Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaques de charge pour grues
Action reflet
Comportement social reflètant la concurrence
Graphiques de charge pour grues
Interpréter des arbres généalogiques
Interpréter des génogrammes
Interpréter des tableaux généalogiques
Reflets
Tableaux de charge pour grues
Tableaux de synthèse
Tableaux des échanges inter-industriels
Tableaux entrees-sorties
Tableaux input-output
Tableaux récapitulatifs
Tableaux synoptiques

Traduction de «tableaux ne reflètent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tableaux des échanges inter-industriels | tableaux entrees-sorties | tableaux input-output

input-output tabellen


tableaux de synthèse | tableaux récapitulatifs | tableaux synoptiques

overzicht | samenvattende tabellen | synopsis


comportement social reflètant la concurrence

concurrentiebepaald sociaal gedrag


interpréter des génogrammes | interpréter des arbres généalogiques | interpréter des tableaux généalogiques

stambomen interpreteren


tableaux de charge pour grues | abaques de charge pour grues | graphiques de charge pour grues

kraanlasttabellen | hijstabellen | tabellen voor kraanlast


dresser des tableaux de présentation des résultats d’une enquête

onderzoeksresultaten compileren | overzichten geven van onderzoeksresultaten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient donc de souligner le fait que les données chiffrées dans les tableaux ne reflètent que le nombre d'affaires ou le nombre de suspects impliqués dans une affaire de criminalité informatique qui, selon les enregistrements dans le système TPI, est traité par les parquets correctionnels, et qu'elles ne donnent donc pas d'indication sur l'étendue de ce phénomène criminel.

Het dient dus benadrukt te worden dat de cijfergegevens in de tabellen enkel een beeld geven van het aantal zaken of het aantal verdachten betrokken in een zaak met betrekking tot informaticacriminaliteit dat volgens de registraties in het REA-systeem door de correctionele parketten wordt behandeld, en dus geen indicatie zijn van de omvang van dit crimineel fenomeen.


Le bilan qu’il permet de tirer, reflété dans les tableaux ci-après, est globalement positif, même si tous les domaines n’ont pas connu le même succès.

De balans die op basis daarvan kan worden opgemaakt en die is terug te vinden in de onderstaande overzichten, is over het geheel genomen positief, hoewel niet op alle terreinen evenveel succes is geboekt.


Les deux premiers tableaux ci-après reflètent les lacunes par État membre, à communiquer les mesures de transposition pour le premier, les cas de mauvaise transposition ou application pour le deuxième.

Het eerste overzicht laat per lidstaat zien in hoeverre de nationale omzettingsmaatregelen niet zijn meegedeeld, het tweede geeft aan in welke mate sprake is van onjuiste omzetting of toepassing.


Les tableaux ci-dessous reflètent le nombre de dossiers ouverts à la date du 17 octobre 2013 (déclarations en 2010, 2011, 2012 et 2013).

Hieronder wordt de situatie voor de aangelegde dossiers weergegeven zoals gekend op de datum van 17 oktober 2013 (dossiers aangegeven in 2010, 2011, 2012 en 2013).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) et 2) Les tableaux ci-dessous reflètent l’évolution du nombre de participants, répartis entre hommes et femmes, selon les chiffres de l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) en ce qui concerne les IRP, et ceux de la Banque nationale de Belgique (BNB) en ce qui concerne les assurances groupe.

1) en 2) Volgens de cijfers van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) met betrekking tot de IBP's, en van de Nationale Bank van België (NBB) met betrekking tot de groepsverzekeringen, evolueert het aantal deelnemers, opgesplitst in mannen en vrouwen, als vermeld in onderstaande tabellen.


Les États membres devraient adapter les dimensions de ces trois tableaux en fonction de chaque mesure spécifique, de sorte qu'ils contiennent le nombre de colonnes nécessaire pour refléter l'impact budgétaire complet au fil du temps.

Naargelang van elke specifieke maatregel moeten de lidstaten de omvang van deze drie tabellen dienovereenkomstig aanpassen zodat zij zoveel kolommen als nodig bevatten om de volledige budgettaire impact in de loop van de tijd weer te geven.


W. considérant qu'il est nécessaire d'assurer davantage de transparence au niveau de la mise en œuvre ainsi qu'une application uniforme du droit de l'Union dans les États membres; considérant que les tableaux de correspondance deviendront un outil de plus en plus précieux dans le cadre d'un marché unique intégré pour refléter la transposition nationale des règles de l'Union et que la Commission devrait dès lors demander ce type de tableaux plus fréquemment;

W. overwegende dat er behoefte is aan meer transparantie betreffende de uitvoering en uniforme toepassing van het Unierecht in de lidstaten; overwegende dat concordantietabellen in een geïntegreerde interne markt een steeds nuttiger instrument zullen worden om de nationale omzetting van de regels van de Unie gestalte te geven, en dat de Commissie deze tabellen bijgevolg vaker moet opvragen;


Il est à remarquer que les tableaux reflètent la situation de mars 2006, puisque les données demandées ne peuvent pas être consultées avec effet rétroactif.

Er dient te worden opgemerkt dat de tabellen de situatie van maart 2006 weergeven, vermits de gevraagde gegevens niet retroactief opgevraagd kunnen worden.


— Une première partie avec des tableaux croisés qui reflètent la situation au 1 juillet des pensions publiques réparties d'une part, selon le sexe et, d'autre part, selon l'âge, le montant de la pension, le domicile ou le motif de la pension.

— Een eerste deel bestaat uit kruistabellen die de toestand op 1 juli weergeven van de overheidspensioenen, ingedeeld enerzijds volgens geslacht en anderzijds volgens leeftijd, pensioenbedrag, woonplaats of reden van oppensioenstelling.


f) Les tableaux reflètent la situation au moment de l'extraction des données du système TPI/REA, à savoir le 11 juillet 2004 (1) .

f) De tabellen weerspiegelen de stand van zaken op het moment van het uittrekken van de gegevens uit de databank TPI/REA, te weten 11 juli 2004 (1) .


w