Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement substantiel
Diminution substantielle
Modification de fond
Modification substantielle
Substantiel
Vice substantiel de procédure
Violation substantielle
Violation sur le fond

Traduction de «tangible et substantiel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changement substantiel | modification de fond | modification substantielle

inhoudelijke wijziging | materiële wijziging






violation substantielle | violation sur le fond

wezenlijke inbreuk


vice substantiel de procédure

wezenlijke tekortkoming in de procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
se donner pour objectif la création d'un cadre pérenne dans lequel construire une relation plus étroite contribuant de manière substantielle à un approfondissement des relations politiques, économiques et culturelles qui se traduise par des bénéfices tangibles pour les citoyens des deux régions, et accorder une attention particulière à la coordination des politiques économiques au niveau mondial;

te streven naar de totstandbrenging van een duurzaam kader voor nauwere betrekkingen, wat in aanzienlijke mate moet bijdragen tot een verdieping van de politieke, economische en culturele betrekkingen, met tastbare resultaten voor de burgers van beide regio's, en speciale aandacht te besteden aan de wereldwijde coördinatie van het economisch beleid;


(b) se donner pour objectif la création d'un cadre pérenne dans lequel construire une relation plus étroite contribuant de manière substantielle à un approfondissement des relations politiques, économiques et culturelles qui se traduise par des bénéfices tangibles pour les citoyens des deux régions, et accorder une attention particulière à la coordination des politiques économiques au niveau mondial;

(b) te streven naar de totstandbrenging van een duurzaam kader voor nauwere betrekkingen, wat in aanzienlijke mate moet bijdragen tot een verdieping van de politieke, economische en culturele betrekkingen, met tastbare resultaten voor de burgers van beide regio's, en speciale aandacht te besteden aan de wereldwijde coördinatie van het economisch beleid;


Toutefois, l'effet le plus tangible des nouvelles propositions de la Commission, à savoir d'un côté la taxation sur la base des émissions de CO2 et du contenu énergétique du produit énergétique utilisé, et de l'autre le respect par les États membres de la "proportionnalité" entre les différents seuils minimaux fixés au niveau de l'Union européenne conduirait notamment à une hausse très substantielle du prix du diesel dans la grande majorité des États membres.

Het meest tastbare effect van de Commissievoorstellen is echter dat de belasting op basis van de CO2-uitstoot en de energie-inhoud van het gebruikte energieproduct, enerzijds, en de naleving door de lidstaten van het "evenredigheidsbeginsel" wat de verscheidene minimumniveaus in de Europese Unie betreft, anderzijds, onder meer kan leiden tot een substantiële stijging van de dieselprijs in de meeste lidstaten.


Afin d’avoir un effet tangible et substantiel, ces mesures devraient être ciblées sur un petit nombre de secteurs spécifiques dans lesquels l’action contribuerait sensiblement à la réalisation des objectifs en matière de sécurité de l’approvisionnement énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre, dans lesquels il existe de grands projets arrivés à maturité qui permettent d’utiliser de manière efficace et efficiente d’importants montants d’assistance financière et qui sont susceptibles d’attirer des investissements significatifs provenant d’autres sources, notamment de la Banque européenne d’investissement, et dans l ...[+++]

Om een tastbare en substantiële impact te hebben, moeten deze investeringen worden geconcentreerd op een beperkt aantal specifieke sectoren, waarin de actie duidelijk bijdraagt tot de doelstellingen van continuïteit van de energievoorziening en vermindering van de broeikasgasemissies; er grote, rijpe projecten bestaan, die in staat zijn om aanzienlijke bedragen aan financiële bijstand efficiënt en effectief aan te wenden en aanzienlijke bedragen aan investeringen uit andere bronnen, met inbegrip van de Europese Investeringsbank, te katalyseren; en actie op Europees niveau een meerwaarde vertegenwoordigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’avoir un effet tangible et substantiel, ces mesures devraient être ciblées sur un petit nombre de secteurs spécifiques dans lesquels l’action contribuerait sensiblement à la réalisation des objectifs en matière de sécurité de l’approvisionnement énergétique et de réduction des émissions de gaz à effet de serre, dans lesquels il existe de grands projets arrivés à maturité qui permettent d’utiliser de manière efficace et efficiente d’importants montants d’assistance financière et qui sont susceptibles d’attirer des investissements significatifs provenant d’autres sources, notamment de la Banque européenne d’investissement, et dans l ...[+++]

Om een tastbare en substantiële impact te hebben, moeten deze investeringen worden geconcentreerd op een beperkt aantal specifieke sectoren, waarin de actie duidelijk bijdraagt tot de doelstellingen van continuïteit van de energievoorziening en vermindering van de broeikasgasemissies; er grote, rijpe projecten bestaan, die in staat zijn om aanzienlijke bedragen aan financiële bijstand efficiënt en effectief aan te wenden en aanzienlijke bedragen aan investeringen uit andere bronnen, met inbegrip van de Europese Investeringsbank, te katalyseren; en actie op Europees niveau een meerwaarde vertegenwoordigt.


6. prie, par conséquent, la haute-représentante/vice-présidente de renforcer et d'intensifier les mesures propres à intégrer la dimension de l'égalité entre les hommes et les femmes et de prendre des engagements substantiels et tangibles en matière d'effectifs, de ressources financières et d'organisation hiérarchique; prie la haute-représentante/vice-présidente de constituer, au sein du département thématique compétent du SEAE, une unité chargée des femmes, de la paix et de la sécurité ainsi que de veiller à ce qu'un poste à temps complet, au minimum, soit affecté, dans chaque département géographique et dans chaque délégation de l'Unio ...[+++]

6. verzoekt de HV/VV derhalve de praktijk van gendermainstreaming te versterken en ingrijpende en goed zichtbare engagementen aan te gaan met betrekking tot personeelssterkte, financiële middelen en organisatorische hiërarchie; verzoekt de HV/VV binnen de EDEO een organisatorische unit vrouwen, vrede en veiligheid op te zetten binnen de relevante thematische afdeling en ervoor te zorgen dat in elke geografische afdeling en elke EU-delegatie minstens één voltijdspost gereserveerd is voor vrouwen, vrede en veiligheid, en dat deze personen deel uitmaken van of nauw verbonden zijn aan de EU-taskforce;


99. se félicite des propositions du Conseil visant à l'organisation de dialogues sur les droits de l'homme avec différents pays d'Amérique latine; souligne qu'il serait souhaitable d'y associer les pays d'Amérique centrale; souligne que ces dialogues devraient s'accompagner de demandes fermes, concrètes et tangibles en matière de droits humains, qui imposeront également des obligations aux institutions de l'Union dans le cadre de leurs relations avec les pays concernés; prend acte de la signature du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturel ...[+++]

99. is tevreden over de voorstellen van de Raad om mensenrechtendialogen aan te gaan met verschillende landen in Latijns-Amerika; onderstreept dat die dialogen gepaard moeten gaan met nadrukkelijke, concrete en tastbare eisen op het stuk van de eerbiediging van de mensenrechten, waarbij ook de EU-instellingen verplichtingen moeten worden opgelegd in hun betrekkingen met de bewuste landen; onderstreept de wenselijkheid om ook de landen van Centraal-Amerika hierbij op te nemen; stelt vast dat de Cubaanse regering in februari 2008 het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Internationaal Verdrag inzake ec ...[+++]


122. Le Conseil européen espère que les résultats encourageants des négociations qui ont eu lieu entre le Portugal et l'Indonésie sous l'égide du Secrétaire général des Nations Unies seront suivis de progrès tangibles sur le terrain, et notamment d'une réduction réelle et substantielle de la présence de militaires indonésiens dans le territoire, de la libération du dirigeant timorais Xanana Gusmão et de tous les prisonniers politiques, ainsi que de la mise en place au Timor-Oriental d'une présence permanente de l'ONU.

122. De Europese Raad hoopt dat de bemoedigende resultaten van de onderhandelingen tussen Portugal en Indonesië onder de auspiciën van de secretaris-generaal van de VN gevolgd zullen worden door merkbare vooruitgang op het terrein, met name door een reële en wezenlijke vermindering van de Indonesische militaire aanwezigheid in het gebied, de vrijlating van de Timorese leider Xanana Gusmão en van alle politieke gevangenen, en de instelling van een permanente aanwezigheid van de VN in Oost-Timor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tangible et substantiel ->

Date index: 2022-04-05
w