Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

Vertaling van "tandis que pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question n° 6-1053 du 5 octobre 2016 : (Question posée en français) La santé connectée est de plus en plus présente dans notre quotidien : 165 000 applications mobiles de santé sont aujourd'hui disponibles, tandis qu'il y a à peine trois ans, leur nombre était de 17 000.

Vraag nr. 6-1053 d.d. 5 oktober 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Mobile Health (mobiele gezondheidszorg) maakt steeds meer deel uit van ons dagelijks leven: momenteel zijn er 165 000 mobiele toepassingen beschikbaar, terwijl er nauwelijks drie jaar geleden nog 17 000 waren.


Selon le service public fédéral (SPF) Économie, 82,1 % des ménages en Belgique possèdent au moins un ordinateur et 81,8 % disposent d'une connexion Internet (chiffres pour l'année 2015), tandis que 12,6 % des individus (de seize à septante-quatre ans) n'ont jamais utilisé Internet.

Volgens de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie beschikt 82,1% van de Belgische gezinnen over een computer en 81,8 % is aangesloten op het internet (cijfers voor het jaar 2015), terwijl 12,6 % van de inwoners (tussen zestien en vierenzeventig jaar) nooit het internet hebben gebruikt.


Règles spéciales pour certaines unités de conditionnement comportant un couvercle supérieur rabattable Art. 5. § 1. Par dérogation à l'article 3, § 2, alinéa 1, les règles suivantes s'appliquent aux avertissements sanitaires combinés à placer sur l'avant des unités de conditionnement comportant un couvercle supérieur rabattable : 1° lorsque le couvercle est plus petit que la superficie prévue pour la photographie à l'article 3, § 2, et que le respect de cette disposition entraînerait la séparation en deux de la photographie lors de l'ouverture: a) le message d'avertissement est placé en haut de l'avertissement sanitaire ...[+++]

Specifieke voorschriften voor bepaalde verpakkingseenheden met klapdeksel Art. 5. § 1. In afwijking van artikel 3, § 2, eerste lid, gelden de volgende regels voor gecombineerde gezondheidswaarschuwingen die op de voorzijde van verpakkingseenheden met een klapdeksel moeten worden aangebracht : 1° wanneer het deksel kleiner is dan het in artikel 3, § 2, voor de foto voorziene oppervlak en de naleving van dat voorschrift tot gevolg zou hebben dat de foto bij het openen in tweeën wordt gesplitst : a) wordt de waarschuwende tekst bovenaan de gecombineerde gezondheidswaarschuwing aangebracht en worden de informatie over stoppen met roken evenals de foto onderaan ...[+++]


Le juge a quo demande à la Cour si la disposition en cause est compatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination dans la mesure où, pour fixer l'indemnité relative à un accident du travail concernant un travailleur employé dans le secteur public, comme en l'espèce : - il faut prendre en considération un plafond de rémunération de 24.332,08 euros sur une base annuelle (pour un accident survenu à partir du 1 juillet 2007), tandis que le plafond appl ...[+++]

De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie in zoverre bij het bepalen van de schadeloosstelling naar aanleiding van een arbeidsongeval voor een werknemer in de overheidssector, zoals te dezen : - een loongrens in acht moet worden genomen van 24.332,08 euro op jaarbasis (voor een ongeval vanaf 1 juli 2007), terwijl de bovengrens voor een werknemer in de privésector 37.545,92 euro zou zijn geweest (ongeval in 2009 - consolidatie op 29 februari 2011); - de voormelde eerste loongrens niet wordt geïndexeerd, in tegenstelling tot ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2014, dans le même cadre, on enregistrait 66 faits, tandis que, pour les trois premiers trimestres de 2015, 50 faits étaient enregistrés.

In 2014 ging het om 66 geregistreerde feiten en in de eerste drie trimesters van 2015 werden er 50 feiten vastgesteld.


Après la réforme, ce chiffre est devenu 400 francs français, mais il a tenu à souligner que dorénavant tout le monde paie à peu près la même chose, tandis qu'avant la réforme, c'étaient les habitants des communes les plus dynamiques en la matière qui payaient beaucoup, tandis que d'autres ne payaient presque rien.

Na de hervorming liep dat bedrag tot 400 franse frank, maar de heer Besse benadrukte wel dat iedereen nu ongeveer evenveel betaalt, terwijl vóór de hervorming de inwoners van de meer dynamische gemeenten veel betaalden terwijl anderen bijna niets betaalden.


Après la réforme, ce chiffre est devenu 400 francs français, mais il a tenu à souligner que dorénavant tout le monde paie à peu près la même chose, tandis qu'avant la réforme, c'étaient les habitants des communes les plus dynamiques en la matière qui payaient beaucoup, tandis que d'autres ne payaient presque rien.

Na de hervorming liep dat bedrag tot 400 franse frank, maar de heer Besse benadrukte wel dat iedereen nu ongeveer evenveel betaalt, terwijl vóór de hervorming de inwoners van de meer dynamische gemeenten veel betaalden terwijl anderen bijna niets betaalden.


Enfin, l'intervenant aimerait savoir comment la nouvelle réglementation relative aux soins de santé et aux allocations familiales sera appliquée concrètement à Bruxelles. Alors qu'il s'agit de deux matières personnalisables, ce seront les Communautés et la Commission communautaire commune (COCOM) qui seront compétentes pour les allocations familiales, tandis que pour les soins de santé, on prévoit uniquement un transfert aux Communautés.

Tot slot wenst spreker te weten hoe de nieuwe regeling inzake gezondheidszorg en de gezinsbijslagen concreet in Brussel zal worden toegepast : beide betreffen persoonsgebonden aangelegenheden, maar voor de gezinsbijslagen worden de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (GGC) bevoegd, terwijl men voor de gezondheidszorg enkel voorziet in een overdracht aan de gemeenschappen.


Cette compétence fédérale doit empêcher Bruxelles et la Wallonie d'accorder trop facilement la nationalité belge, tandis que la Flandre, comme les pays voisins, mène une politique de nationalité à part entière.

Die federale bevoegdheid moet verhinderen dat Brussel en Wallonië de Belgische nationaliteit zouden wegschenken, terwijl Vlaanderen, zoals de buurlanden, een volwaardig nationaliteitsbeleid voert.


En effet, certains tribunaux de l'application des peines permettent à la victime d'être présente durant toute l'audience tandis que d'autres n'autorisent l'accès à la victime que pour l'entendre au sujet des conditions qu'elle demande en sa faveur.

Immers, bepaalde strafuitvoeringsrechtbanken laten toe dat het slachtoffer de hele zitting bijwoont, andere laten het slachtoffer alleen toe om hen te horen over de slachtoffergerichte voorwaarden die zij vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tandis que pour ->

Date index: 2024-05-08
w