Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tandis que nous suivons maintenant " (Frans → Nederlands) :

Comme l’indique la récente Feuille de route pour une Europe efficace dans l’utilisation des ressources, adoptée en septembre dernier, si nous voulons être en mesure, à l’avenir, de satisfaire nos besoins tout en maintenant le même niveau de bien-être, les entreprises vont devoir générer plus de valeur ajoutée avec moins d'intrants, tandis que les consommateurs devront adopter des modes de consommation plus durables pour les produit ...[+++]

Zoals aangegeven in de in september vastgestelde Routekaart naar een efficiënt gebuik van hulpbronnen in Europa zullen bedrijven een grotere toegevoegde waarde moeten produceren met minder productiemiddelen, en zullen consumenten moeten overschakelen op duurzamere consumptiepatronen voor producten en diensten, willen wij aan onze behoeften voldoen en hetzelfde niveau van welzijn handhaven in de toekomst.


La distinction entre l’interdiction de visa en vigueur avant les élections et la situation actuelle est la suivante. Auparavant, seuls les fonctionnaires étaient touchés, tandis que nous suivons maintenant à la lettre la requête formulée par nombre d’entre vous: nous voulons cibler les politiques responsables.

Het verschil tussen het visumverbod dat al voor de verkiezingen van kracht was en de huidige situatie is dat het verbod vroeger alleen voor ambtenaren gold, terwijl wij nu precies dát doen wat velen van u gevraagd hebben. Met de nieuwe visumregels treffen wij nu degenen die politiek verantwoordelijk zijn voor de wantoestanden.


La distinction entre l’interdiction de visa en vigueur avant les élections et la situation actuelle est la suivante. Auparavant, seuls les fonctionnaires étaient touchés, tandis que nous suivons maintenant à la lettre la requête formulée par nombre d’entre vous: nous voulons cibler les politiques responsables.

Het verschil tussen het visumverbod dat al voor de verkiezingen van kracht was en de huidige situatie is dat het verbod vroeger alleen voor ambtenaren gold, terwijl wij nu precies dát doen wat velen van u gevraagd hebben. Met de nieuwe visumregels treffen wij nu degenen die politiek verantwoordelijk zijn voor de wantoestanden.


La version amendée présentée maintenant devant l'assemblée ressemble tellement peu à l'original, refusé en commission, que je pense que si nous suivons nos propres procédures, nous ne pouvons que renvoyer le texte en commission ou au service juridique pour arbitrage.

De gewijzigde versie die nu bij het Parlement is ingediend lijkt zo weinig op het origineel dat in de commissie werd verworpen, dat ik denk dat we, als we ons Reglement stipt volgen, geen andere mogelijkheid hebben dan het naar de commissie of naar de juridische diensten voor arbitrage terug te verwijzen.


Nous le savons depuis longtemps, et c'est d'ailleurs cette direction politique que nous suivons depuis quelque temps maintenant.

Wij weten dit al geruime tijd en het is ook al enige tijd de politieke koers die wij volgen.


L’acquis communautaire s’est révélé être une supercherie, un vieux sac sans aucune valeur, tandis que des amis d’antan nous mettent maintenant sous pression, nous contraignent et nous menacent, y compris vous-même, Monsieur le Président, ainsi que M. Verheugen, qui affiche par son absence le mépris qu’il a pour nous.

Het acquis communautair bleek evenwel bedrog te zijn, een waardeloos vodje papier. De vrienden van vroeger oefenen nu druk uit, chanteren en dreigen, en tot hen behoren ook u, mijnheer de Voorzitter, en commissaris Verheugen, die ons nu minacht met zijn afwezigheid.


La première consiste en une modification temporaire de l'article 195 de la Constitution, la procédure que nous suivons maintenant et qui correspond à la volonté du préconstituant, le parlement précédent.

De eerste optie is een tijdelijke wijziging van artikel 195 van de Grondwet, de procedure die we nu volgen en die overeenstemt met de wil van de preconstituante, het vorige Parlement.


Depuis maintenant quelques années, nous sommes à nouveau actifs dans la région et nous suivons donc de près les processus de transition en RDC et au Burundi ainsi que le processus de réconciliation au Rwanda.

Sinds enkele jaren zijn we opnieuw actief in de regio en volgen we dus van nabij het overgangsproces in de DRC en in Burundi en het verzoeningsproces in Rwanda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tandis que nous suivons maintenant ->

Date index: 2024-12-07
w