Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tant que telle fait débat depuis » (Français → Néerlandais) :

En revanche, la question de l'adhésion de la Communauté européenne en tant que telle fait débat depuis des années.

Over de toetreding van de Europese Gemeenschap als zodanig werd echter al jaren binnen de Unie gedebatteerd.


En revanche, la question de l'adhésion de la Communauté européenne en tant que telle fait débat depuis des années.

Over de toetreding van de Europese Gemeenschap als zodanig werd echter al jaren binnen de Unie gedebatteerd.


La question du cumul du mandat parlementaire avec d'autres fonctions, particulièrement des fonctions exécutives, fait débat depuis de nombreuses années.

Over de kwestie van de cumulatie van een parlementair mandaat met andere, en meer bepaald uitvoerende functies wordt al jaren gedebatteerd.


Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre de la Santé publique démissionnaire, remercie les membres de la commission d'avoir mis à l'agenda ce sujet qui fait débat depuis, déjà, de longs mois, y compris au niveau international.

Mevrouw Onkelinx, ontslagnemend vice-eersteminister en minister van Volksgezondheid, dankt de commissieleden omdat ze dit thema, dat reeds maandenlang aanleiding geeft tot debat, ook op internationaal niveau, op de agenda hebben gebracht.


La question du cumul du mandat parlementaire avec d'autres fonctions, particulièrement des fonctions exécutives, fait débat depuis de nombreuses années.

Over de kwestie van de cumulatie van een parlementair mandaat met andere, en meer bepaald uitvoerende functies wordt al jaren gedebatteerd.


Depuis sa fermeture le 1er janvier 2015, la réaffectation du bâtiment de la gare SNCB de Fleurus fait débat.

Sinds het NMBS-station Fleurus op 1 januari 2015 werd gesloten, is er discussie over de herbestemming van het stationsgebouw.


Concernant la complétude des faits: Les plaintes concernant les abattages rituels ne sont pas enregistrées en tant que telles dans la Banque de données nationale générale(BNG).

Ter vervollediging: De klachten betreffende de rituele slachtingen worden niet als dusdanig geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG).


Depuis un certain temps, le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (TTIP) fait débat à la Chambre, mais aussi au sein de la société de manière générale.

Sinds geruime tijd wordt er in de Kamer, maar ook in de samenleving in het algemeen, een debat gevoerd over het Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP).


Si le fait de souiller les installations peut être constaté dans ce cadre, l’interdiction de fumer en tant que telle n’est pas prévue dans la loi.

Het bevuilen van de installaties kan in dit kader worden vastgesteld, maar het verbod om te roken is op zich niet opgenomen in de wet.


Si le fait de souiller les installations peut être constaté dans ce cadre, l'interdiction de fumer en tant que telle n'est pas prévue dans la loi.

Het bevuilen van de installaties kan in dit kader worden vastgesteld, maar het verbod om te roken is op zich niet opgenomen in de wet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant que telle fait débat depuis ->

Date index: 2024-05-09
w