Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des sanctions contre les Taliban
Taliban
Talibans
Talibes

Traduction de «talibans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




comité des sanctions contre les Taliban

sanctiecomité Taliban
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fonction: a) gouverneur de la province de Harat (Afghanistan) sous le régime Taliban, b) porte-parole du régime Taliban, c) gouverneur de la province de Kaboul sous le régime Taliban, d) ministre des affaires intérieures sous le régime Taliban.

Functie: a) gouverneur van de provincie Herat (Afghanistan) onder het Taliban-regime, b) woordvoerder van het Taliban-regime, c) gouverneur van de provincie Kabul onder het Taliban-regime, d) minister van Binnenlandse Zaken onder het Taliban-regime.


Fonction: a) gouverneur de la province de Hérat (Afghanistan) sous le régime des Taliban, b) porte-parole du régime des Taliban, c) gouverneur de la province de Kaboul sous le régime des Taliban, d) ministre des affaires intérieures sous le régime des Taliban.

Functie: a) Gouverneur van de provincie Herat (Afghanistan) onder het Taliban-regime; b) Woordvoerder van het Taliban-regime; c) Gouverneur van de provincie Kabul onder het Taliban-regime; d) minister van Binnenlandse Zaken onder het Taliban-regime.


Fonction: a) gouverneur des provinces de Khost et de Paktika sous le régime des Taliban; b) ministre adjoint de la culture et de l’information sous le régime des Taliban; c) service du consulat, ministère des affaires étrangères sous le régime des Taliban.

Functie: a) Gouverneur van de provincies Khost en Paktika onder het Taliban-regime; b) Viceminister van Informatie en Cultuur onder het Taliban-regime; c) Consulaire afdeling, ministerie van Buitenlandse Zaken onder het Taliban-regime.


Vu l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 portant exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan;

Gelet op het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. Dans l'article 1bis, § 3, de l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan, inséré par l'arrêté ministériel du 23 novembre 2001, les mots "le Ministère des Finances, Administration de la Trésorerie" sont remplacés par les mots "l'Administration générale de la Trésorerie du Service Public Fédéral Finances".

Art. 13. In artikel 1bis, § 3, van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 23 november 2001, worden de woorden "het Ministerie van Financiën, Administratie van de Thesaurie" vervangen door de woorden "de Algemene Administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën".


Récemment, les Talibans ont pris en otage plusieurs dizaines de personnes et en ont exécuté au moins 16.

De taliban hebben onlangs tientallen personen ontvoerd en minstens zestien mensen geëxecuteerd.


- Nouvelles modifications Il est interdit à un Belge ou au titulaire de quelque nationalité que ce soit, agissant à partir du territoire national, d'offrir, de vendre, de fournir ou de transférer, directement ou indirectement, les avis techniques, l'assistance ou la formation visés à l'article 3 du Règlement aux personnes physiques ou morales, groupes et entités mentionnés dans l'annexe I au Règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil du 27 mai 2002 (J.O. L n° 139 du 29 mai 2002) instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Talibans, abrogeant le Règle ...[+++]

- Nieuwe wijzigingen Het is voor een Belg of een houder van om het even welke nationaliteit, handelend vanuit het nationaal grondgebied verboden om, direct of indirect, het technisch advies, de bijstand of opleiding bedoeld in het artikel 3 van de Verordening te verstrekken, te verkopen, te leveren of over te dragen aan de natuurlijke of rechtspersonen, groepen of entiteiten vermeld in de bijlage I van de Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 (P.B. L nr. 139 van 29 mei 2002) tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qaida-netwerk en de Taliban, en tot i ...[+++]


Sur le plan régional, des discussions ont eu lieu en janvier 2016 entre l'Afghanistan, le Pakistan, les États-Unis et la Chine pour définir une feuille de route pour les pourparlers avec les Talibans.

Op het regionaal vlak hebben in januari 2016 gesprekken tussen Afghanistan, Pakistan, de Verenigde Staten en China plaatsgevonden om een stappenplan te bepalen voor onderhandelingen met de Taliban.


5. La ville de Kunduz, encerclée par les talibans, est dans une situation sécuritaire inquiétante.

5. De veiligheidssituatie in de stad Kunduz, die omsloten wordt door de taliban, is zorgwekkend.


Il est apparu en Allemagne que des réfugiés peuvent acheter (pour 1.000 euros environ) une "condamnation à mort" des Talibans.

In Duitsland kwam aan het licht dat vluchtelingen (voor ongeveer 1.000 euro) van de Taliban een "doodsvonnis" kunnen kopen.




D'autres ont cherché : taliban     talibes     talibans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

talibans ->

Date index: 2023-02-25
w