Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Union européenne en tant qu'ensemble économique

Traduction de «tant qu’européenne convaincue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen


l'UEO en tant que composante de défense de l'Union européenne

de WEU als defensiecomponent van de Europese Unie


l'Union européenne en tant qu'ensemble économique

de Europese Unie, als economisch geheel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant qu’Européenne convaincue, je suis heureuse que le principe de solidarité ait prévalu.

Als overtuigd Europeaan ben ik blij dat het solidariteitsbeginsel de voorkeur heeft gekregen.


L'auteur principal déclare qu'en tant que partisan convaincu de l'intégration européenne, il déplore d'avoir à déposer cette proposition.

De hoofdindiener verklaart dat hij het, als overtuigd voorstander van de Europese integratie, spijtig vindt dit voorstel te moeten voorleggen.


L'auteur principal déclare qu'en tant que partisan convaincu de l'intégration européenne, il déplore d'avoir à déposer cette proposition.

De hoofdindiener verklaart dat hij het, als overtuigd voorstander van de Europese integratie, spijtig vindt dit voorstel te moeten voorleggen.


En tant qu’Européenne convaincue, et après l’adoption de l’accord-cadre entre la Commission européenne et le Parlement européen pour les cinq prochaines années, j’ai apporté mon soutien à l’approbation de la nouvelle Commission européenne, comme la majorité de mes collègues du groupe du PPE.

– (FR) Als overtuigd Europeaan, en na de aanneming van het kaderakkoord tussen de Europese Commissie en het Europees Parlement voor de komende vijf jaar, heb ik mijn steun verleend aan de benoeming van de nieuwe Europese Commissie, evenals het merendeel van mijn collega’s van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant qu’Européenne convaincue, et après l’adoption de l’accord-cadre entre la Commission européenne et le Parlement européen pour les cinq prochaines années, j’ai apporté mon soutien à l’approbation de la nouvelle Commission européenne, comme la majorité de mes collègues du groupe du PPE.

– (FR) Als overtuigd Europeaan, en na de aanneming van het kaderakkoord tussen de Europese Commissie en het Europees Parlement voor de komende vijf jaar, heb ik mijn steun verleend aan de benoeming van de nieuwe Europese Commissie, evenals het merendeel van mijn collega’s van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten).


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je parle en tant que représentante de l’Italie méridionale et en tant qu’Européenne convaincue. Je crois fermement que les États membres devraient contribuer à la construction d’une Union solide et durable.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik vertegenwoordig Zuid-Italië en ben een trotse aanhangster van de Europese eenheidsgedachte en overtuigd van de noodzaak dat de lidstaten moeten bijdragen aan het opbouwen van een solide en duurzame Unie.


La Belgique est un défenseur convaincu du rôle central de la Commission parce que celle-ci constitue un élément d'équilibre dans les rapports entre les différents Etats membres, qu'elle détient la clé des votes à la majorité (les dérogations aux propositions de la Commission supposent l'unanimité) et qu'elle peut exercer un contrôle utile sur l'activité européenne, tant en amont qu'en aval.

België is een principieel verdediger van de centrale rol van de Commissie omdat zij een evenwichtsfactor vormt in de verhouding tussen de verschillende lidstaten, omdat zij de sleutel van meerderheidsstemmingen bezit (afwijking van Commissie-voorstellen veronderstelt unanimiteit) en omdat ze een nuttige controle kan uitoefenen op de Europese activiteit zowel stroomopwaarts als stroomafwaarts.


La Belgique est un défenseur convaincu du rôle central de la Commission parce que celle-ci constitue un élément d'équilibre dans les rapports entre les différents Etats membres, qu'elle détient la clé des votes à la majorité (les dérogations aux propositions de la Commission supposent l'unanimité) et qu'elle peut exercer un contrôle utile sur l'activité européenne, tant en amont qu'en aval.

België is een principieel verdediger van de centrale rol van de Commissie omdat zij een evenwichtsfactor vormt in de verhouding tussen de verschillende lidstaten, omdat zij de sleutel van meerderheidsstemmingen bezit (afwijking van Commissie-voorstellen veronderstelt unanimiteit) en omdat ze een nuttige controle kan uitoefenen op de Europese activiteit zowel stroomopwaarts als stroomafwaarts.


Je dois dire, en tant qu’Européenne convaincue, que l’Union européenne traverse selon moi des moments inquiétants.

Als overtuigd Europeaan moet mij van het hart dat ik van mening ben dat de EU zorgwekkende tijden doormaakt.


En tant que partisan convaincu de l’intégration européenne, j’avais alors déploré d’avoir à déposer ce texte.

Als overtuigd voorstander van de Europese integratie betreurde ik toen dat ik die tekst moest indienen.




D'autres ont cherché : tant qu’européenne convaincue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu’européenne convaincue ->

Date index: 2021-04-25
w