Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Prestation en tant que propriétaire

Traduction de «tant que propriétaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prestation en tant que propriétaire

prestatie als eigenaar


unités en tant que propriétaire de terrains et de bâtiments existants

eenheden voor zover eigenaar van grond en bestaande gebouwen


administrations publiques en tant que propriétaires de terrains et bâtiments existants

overheidslichamen in hun activiteit als eigenaar van grond en bestaande gebouwen


Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire

onenigheid met buren, huurders en verhuurder


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B, transporter des passagers en dépit de l'interdiction: 1.333 - En tant que propriétaire, confier son véhicule à un conducteur, sachant que celui-ci ne dispose pas d'un permis de conduire valable: 833 - Conduire après une déchéance du droit de conduire prononcée par un juge, sans avoir passé les examens de réintégration dans le droit de conduire: 586 Nous voulons également souligner deux autres infractions importantes: - Conduire pendant la période de retrait immédiat du permis de conduire par le parquet ou l'OPJ: 343 - Conduire pendant la période de retenue d'un permis de conduire par mesure de protection (2-3-6 ou 12 heures): 193 3.

B, niet toegelaten passagiers vervoeren: 1.333 - Als eigenaar zijn voertuig toevertrouwen aan een bestuurder, wetende dat deze niet over een geldig rijbewijs beschikt: 833 - Rijden na een door de rechter uitgesproken verval van het recht tot sturen, zonder de herstelexamens afgelegd te hebben: 586 Twee andere belangrijke overtredingen willen we ook aanstippen: - Rijden tijdens de periode van een onmiddellijke intrekking van het rijbewijs door Parket of OGP: 343 - Rijden tijdens de periode van inhouding van een rijbewijs als beveiligingsmaatregel (2-3-6 of 12 uur): 193 3.


Au total, la Régie des Bâtiments gère quelque 1.200 bâtiments dans l'ensemble du pays, en tant que propriétaire et en tant que locataire.

In totaal beheert de Regie de Gebouwen ongeveer 1 200 gebouwen over heel het land, als eigenaar en als huurder.


3. Les dépenses pour les services judiciaires dans l'arrondissement judiciaire de Flandre occidentale sont (voir annexe): - Budget Régie des Bâtiments: Pour les bâtiments en propriété, ces frais se composent: i. des investissements et de l'entretien en tant que propriétaire (par exemple le remplacement d'un toit); ii. des travaux de première installation (par exemple le placement de cloisons).

3. De uitgaven voor de gerechtelijke diensten in het gerechtelijke arrondissement West-Vlaanderen zijn (zie bijlage): - Budget Regie der Gebouwen: Bij gebouwen in eigendom bestaan deze kosten uit: i. investeringen en onderhoud als eigenaar (bijvoorbeeld het vervangen van een dak); ii. eerste inrichtingswerken (bijvoorbeeld het plaatsen van een scheidingswanden).


3. Les dépenses pour les services judiciaires dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers sont (voir annexe): - Budget Régie des Bâtiments: Pour les bâtiments en propriété, ces frais se composent: i. des investissements et de l'entretien en tant que propriétaire (par exemple le remplacement d'un toit); ii. des travaux de première installation (par exemple le placement de cloisons).

3. De uitgaven voor de gerechtelijke diensten in het gerechtelijke arrondissement Antwerpen zijn (zie bijlage): - Budget Regie der Gebouwen: Bij gebouwen in eigendom bestaan deze kosten uit: i. Investeringen en onderhoud als eigenaar (bijvoorbeeld het vervangen van een dak); ii. eerste inrichtingswerken (bijvoorbeeld het plaatsen van een scheidingswanden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les dépenses pour les services judiciaires dans l'arrondissement judiciaire du Brabant wallon sont (voir annexe): Budget Régie des Bâtiments: Pour les bâtiments en propriété, ces frais se composent: i. des investissements et de l'entretien en tant que propriétaire (par exemple le remplacement d'un toit) ii. des travaux de première installation (par exemple le placement de cloisons) Dans les bâtiments loués, ces frais sont composés principalement du paiement du loyer.

3. De uitgaven voor de gerechtelijke diensten in het gerechtelijke arrondissement Waals-Brabant zijn (zie bijlage): Budget Regie der Gebouwen: Bij gebouwen in eigendom bestaan deze kosten uit: i. investeringen en onderhoud als eigenaar (bijvoorbeeld het vervangen van een dak), ii. eerste inrichtingswerken (bijvoorbeeld het plaatsen van een scheidingswanden).


En charge de l'hébergement des services publics fédéraux et des organisations internationales (Otan, Union européenne, écoles européennes, et c.), la Régie des Bâtiments est le premier gestionnaire et propriétaire public belge, disposant de 1 600 agents gérant un portefeuille de plus de 8 millions de m (1 800 bâtiments), dont 5,8 millions en tant que propriétaire.

De Regie der Gebouwen is belast met de huisvesting van de federale overheidsdiensten en de internationale organisaties (Navo, Europese Unie, Europese Scholen, enzovoort).


« personnes qui offrent des services dans le secteur du commerce du sexe » : les personnes qui exercent des activités dans ce secteur, personnellement, en tant qu'ayants droit ou en tant que propriétaires ou gérants d'établissements pratiquant le commerce du sexe.

Onder « personen die diensten aanbieden in de erossector » wordt verstaan zij die er actief zijn, ofwel persoonlijk ofwel als rechthebbende of als eigenaar of beheerder van een inrichting betrokken bij de erossector.


Étant donné l'impact final de la gestion des gares sur la satisfaction des clients vis-à-vis de l'opérateur, les contrats entre la Holding, en tant que propriétaire, et la SNCB, en tant que concessionnaire, doivent être affinés et adaptés dans le cadre de la poursuite de la libéralisation du transport ferroviaire.

Gelet op de impact die het stationsbeheer uiteindelijk heeft op de klantentevredenheid bij de operator moeten de contracten tussen de Holding als eigenaar en de NMBS als concessionaris worden aangescherpt en aangepast in het licht van de verdere liberalisering van het spoorvervoer.


« personnes qui offrent des services dans le secteur du commerce du sexe » : les personnes qui exercent des activités dans ce secteur, personnellement, en tant qu'ayants droit ou en tant que propriétaires ou gérants d'établissements pratiquant le commerce du sexe.

Onder « personen die diensten aanbieden in de erossector » wordt verstaan zij die er actief zijn, ofwel persoonlijk ofwel als rechthebbende of als eigenaar of beheerder van een inrichting betrokken bij de erossector.


5. Les éventuels travaux d'adaptation et/ou de transformation nécessaires dans la partie mise à la disposition de la police locale sont-ils mis à charge de l'autorité fédérale en tant que propriétaire ou à charge de la police locale en tant qu'occupant temporaire ?

5. Dienen eventuele noodzakelijke aanpassings- en/of verbouwingswerken in het deel dat ter beschikking staat van de lokale politie ten laste gelegd te worden van de federale overheid als eigenaar of van de lokale politie als tijdelijke gebruiker ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant que propriétaire ->

Date index: 2022-09-15
w