Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poste tout relais à tableau de contrôle optique

Vertaling van "tableau reprenant toutes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakteristiek schizofreen zijn en slechts een klein gedeelte van het totale klinische beeld uitmaken. | Nevent ...[+++]


poste tout relais à tableau de contrôle optique

post met bedieningstoestel voor een relaisbeveiliging met optisch signaleringstableau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant la ventilation par région des bénéficiaires d'une pension maximale: À nouveau, vu que la mesure proposée bénéficiera à toutes les personnes dont le salaire a dépassé le plafond salarial pendant au moins une année, la proportion de femmes pouvant en bénéficier sera évidemment nettement plus élevée que celle relative aux pensions maximales.

Gelieve hieronder een tabel te vinden met de uitsplitsing van de begunstigden van een maximumpensioen per gewest: Ik wijs er nogmaals op dat daar de voorgestelde maatregel ten goede zal komen aan elke persoon van wie het loon tijdens ten minste één jaar het loonplafond heeft overschreden, het aandeel vrouwen dat hiervan kan genieten aanzienlijk hoger zal zijn dan voor wat betreft de maximumpensioenen.


Le solde de la subvention est liquidé après examen par l'Office d'un dossier annuel, dont le modèle est fixé par l'Office, comportant au moins : 1. un résultat comptable sur lequel doit apparaître toutes les charges et toutes les autres sources de subventionnement, ainsi que le montant des participations financières de parents; 2. un tableau reprenant l'ensemble du personnel en place durant la période concernée, pour chaque lieu d'accueil concerné; 3. une copie des diplômes et des contrats de tous les accueillant-e-s dont les charges salariales sont couvertes par la présente subvention.

Het saldo van de subsidie wordt uitbetaald na onderzoek door de Dienst van een jaarlijks dossier, waarvan het model door de Dienst bepaald wordt, met ten minste : 1. een boekhoudkundig resultaat waarop alle lasten en alle andere bronnen van subsidiëring voorkomen, alsook het bedrag van de financiële bijdragen van de ouders; 2. een tabel met het geheel van het personeel aanwezig tijdens de betrokken periode, voor elke betrokken opvangvoorziening; 3. een afschrift van de diploma's en overeenkomsten van alle kinderopvanger(ster)s waarvan de loonlasten gedekt worden door deze subsidie.


Ci-dessous, un tableau reprenant les chiffres du 1er janvier 2010 jusqu'à ce jour de recours en Plein Contentieux incluant des mineurs étrangers(*) (aussi bien des mineurs étrangers accompagnés que des mineurs étrangers non accompagnés): (*) Le Conseil entend par "mineur" toute personne qui lors de l'introduction de son recours contre la décision attaquée a moins de 18 ans.

Hieronder een overzichtstabel van 1 januari 2010 tot nu van het aantal minderjarige(*) vreemdelingen (zowel begeleide als niet begeleide) die deel uitmaken van een beroep in volle rechtsmacht (VRM): (*) De Raad verstaat onder "minderjarige" elke persoon die ten tijde van het indienen van het beroep tegen de bestreden beslissing minder dan 18 jaar oud is.


1) Pour la période allant de 2007 à 2011, vous trouverez ci-dessous un tableau reprenant le nombre de fonctionnaires à qui une allocation, telle que visée dans l'arrêté royal du 19 novembre 1999 accordant aux médecins-fonctionnaires de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, une allocation pour compenser l'interdiction d'exercer toute autre pratique médicale, a été allouée ainsi que le montant total qui a été effectivement octroyé.

1) Voor de periode van 2007 tot 2011 vindt u hieronder het aantal ambtenaren aan wie de toelage werd toegekend zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 19 november 1999 tot toekenning aan de geneesheren-ambtenaren van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van een toelage ter compensatie van het verbod tot uitoefening van enige andere medische praktijk, en het bedrag dat effectief werd uitbetaald (in euro).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, toute discordance (par ex. : dépassements de crédits, non-correspondance entres les droits constatés et les engagements concernant les RIS et ERIS, en avances, ...) doit être dûment justifiée dans l'avis du groupe technique. o Le cas échéant, le compte 2015 des éventuels services et établissements à gestion distincte. o Les ratios, le tableau de financement (cf. annexe 1) et les graphiques, en vertu de l'arrêté du 3 juin 1999 pris en exécution de l'article 74 du règlement général de la comptabilité des CPAS de la Région de Bruxelles-Capitale, qui doivent être annexés au bilan global. o Un tableau synthétique reprenant la situation des différents fonds d'exploitation et d'investissement et des comptes d'attente et de régularisation ...[+++]

Bovendien moet iedere afwijking (bv. kredietoverschrijdingen, niet-overeenstemming tussen de vastgestelde rechten en de vastleggingen betreffende het leefloon en het equivalent leefloon, de voorschotten, ...) op afdoende wijze worden verantwoord in het advies van de technische groep. o Indien van toepassing, de rekening 2015 van de instellingen met afzonderlijk beheer; o De ratio's, de tabel van de financiering (zie bijlage 1) en de grafieken overeenkomstig het besluit van 3 juni 1999 van het Verenigd College tot vaststelling, ter uitvoering van artikel 74 van het algemeen reglement op de comptabiliteit van de OCMW's van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die bij de totaalbalans moeten worden gevoegd o Een overzichtstabel met de toestan ...[+++]


1. a) Vous trouverez ci-dessous les tableaux reprenant la répartition des automates par province (tableau 1) et par gare (tableau 2). b) Toutes les gares disposent d'au moins un automate.

1. a) In de tabellen hieronder vindt u de verdeling van het aantal automaten per provincie (tabel 1) en per station (tabel 2). b) Alle stations beschikken over minstens één automaat.


demande à la Commission, dans un souci de transparence, de rendre publiques les objections formelles aux normes sous une forme synthétique et de publier un tableau actualisé reprenant toutes les actions entreprises en rapport avec ces objections; invite également la Commission à présenter un rapport annuel sur les mandats de normalisation et les progrès accomplis dans leur exécution;

verzoekt de Commissie omwille van de transparantie om beslissingen aangaande formele bezwaren tegen normen op eenduidige wijze bekend te maken en een actueel overzicht beschikbaar te stellen van alle acties in verband met formele bezwaren; verzoekt de Commissie tevens jaarlijks verslag uit te brengen over de normalisatiemandaten en de vorderingen bij de uitvoering daarvan;


Je transmettrai tout de suite à M. Ceder un tableau reprenant le nombre de faits de violence - à savoir les actes de vandalisme, incendies volontaires, destruction, mise hors d'usage, détérioration - à l'encontre d'un autobus ou d'un autocar.

Ik zal de heer Ceder zo meteen een tabel geven met het aantal feiten inzake geweld - dat is vandalisme, brandstichting, vernieling, het onbruikbaar maken, beschadiging - tegen een autobus of autocar.


- Je suis étonnée d'entendre la ministre affirmer qu'à l'aéroport, les tâches de la police fédérale se limitent à contrôler les temps de conduite et de repos et l'assurance de la cargaison, car on trouve dans le rapport d'activités de la police fédérale tout un tableau reprenant ses diverses tâches.

- Het verbaast mij dat de minister beweert dat de taken van de federale politie op de luchthaven beperkt blijven tot het controleren van de rij- en rusttijden en de verzekering van de lading, want in het activiteitenverslag van de federale politie zelf staat een hele tabel met alle taken.


- J'invite tout d'abord tous les parlementaires à consulter le site internet de mon département, responsable de l'organisation des élections, et en particulier le tableau reprenant par commune les inscriptions comme électeurs des Belges résidant à l'étranger lors des élections législatives fédérales du 18 mai 2003.

- Ik nodig de parlementsleden uit de website te raadplegen van mijn departement, dat verantwoordelijk is voor de organisatie van de verkiezingen, en meer bepaald de tabel die per gemeente het aantal Belgen in het buitenland weergeeft die zich als kiezer voor de federale wetgevende verkiezingen van 18 mei 2003 hebben ingeschreven.




Anderen hebben gezocht naar : tableau reprenant toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tableau reprenant toutes ->

Date index: 2024-10-02
w