Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tangibles que nous devrions entreprendre » (Français → Néerlandais) :

J'ai donc en effet invité tant les chefs de poste que les attachés de la Coopération internationale à contribuer à la réflexion qui doit s'amorcer sur la liste des pays partenaires de notre coopération bilatérale et sur les actions que nous devrions entreprendre dans certains pays qui sortent de crises de guerre et où après les interventions humanitaires et d'urgence nous pourrions intervenir avec des moyens bilatéraux spécifiques pendant une période dont j'ai estimé à titre indicatif la durée de un à trois ans avec des moyens budgétaires appropriés.

Ik heb dus inderdaad zowel de diensthoofden als de attachés van de Internationale Samenwerking uitgenodigd om bij te dragen aan de reflectie die moet beginnen over de lijst van de partnerlanden van onze bilaterale samenwerking en over de acties die we zouden moeten ondernemen in bepaalde landen die uit een oorlogscrisis komen en waar we, na de humanitaire en noodinterventies zullen kunnen tussenkomen met specifieke bilaterale middelen gedurende een periode die ik ter informatie heb geschat op een duur van een tot drie jaar met de geschikte budgettaire middelen.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur Trichet, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la commission des affaires économiques et monétaires a quelque peu élargi ce débat sur la stratégie de communication concernant l’euro, la transformant en discussion sur l’état actuel de l’euro et les actions tangibles que nous devrions entreprendre à son sujet.

– Voorzitter, mijnheer de President van de Europese Centrale Bank, Commissaris, collega’s, dit debat over de communicatiestrategie rond de euro is door de Commissie economische en monetaire zaken enigszins verbreed tot een discussie over hoe het nu staat met de euro en wat we er eigenlijk mee moeten.


La vice-secrétaire d’État adjointe américaine, Bisa Williams, a pu entreprendre une visite libre l’année passée et nous devrions insister – chacun d’entre nous allant à Cuba – pour que nous fassions de même.

De plaatsvervangend onderminister van Buitenlandse zaken van de VS, Bisa Williams, heeft afgelopen jaar zo’n bezoek zonder beperkingen kunnen afleggen, en wij zouden erop moeten aandringen – iedereen van ons die naar Cuba gaat – dat wij hetzelfde doen.


Ma question à la Présidence et à la Commission est donc la suivante: quand verrons-nous des propositions tangibles pour une évaluation à mi-parcours qui aura un impact sur les marges budgétaires inexistantes pour les trois années restantes de cette perspective financière, alors que les plafonds actuels empêchent d’entreprendre toute action raisonnable pour relever les défis, qui ne peuvent attendre au-delà de 2013, et quand verrons-nous aussi une proposition établissant de ...[+++]

Mijn vraag aan het voorzitterschap en de Commissie is daarom: wanneer krijgen we concrete voorstellen te zien met betrekking tot een tussentijdse evaluatie die gevolgen zal hebben voor de onbestaande budgettaire marges voor de drie resterende jaren van deze financiële vooruitzichten, waarin het huidige plafond elke zinvolle actie om de uitdagingen aan te pakken die niet tot na 2013 kunnen wachten onmogelijk maakt, en tevens een voorstel met richtsnoeren voor een hervorming van de langetermijnbegroting?


Je pense que nous devrions entreprendre deux démarches après le mois de décembre.

Ik ben ervoor om twee dingen te doen na december.


J’ai affirmé à de nombreuses reprises que nous ne devrions pas simplement élaborer des règlements au niveau de l’Union européenne imposant au citoyen ce qu’il doit faire ou ne pas faire, mais que nous devrions travailler à ce que les citoyens européens et les régions de l’Union considèrent comme étant des avantages tangibles.

Ik heb al vaak gezegd dat wij als Europese Unie niet alleen voorschriften moeten uitvaardigen om de mensen te vertellen wat ze wel en niet mogen doen, maar dat we de Europese burger en de regio's ook tastbare voordelen moeten bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tangibles que nous devrions entreprendre ->

Date index: 2024-08-22
w