Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Cours magistral
Cours théorique
Dyspareunie psychogène
Enseignement magistral
Etat hallucinatoire organique
Formulaire Thérapeutique Magistral
Formule magistrale
Juge
Magistrat
Magistrate
Médicament magistral
Préparation magistrale

Vertaling van "tant que magistrate " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat

kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)




formule magistrale | médicament magistral | préparation magistrale

formula magistralis | magistrale bereiding




Formulaire Thérapeutique Magistral

Therapeutisch Magistraal Formularium




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous « 1° Membres désignés par un arrêté royal du 28 mars 2014 délibéré en Conseil des Ministres » (et pas du 20 mars, comme mentionné erronément dans l'avis précité) : - sous a) M. Sylvain De Bleeckere est remplaçé par Madame Elfriede De Baere comme membre effectif en tant que personnalité issue des milieux universitaires d'expression néerlandaise ; - sous b) Mme Petra De Sutter, suppléante de M. Paul Cosyns, est remplaçée par M. Wim Stevens en tant que docteur en médecine en activité d'expression néerlandaise ; - sous d) Mme Eliane Fumal, suppléante de M. Jules Messinne, est remplacée par Madame Christine Matray en tant que magistrate d'expression frança ...[+++]

Onder "1° Leden benoemd bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit van 28 maart 2014" (en niet van 20 maart zoals verkeerdelijk vermeld in voornoemd bericht) : -dient onder a) de heer Sylvain De Bleeckere vervangen te worden door Mevr. Elfriede De Baere als effectief lid in de hoedanigheid van Nederlandstalige vooraanstaande uit de universitaire kringen; - dient onder b) Mevr. Petra De Sutter, plaatsvervangster van de heer Paul Cosyns, vervangen te worden door de heer Wim Stevens in de hoedanigheid van Nederlandstalig praktiserend dokter in de geneeskunde; - dient onder d) Mevr. Eliane Fumal, plaatsvervangster van de heer Jules Messinne, vervangen te worden door Mevr. Christine Matray in de hoedanigheid van Fr ...[+++]


En tant que magistrate de la Cour des comptes, je dispose d'un statut protecteur (l'inamovibilité) et je suis tenue à des obligations qui garantissent mon indépendance, et qui répondent parfaitement aux obligations de l'article 286 du TFUE et des règles éthiques de la Cour européenne.

Als magistraat van de nationale rekenkamer heb ik een beschermde status (onafzetbaarheid) en ben ik gebonden door verplichtingen die mijn onafhankelijkheid garanderen en die perfect overeenstemmen met de verplichtingen in artikel 286 van het VWEU en de ethische voorschriften van de Europese Rekenkamer.


En ce qui concerne les fonctions supérieures au sein de la magistrature, je peux vous confirmer que des magistrates sont régulièrement désignées dans un mandat de chef de corps et que deux magistrates francophones ont très récemment encore été présentées par la commission de nomination compétente du Conseil supérieur de la Justice pour une nomination en tant que conseiller à la cour de cassation.

Met betrekking tot de topfuncties binnen de magistratuur kan ik u bevestigen dat op regelmatige basis vrouwelijke magistraten worden aangewezen tot een mandaat van korpschef en dat nog zeer recent door de bevoegde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie twee Franstalige vrouwelijke magistraten werden voorgedragen voor een benoeming tot raadsheer in het Hof van Cassatie.


Ayant pris acte des excuses de la présidente adressée tant à ses collègues qu'à la magistrate concernée, à la magistrature et aux barreaux de notre pays ;

Gelet op de excuses die de voorzitter heeft aangeboden zowel aan haar collega's als aan de betrokken magistraat, de magistratuur en de balie van ons land;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ayant pris note des excuses de la présidente adressées tant à ses collègues, qu'à la magistrate concernée, à la magistrature et aux barreaux de notre pays,

Gelet op de excuses die de voorzitter heeft aangeboden aan haar collega's, aan de betrokken magistraat, aan de magistratuur en de balies van ons land,


Ayant pris note des excuses de la présidente adressées tant à ses collègues, qu'à la magistrate concernée, à la magistrature et aux barreaux de notre pays,

Gelet op de excuses die de voorzitter heeft aangeboden aan haar collega's, aan de betrokken magistraat, aan de magistratuur en de balies van ons land,


- Les préparations qui sont décrites dans le Formulaire thérapeutique magistral seront validées tant quant à l'aspect économique, que thérapeutique et analytique.

- De bereidingen die beschreven zijn in het Therapeutisch Magistraal Formularium zullen gevalideerd zijn op economisch, therapeutisch en analytisch vlak.


Ayant pris acte des excuses de la présidente adressée tant à ses collègues qu'à la magistrate concernée, à la magistrature et aux barreaux de notre pays ;

Gelet op de excuses die de voorzitter heeft aangeboden zowel aan haar collega's als aan de betrokken magistraat, de magistratuur en de balie van ons land;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant que magistrate ->

Date index: 2021-08-14
w