Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent de mannequin
Agente de promotion des artistes
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage inventif
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Contacter des agents de talents
Contre-exemple
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Découvrir des talents d'acteur
Démence alcoolique SAI
Exemple
Exemple négatif
Exemple positif
Exemple représentatif
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Prendre contact avec des agents artistiques
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Teneur d'agenda d'artistes
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «talents par exemple » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


agent de mannequin | teneur d'agenda d'artistes | agent de talents/agente de talents | agente de promotion des artistes

literair agent | muziekagent | agent | agente


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'u ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke ...[+++]


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

leren door voorbeelden








contacter des agents de talents | prendre contact avec des agents artistiques

talentagenten contacteren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La SNCB recherche en permanence une combinaison correcte de graffiti célèbres et matures, synonymes de respect dans le monde des graffiti, et d'oeuvres de haut niveau émanant de jeunes talents (par exemple : Anvers-Berchem ; Dunkerque).

NMBS streeft ook steeds naar een goede combinatie van befaamde en ervaren graffiti kunstenaars met respect in de graffitiwereld en met werk van een hoog niveau en jongeren met talent (bijvoorbeeld: Antwerpen-Berchem; Duinkerke).


Ce régime de rémunération se veut un système accessible et simple à comprendre, qui est lié aux résultats de l'entreprise, par exemple en termes d'EBIT et de loyauté des clients, et qui permet une différenciation au niveau individuel en termes de performances et de talent.

Een dergelijk beloningssysteem streeft ernaar om een economisch verantwoord en makkelijk te begrijpen systeem te zijn dat gelinkt is aan bedrijfsresultaten zoals EBIT en klantentrouw, en dat het mogelijk maakt om te differentiëren op individueel niveau wat betreft prestaties en talent.


L'équipe des jeunes est par ailleurs un vivier pour de jeunes talents belges qui pourront jouer un rôle à l'avenir sur la scène cycliste internationale et qui, à l'instar de l'équipe féminine, peut avoir une fonction d'exemple à suivre pour la jeunesse belge dans son ensemble à pratiquer davantage une activité sportive.

De jongerenploeg is bovendien een kweekvijver voor jong Belgisch talent dat in de toekomst een rol kan vervullen in het internationale wielrennen en dat, net als de dames-wielrenners, een voorbeeldfunctie kan hebben om Belgische jongeren in het algemeen aan te zetten tot meer sporten.


31. insiste sur l'importance de combattre les stéréotypes en diffusant non seulement des images positives, mais aussi des exemples de femmes handicapées remarquables qui compensent leur handicap physique par leur talent et réussissent leur vie professionnelle et familiale, et en évitant le renforcement des stéréotypes négatifs concernant les femmes handicapées dans le langage, le discours et la politique; appelle l'Union et ses États membres à prendre des mesures positives en faveur de l'insertion des femmes handicapées dans le march ...[+++]

31. benadrukt het belang van de bestrijding van stereotypen door de verspreiding van positieve beelden, maar eveneens van inspirerende voorbeelden van vrouwen met een handicap, die dankzij hun compenserende talenten een lonend beroeps- en privéleven hebben, en door te voorkomen dat negatieve stereotypen in het taalgebruik, aangegane discussies en beleid met betrekking tot vrouwen met een handicap, worden aangescherpt; verzoekt de EU, samen met de lidstaten, proactieve maatregelen in te voeren met het oog op de integratie van vrouwen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le meilleur exemple que la Belgique laisse s'échapper du talent est, pour M. Vandeweghe, Gilles De Bilde. Il jouait à Anderlecht, mais n'était plus assez bon.

Het beste voorbeeld dat België talent verloren laat gaan, is volgens de heer Vandeweghe Gilles De Bilde, een speler bij Anderlecht, die niet goed genoeg meer was maar vervolgens door Anderlecht werd teruggekocht bij Aalst.


Il est évident que d'autres éléments jouent leur rôle, par exemple les arguments économiques comme l'utilisation du talent des femmes et des hommes.

Uiteraard spelen ook andere, bijvoorbeeld economische argumenten mee in het debat, zoals het benutten van het talent van vrouwen en mannen.


Le meilleur exemple que la Belgique laisse s'échapper du talent est, pour M. Vandeweghe, Gilles De Bilde. Il jouait à Anderlecht, mais n'était plus assez bon.

Het beste voorbeeld dat België talent verloren laat gaan, is volgens de heer Vandeweghe Gilles De Bilde, een speler bij Anderlecht, die niet goed genoeg meer was maar vervolgens door Anderlecht werd teruggekocht bij Aalst.


30. souligne que la disponibilité d'une main-d'oeuvre hautement qualifiée et suffisante est essentielle à une industrie spatiale européenne compétitive; appelle dès lors tous les acteurs concernés à renforcer la coopération entre les universités et les entreprises et à encourager les jeunes talents, et notamment les femmes, à s'engager dans ces filières (par exemple en mettant en place des programmes nationaux d'étude et de formation ainsi que des concours ouverts aux chercheurs européens et ...[+++]

30. benadrukt dat de beschikbaarheid van een passende hoeveelheid hoogopgeleiden een van de randvoorwaarden is voor een concurrerende Europese ruimtevaartindustrie; roept derhalve alle betrokkenen op de samenwerking tussen universiteiten en bedrijfsleven te versterken en jong talent, met name vrouwen, aan te moedigen deze studierichting te kiezen (bijv. door nationale afstudeerprogramma's en opleidingen op te zetten, alsmede onderzoekscompetities voor Europese en niet-Europese onderzoekers); stelt daarnaast vast dat er ook talent uit derde landen moet worden aangeworven (met inbegrip van het terughalen van Europees talent);


30. souligne que la disponibilité d'une main-d'oeuvre hautement qualifiée et suffisante est essentielle à une industrie spatiale européenne compétitive; appelle dès lors tous les acteurs concernés à renforcer la coopération entre les universités et les entreprises et à encourager les jeunes talents, et notamment les femmes, à s'engager dans ces filières (par exemple en mettant en place des programmes nationaux d'étude et de formation ainsi que des concours ouverts aux chercheurs européens et ...[+++]

30. benadrukt dat de beschikbaarheid van een passende hoeveelheid hoogopgeleiden een van de randvoorwaarden is voor een concurrerende Europese ruimtevaartindustrie; roept derhalve alle betrokkenen op de samenwerking tussen universiteiten en bedrijfsleven te versterken en jong talent, met name vrouwen, aan te moedigen deze studierichting te kiezen (bijv. door nationale afstudeerprogramma's en opleidingen op te zetten, alsmede onderzoekscompetities voor Europese en niet-Europese onderzoekers); stelt daarnaast vast dat er ook talent uit derde landen moet worden aangeworven (met inbegrip van het terughalen van Europees talent);


Afin de rester ouvert à toutes les sources de talent, il sera appliqué des mesures générales visant à éviter toute inégalité d'accès aux subventions, en promouvant, par exemple, l'égalité des chances pour les chercheurs de sexe masculin et de sexe féminin dans toutes les actions Marie Skłodowska- Curie et l'évaluation comparative de la participation de chercheurs des deux sexes.

Om open te staan voor alle soorten talent, worden algemene maatregelen getroffen om verstoringen te verhelpen in de toegang tot subsidies, bijvoorbeeld door het bevorderen van gelijke kansen voor mannelijke en vrouwelijke onderzoekers in alle Marie Skłodowska- Curie-acties en door benchmarks op te zetten voor de verhouding van de aantallen mannen en vrouwen.


w