Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Arrangements bilatéraux spécifiques
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Limite inférieure des taux de change bilatéraux
Limite supérieure des taux de change bilatéraux

Traduction de «tant bilatéraux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accident ischémique transitoire de territoires artériels précérébraux multiples et bilatéraux

multipele en bilaterale precerebrale arteriesyndromen


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


arrangements bilatéraux spécifiques

specifieke bilaterale overeenkomsten


limite inférieure des taux de change bilatéraux

laagste bilaterale wisselkoers


limite supérieure des taux de change bilatéraux

hoogste bilaterale wisselkoers


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La région reçoit des flux financiers considérables de la part de donateurs tant bilatéraux que multilatéraux.

Er gaan enorme geldstromen naar de regio, zowel van bilaterale als van multilaterale donoren.


Dorénavant, les relations U.E.-Mercosur comprendront également un dialogue politique sur des thèmes tant bilatéraux que multilatéraux.

De betrekkingen EU-Mercosur voorzien voortaan ook in een geregelde politieke dialoog die zowel bilaterale als multilaterale thema's tot voorwerp zal hebben.


2.8. La commission demande au gouvernement de poursuivre ses efforts, tant bilatéraux que multilatéraux, en vue de trouver une solution politique pour la RDC et l'ensemble de la région.

2.8. De commissie vraagt de regering haar inspanningen verder te zetten zowel bilateraal als multilateraal met het oog op het verwezenlijken van een politieke oplossing voor de DRC en de hele regio.


5. Cet appel à projets est destiné tant aux organisations multilatérales qu'aux bailleurs bilatéraux, ONG internationales et acteurs belges de la coopération non gouvernementale.

5. Deze Call is bestemd zowel voor multilaterale organisaties, bilaterale donoren, internationale ngo's en Belgische actoren van de niet-gouvernementele samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet appel est destiné tant aux organisations multilatérales qu'aux bailleurs bilatéraux, ONG internationales et acteurs belges de la coopération non gouvernementale.

Deze Call is bestemd zowel voor multilaterale organisaties, bilaterale donoren, internationale ngo's en Belgische actoren van de niet-gouvernementele samenwerking.


4. La collaboration avec les homologues européens se déroule depuis plusieurs années déjà de la même manière constructive, tant par le biais de contacts bilatéraux que sous la houlette d'Europol et d'INTERPOL.

4. De samenwerking met de Europese homologen verloopt al jaren op dezelfde constructieve manier, dit zowel via bilaterale contacten als in de schoot van Europol en INTERPOL.


Cette politique, qui a servi d'exemple et de fil conducteur tant pour d'autres institutions multilatérales de développement que pour des programmes d'aide bilatéraux et les législations nationales, a, à plusieurs reprises, fait l'objet de révisions approfondies (en 1986, 1994 et 2004) et a été adaptée au fil des ans.

Dit beleid, dat een voorbeeld en leidraad was voor zowel andere multilaterale ontwikkelingsinstellingen als voor bilaterale hulpprogramma's en voor de wetgeving van nationale staten, is doorheen de jaren meermaals grondig geëvalueerd (in 1986, 1994 en 2004) en aangepast.


6. a) Êtes-vous disposé à interpeller les autorités iraniennes pour leur rappeler leurs engagements internationaux sur le plan des droits de l'homme, tant dans le cadre de contacts bilatéraux que par le biais de l'Union européenne et des instruments adéquats de l'ONU? b) Dans l'affirmative, comment envisagez-vous d'entreprendre ces démarches?

6. a) Bent u bereid zowel in bilaterale contacten, als via de Europese Unie en de relevante VN instrumenten, de Iraanse autoriteiten blijvend aan te spreken op hun internationaalrechtelijke verplichtingen op het vlak van mensenrechten? b) Zo ja, op welke wijze overweegt u dit te doen?


Au point 2.4.8 du chapitre Éléments d'une nouvelle politique asiatique, il est clairement indiqué que les droits de l'homme doivent rester un thème abordé lors du dialogue des pays d'Asie, par les canaux tant bilatéraux que multilatéraux.

In 2. 4.8 van het hoofdstuk Elementen van een vernieuwd Aziëbeleid staat duidelijk vermeld dat mensenrechten een thema moet blijven in de dialoog van de landen van Azië, zowel via de bilaterale als de multilaterale kanalen.


Enfin, une activité diplomatique forte et intensifiée se doit d'être développée dans les divers contacts - tant bilatéraux que multilatéraux - que la Belgique entretient avec les acteurs internationaux et les États concernés par ce problème.

Er moet ook een zeer krachtige diplomatieke activiteit worden ontwikkeld in de diverse bilaterale en multilaterale contacten die België onderhoudt met de internationale actoren en de staten die betrokken zijn bij dit probleem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant bilatéraux ->

Date index: 2021-01-30
w