Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Frais administratifs
Honoraires
Percevoir la rétribution du service de vestiaire
Rétribution
Rétribution forfaitaire

Traduction de «tant que rétribution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


percevoir la rétribution du service de vestiaire

vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe | vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire


percevoir la rétribution due pour l’utilisation des toilettes

vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet




rétribution forfaitaire par fiche d'exploitation agricole

forfaitaire vergoeding per bedrijfsformulier


frais administratifs | honoraires | rétribution

contributie | honorarium




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les rétributions mentionnées à l'annexe 1s'appliquent à la demande d'approbation, de prolongation de l'approbation ou d'inclusion dans l'annexe I du Règlement 528/2012, d'une substance active pour laquelle la Belgique agit en tant qu'autorité compétente d'évaluation dans le cadre de l'article 7, paragraphe 1, de l'article 13, paragraphe 3 du Règlement 528/2012, de l'article 3 du Règlement 88/2014 ou de l'article 17 du Règlement 1062/2014.

Voor de aanvraag tot goedkeuring, tot verlenging van de goedkeuring of tot opname in bijlage I van Verordening 528/2012 van een werkzame stof waarbij België in het kader van artikel 7, lid 1, artikel 13, lid 3 van Verordening 528/2012, artikel 3 van Verordening 88/2014 of artikel 17 van Verordening 1062/2014, optreedt als beoordelende bevoegde autoriteit gelden de retributies zoals vermeld in bijlage 1.


En tant qu'avance sur le montant dû, le montant de la rétribution par période d'examen, mentionné à l'annexe Ire, est payé dans les trente jours calendriers suivant l'envoi de la facture.

Als voorschot op het verschuldigde bedrag wordt per onderzoeksperiode het retributiebedrag, vermeld in bijlage 1, betaald binnen dertig kalenderdagen na de verzending van de factuur.


En tant qu'avance sur le montant dû, le montant de la rétribution par période d'examen, mentionnée à l'annexe I/1, est payé dans les trente jours calendriers suivant l'envoi de la facture.

Als voorschot op het verschuldigde bedrag wordt per onderzoeksperiode het retributiebedrag, vermeld in bijlage I/1, betaald binnen dertig kalenderdagen na de verzending van de factuur.


Le prélèvement de 3 % de l'État sur les centimes additionnels à l'impôt des personnes physiques ne se justifie pas en tant que rétribution des frais d'administration du Trésor.

De inhouding van 3 % van de Staat op de opcentiemen op de personenbelasting kan niet worden gerechtvaardigd voor de terugbetaling van de administratiekosten van de Schatkist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. En mai 2007 a été créée au sein de la direction générale des Services généraux une direction Financement, indépendante de la direction Budget et Contrôle de Gestion, et chargée de différentes missions concernant tant les rétributions que les contributions, à savoir :

1. In mei 2007 werd er binnen het bestuur Algemene Diensten een directie Financiering ontwikkeld die onafhankelijk van de directie Budget en Beheerscontrole werd belast met verschillende opdrachten voor zowel retributies als heffingen met name :


Art. 26. Tant qu'un arrêté royal n'a pas été adopté en exécution de l'article 2, alinéa 3, de la présente loi, l'arrêté royal fixant les rétributions pour l'exécution des formalités hypothécaires et pour la délivrance de copies et de certificats par le conservateur d'hypothèques maritimes, d'application au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, reste d'application pour les formalités exécutées par le Registre naval belge.

Art. 26. Zolang geen koninklijk besluit wordt genomen in uitvoering van artikel 2, derde lid, van deze wet blijft het op het moment van het in werking treden van deze wet van toepassing zijnde koninklijk besluit tot vaststelling van de retributies voor de uitvoering van de hypothecaire formaliteiten en voor de aflevering van de afschriften en getuigschriften wat betreft de scheepshypotheekbewaarder van toepassing voor de formaliteiten verricht door het Belgisch Scheepsregister.


Pareille clause est contraire à l'idée que dans un projet PPP, le partenaire privé assume le risque et les éventuelles rétributions des risques macro-économiques, donc tant les bénéfices que les charges.

Dergelijke clausule gaat in tegen de visie dat bij een PPS-project de private partner het risico en de mogelijke beloningen moet dragen van de macro-economische risico’s, dus zowel de lusten als de lasten.


L'article 8 du projet de loi insère un nouvel article 53, 24º, CIR 1992, qui impose la non-déductibilité en tant que frais professionnels des commissions, courtages, ristournes commerciales ou autres, vacations ou honoraires occasionnels ou non, gratifications, rétributions ou avantages de toute nature qui sont accordés, directement ou indirectement, en tant qu'éléments de corruption publique ou privée en Belgique visée aux articles 246 et 504bis du Code pénal ou en tant qu'éléments de corruption publique d'une personne exerçant une f ...[+++]

Artikel 8 van het wetsontwerp voert een nieuw artikel 53, 24º, WIB 1992, in, dat de niet-aftrekbaarheid invoert als beroepskosten van commissies, makelaarslonen, handels- of andere restorno's, toevallige of niet-toevallige vacatiegelden of erelonen, gratificaties, vergoedingen of voordelen van alle aard die rechtstreeks of onrechtstreeks worden verleend aan een persoon, in het kader van een in artikel 246 van het Strafwetboek vermelde openbare omkoping in België of van een in artikel 504bis van hetzelfde Wetboek vermelde private omkoping in België, of nog in het kader van een in artikel 250 van hetzelfde Wetboek vermelde openbare omkoping van een persoon die een openbaar ambt uitoefent in een vreemde ...[+++]


Les autorisations d'importation sont facturées en tant que « autres certificats » (annexe I, partie II de l'arrête royal « Rétributions »).

De invoermachtigingen worden gefactureerd als « andere certificaten » (bijlage I, deel II van het koninklijk besluit « Retributies »).


BIAC entamera cette opération en 2004 avec les moyens qui seront demandés en tant que rétribution aux compagnies aériennes.

BIAC zal daarmee starten in 2004 met middelen die als retributie van de luchtvaartmaatschappijen zullen worden gevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant que rétribution ->

Date index: 2022-09-30
w