse y répondre - visait à savoir si l'association « SOS Rapts parentaux », qui n'a pas été conviée à cette table ronde, était associée aux discussions actuellement en cours.

- Ik verheug mij over de maatregelen die vanaf 2005 op Europees en op Belgisch vlak van toepassing zullen zijn. Ik had evenwel nog graag vernomen of de vzw SOS Ouderlijke Ontvoeringen, die niet was uitgenodigd op de rondetafel, betrokken is bij de huidige besprekingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

table ronde était ->

Date index: 2023-06-15
w