Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Indemnité des bénéficiaires disparus

Traduction de «tant des disparus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspa ...[+++]

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


indemnité des bénéficiaires disparus

vergoeding wegens ontbrekende begunstigde


Centre européen pour enfants disparus et sexuellement exploités

Europees Centrum voor Vermiste en Seksueel Misbruikte Kinderen


fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés

Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders


Centre européen pour enfants disparus et sexuellement exploités

Europees Centrum voor vermiste en seksueel uitgebuite kinderen


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming


éloignement complet du travail en tant que mesure de protection de la maternité

volledige werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 15 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant l'agrément de l'ASBL LES NOUVEAUX DISPARUS en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 15 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van LES NOUVEAUX DISPARUS VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid


Article 1. L'association sans but lucratif LES NOUVEAUX DISPARUS est agréée en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, pour les activités de réalisation de spectacles par des ensembles artistiques.

Artikel 1. De vereniging zonder winstoogmerk LES NOUVEAUX DISPARUS wordt erkend als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid, voor de activiteiten inzake het verzorgen van voorstellingen door kunstensembles.


25. encourage la Serbie à coopérer davantage avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), dans un esprit de réconciliation et de bon voisinage; souligne l'importance d'une stratégie nationale globale pour le traitement national des dossiers de crimes de guerre; prie instamment les autorités de poursuivre les enquêtes sur le sort des personnes disparues et d'élaborer, en tant que condition préalable importante à la réconciliation, un mécanisme de réparation pour les victimes et leurs familles, afin de garantir l ...[+++]

25. moedigt Servië aan te blijven samenwerken met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY), in een geest van verzoening en goed nabuurschap; onderstreept hoe belangrijk een overkoepelende nationale strategie voor de binnenlandse afhandeling van oorlogsmisdaden is; dringt er bij de autoriteiten op aan zich te blijven inzetten voor opheldering van het lot van vermiste personen, alsook voor het opstellen van een schadeloosstellingsregeling ten behoeve van slachtoffers en hun nabestaanden als belangrijke voorwaarde voor verzoening, waarbij het recht van de nabestaanden van slachtoffers om te weten wat er met ...[+++]


L'article 3 mentionne ­ sous la pression de l'actualité ­ la recherche des personnes disparues et l'aide à l'identification de cadavres non identifiés, mais aussi très clairement les « objets volés, disparus, détournés ou égarés », sans toutefois considérer les personnes physiques en tant que telles comme des objets.

In artikel 3 wordt ­ onder druk van de actualiteit gesproken van het opsporen van verdwenen personen en hulp bij identificatie van niet-geïdentificeerde lijken, maar ook duidelijk gewag gemaakt van « gestolen, verdwenen, verduisterde of misplaatste voorwerpen », maar worden de fysieke personen als zodanig niet als object beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 3 mentionne ­ sous la pression de l'actualité ­ la recherche des personnes disparues et l'aide à l'identification de cadavres non identifiés, mais aussi très clairement les « objets volés, disparus, détournés ou égarés », sans toutefois considérer les personnes physiques en tant que telles comme des objets.

In artikel 3 wordt ­ onder druk van de actualiteit gesproken van het opsporen van verdwenen personen en hulp bij identificatie van niet-geïdentificeerde lijken, maar ook duidelijk gewag gemaakt van « gestolen, verdwenen, verduisterde of misplaatste voorwerpen », maar worden de fysieke personen als zodanig niet als object beschouwd.


Le service d'appui aérien (DAFA) offre un appui spécialisé aux services de police tant au niveau fédéral qu'au niveau local, comme la gestion de situations confuses (troubles et rassemblements de masse, chaos routier, catastrophes), la recherche de personnes ou d'objets disparus, la localisation, la poursuite et l'interception de personnes ou des véhicules suspects, la recherche d'infractions (déversements clandestins, rejets, labo ...[+++]

De dienst luchtsteun (DAFA) biedt gespecialiseerde steun aan voor zowel federale als lokale politiediensten, zoals bijvoorbeeld het beheersen van onoverzichtelijke situaties (onrusten en massabijeenkomsten, verkeerschaos, rampen), zoeken naar verdwenen personen of voorwerpen, het lokaliseren, achtervolgen en laten onderscheppen van verdachte personen of voertuigen, het opsporen van inbreuken (sluikstorten, lozingen, illegale labo's, enz), bescherming van personen en goederen (overbrenging van vluchtgevaarlijke gevangenen), het in real-time doorstralen van videobeelden via vaste of mobiele ontvangststations naar commandoposten of crisiscentra.


Le service d'appui aérien (DAFA) offre un appui spécialisé aux services de police tant au niveau fédéral qu'au niveau local, par exemple pour la gestion de situations confuses (troubles et rassemblements de masse, chaos routier, catastrophes), la recherche de personnes ou d'objets disparus, la localisation, la poursuite et l'interception de personnes ou de véhicules suspects, la recherche d'infractions (déversements clandestins, re ...[+++]

De dienst luchtsteun (DAFA) biedt gespecialiseerde steun aan zowel federale als lokale politiediensten, bijvoorbeeld bij het beheersen van onoverzichtelijke situaties (onrusten en massabijeenkomsten, verkeerschaos, rampen), het zoeken naar verdwenen personen of voorwerpen, het lokaliseren, achtervolgen en laten onderscheppen van verdachte personen of voertuigen, het opsporen van inbreuken (sluikstorten, lozingen, illegale labo's, enzovoort), de bescherming van personen en goederen (overbrenging van vluchtgevaarlijke gevangenen), het in real-time doorsturen van videobeelden via vaste of mobiele ontvangststations naar commandoposten of crisiscentra.


A. considérant que Daw Aung San Suu Kyi, secrétaire générale de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), a passé en détention à son domicile, en tant que prisonnier politique, treize des dix-huit dernières années et que 1 900 personnes sont incarcérées dans d'atroces conditions, simplement pour avoir exprimé le vœu d'introduire la démocratie en Birmanie ou protesté contre la tenue d'un référendum sur la constitution; observant que n'est toujours pas éclairci ce qui est arrivé, au cours des manifestations dirigées par des moines ...[+++]

A. overwegende dat Daw Aung San Suu Kyi, de secretaris-generaal van de Nationale Liga voor Democratie (NLD), van de afgelopen achttien jaar dertien jaar als politieke gevangenen onder huisarrest heeft doorgebracht, en overwegende dat nog eens 1900 personen onder afschuwelijke omstandigheden gevangen zijn gehouden vanwege het simpele feit dat zij willen dat Birma weer democratisch wordt en dat zij protesteerden tegen het grondwetsreferendum, en overwegende dat nog steeds onduidelijk is wat er is gebeurd met tientallen deelnemers aan de door monniken geleide protesten van september 2007, die nog steeds worden vermist,


A. considérant qu'Aung San Suu Kyi, secrétaire générale de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), a été assignée à résidence, en tant que prisonnière politique, treize des dix-huit dernières années; que, de surcroît, 1 900 personnes sont incarcérées dans d'atroces conditions, simplement pour avoir exprimé le vœu d'introduire la démocratie en Birmanie ou protesté contre la tenue d'un référendum sur la constitution; que n'est toujours pas éclairci ce qui est arrivé, au cours des manifestations dirigées par des moines bouddhiste ...[+++]

A. overwegende dat Aung San Suu Kyi, de secretaris-generaal van de Nationale Liga voor Democratie (NLD), van de afgelopen achttien jaar dertien jaar als politieke gevangenen onder huisarrest heeft doorgebracht, en overwegende dat nog eens 1 900 personen onder afschuwelijke omstandigheden gevangen zijn gezet vanwege het simpele feit dat zij willen dat Birma democratisch wordt of dat zij protesteerden tegen het grondwetsreferendum, en overwegende dat nog steeds onduidelijk is wat er is gebeurd met tientallen deelnemers aan de door monniken geleide protesten van september 2007, die nog steeds worden vermist,


En ce qui concerne la prévention de la violence, y compris l’exploitation et les abus sexuels contre les enfants, les jeunes et les femmes, et la protection des victimes et des groupes à risque, l’Union européenne peut apporter une valeur ajoutée aux actions que doivent au premier chef entreprendre les États membres, par les moyens suivants: diffusion et échange d’informations, d’expériences et de bonnes pratiques; promotion d’une approche novatrice; définition conjointe de priorités; constitution de réseaux en tant que de besoin; sélection de projets à l’échelle de la Communauté, notamment de projets soutenant des lignes téléphoniqu ...[+++]

Op het gebied van de preventie van geweld, met inbegrip van misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen, jongeren en vrouwen en de bescherming van slachtoffers en risicogroepen, kan de Europese Unie een meerwaarde geven aan de acties die hoofdzakelijk door de lidstaten worden ondernomen door de volgende maatregelen te nemen: de verspreiding en uitwisseling van gegevens, ervaring en beproefde methoden; de bevordering van een innoverende benadering; de gezamenlijke vaststelling van prioriteiten; de ontwikkeling van de nodige netwerken; de selectie van projecten in de gehele Gemeenschap, zoals projecten voor gratis telefonische hulpdie ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant des disparus ->

Date index: 2022-05-28
w