Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Chance d'obtenir un emploi
Demande de remboursement
Débouché d'emploi
Fétichisme avec travestisme
Obtenir des autorisations
Obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
Obtenir réparation
Perspective d'emploi
Voie d'un recours visant à obtenir la restitution

Vertaling van "tant pour obtenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec trave ...[+++]

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


obtenir des informations sur différents sujets nautiques

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


obtenir des autorisations

zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen


obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics

vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten


demande de remboursement | voie d'un recours visant à obtenir la restitution

schadeloosstellingseis | schadeloosstellingseis/-vordering






éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming


éloignement complet du travail en tant que mesure de protection de la maternité

volledige werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, une fois que l’autorité requérante a décidé, en juin 2009, de notifier au demandeur l’acte d’évaluation de 2009, elle aurait pu profiter de la possibilité prévue par la directive 2008/55/CE, à savoir la directive en matière d’assistance mutuelle en vigueur au moment des faits pertinents, tant pour obtenir de l’autorité requise des précisions supplémentaires sur les renseignements qu’elle détenait concernant l’adresse du demandeur (article 4) que pour contraindre l’autorité requise à notifier la créance au demandeur (article 5).

Zodra de verzoekende autoriteit in juni 2009 ervoor heeft gekozen de Assessment Act2009 aan verzoeker te notificeren, had zij gebruik kunnen maken van de regeling in richtlijn 2008/55, de richtlijn inzake wederzijdse bijstand die op dat moment van kracht was, om enerzijds van de aangezochte autoriteit nadere precisering te vragen van de inlichtingen die zij met betrekking tot het adres van verzoeker had (artikel 4), anderzijds de aangezochte autoriteit te dwingen over te gaan tot notificatie van de schuldvordering aan verzoeker (artikel 5).


Tous les chemins mènent désormais à Sibiu, en Roumanie, où se tiendra le premier sommet de l'UE à 27 États membres; la Commission Juncker s'attache tant à obtenir des résultats à court terme qu'à façonner l'avenir de l'UE.

De volgende belangrijke datum is 30 maart 2019 in Sibiu (Roemenië), waar de eerste EU-top met 27 lidstaten zal plaatsvinden. De Commissie-Juncker richt zich op zowel de uitvoering op de korte termijn als de vormgeving van de toekomst van de EU.


6. Pour obtenir la réception CE par type d’un système moteur ou d’une famille de moteurs en tant qu’entité technique distincte ou la réception CE par type d’un véhicule en ce qui concerne les émissions et l’accès aux informations sur la réparation et l’entretien du véhicule aux fins d’obtenir la réception par type pour tous carburants, la réception par type pour une gamme restreinte de carburants ou la réception par type pour un carburant spécifique, le constructeur doit a ...[+++]

6. Om EG-typegoedkeuring te verkrijgen voor een motorsysteem of motorenfamilie als technische eenheid of voor een voertuig wat emissies en reparatie- en onderhoudsinformatie betreft met het oog op het verkrijgen van een multibrandstoftypegoedkeuring, een typegoedkeuring voor een beperkt aantal brandstoffen of een brandstofspecifieke typegoedkeuring, waarborgt de fabrikant de conformiteit met de voorschriften in punt 1 van bijlage I”.


Toute personne souhaitant obtenir la protection d'une marque devrait pouvoir décider de demander cette protection soit seulement en tant que marque nationale dans un ou plusieurs États membres, soit seulement en tant que marque de l'Union européenne, soit les deux.

Eenieder die merkbescherming verlangt, moet vrij kunnen beslissen om deze bescherming alleen als nationaal merk in één of meer lidstaten dan wel alleen als Uniemerk, of op beide niveaus, aan te vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, selon moi, la meilleure solution réside dans la poursuite de contacts diplomatiques avec le gouvernement irakien, tant pour obtenir la stabilisation de la situation (et éviter notamment un nouveau raid irakien, même si ce dernier est improbable), l’acheminement de l’aide humanitaire et une solution à long terme.

Volgens mij bestaat de beste oplossing erin om de diplomatieke contacten met de Iraakse regering voort te zetten met het oog op de stabilisering van de situatie (en om een nieuwe Iraakse raid te vermijden, al is die onwaarschijnlijk), de aanvoer van humanitaire hulp en een oplossing op lange termijn.


Il apparaît qu'un nombre important de personnes handicapées utilisent régulièrement notre site, et, plus spécifiquement, le site Internet de la direction générale Personnes handicapées, tant pour obtenir des informations que pour adresser des courriels.

Het blijkt dat vele personen met een handicap onze website regelmatig gebruiken, en meer specifiek de website van de directie-generaal Personen met een handicap, zowel om informatie te zoeken als om e-mails te versturen.


Révéler que l'on est ou que l'on a été victime de certains types de maladies ­ cette révélation est une exigence légale, tant au regard des dispositions du Code civil relatives à la formation de bonne foi des contrats qu'au regard de la législation sur les assurances ­ équivaut pour le candidat emprunteur à se couper de toute possibilité d'obtenir un crédit hypothécaire ou, à tout le moins, à n'obtenir celui-ci que dans des conditi ...[+++]

Het meedelen dat men lijdt of geleden heeft aan bepaalde soorten ziekten is een wettelijke verplichting, zowel krachtens de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot het te goeder trouw sluiten van contracten als krachtens de verzekeringswetgeving. Deze verplichting ontneemt sommige kandidaat-leners echter alle kansen op een hypotheeklening, tenzij zij zeer ongunstige voorwaarden aanvaarden.


Or, tant que le dossier est au stade de l'information ou de l'instruction, il semble anormal qu'une partie étrangère à la cause puisse obtenir l'autorisation d'en prendre copie, alors que les parties qui en feraient la demande au parquet (article 125 de la proposition de loi) ou au juge d'instruction (article 206 de la proposition de loi) pourraient tout au plus être autorisées à consulter le dossier répressif, sans possibilité d'en obtenir copie.

Welnu, zolang het dossier zich in het stadium van het opsporingsonderzoek of van het gerechtelijk onderzoek bevindt, lijkt het abnormaal dat een partij die vreemd is aan het geding toestemming kan verkrijgen om kopie van het dossier te bekomen, terwijl de partijen die het parket (artikel 125 van het wetsvoorstel) of de onderzoeksrechter (artikel 206 van het wetsvoorstel) hierom verzoeken ten hoogste toestemming kunnen verkrijgen om het strafdossier te raadplegen zonder dat zij mogelijkheid hebben kopie ervan te nemen.


Révéler que l'on est ou que l'on a été victime de certains types de maladies ­ cette révélation est une exigence légale, tant au regard des dispositions du Code civil relatives à la formation de bonne foi des contrats qu'au regard de la législation sur les assurances ­ équivaut pour le candidat emprunteur à se couper de toute possibilité d'obtenir un crédit hypothécaire ou, à tout le moins, à n'obtenir celui-ci que dans des conditi ...[+++]

Het meedelen dat men lijdt of geleden heeft aan bepaalde soorten ziekten is een wettelijke verplichting, zowel krachtens de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot het te goeder trouw sluiten van contracten als krachtens de verzekeringswetgeving. Deze verplichting ontneemt sommige kandidaat-leners echter alle kansen op een hypotheeklening, tenzij zij zeer ongunstige voorwaarden aanvaarden.


Toutefois, d'un point de vue pratique, le plaideur risque de devoir s'adresser à un avocat tant dans son État d'origine (c'est-à-dire l'État où il réside) pour obtenir un conseil fondamental sur le droit et la procédure dans l'État d'accueil, que dans l'État d'accueil lui-même pour obtenir plus de détails et, le cas échéant, être représenté en justice.

Om praktische redenen moet de betrokkene echter waarschijnlijk een beroep doen op een advocaat in zowel zijn eigen land (d.w.z. het land waar hij verblijft), om basisadvies in te winnen over het recht en de procedures van het andere land, als in het andere land zelf, voor gedetailleerder advies en om zich, indien nodig, voor de rechter te laten vertegenwoordigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant pour obtenir ->

Date index: 2020-12-12
w