Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Etat hallucinatoire organique
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché

Vertaling van "tant qu’ils restent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

veiligheidsdiensten...die gerekend worden tot de arbeidskrachten


frais médicaux qui restent à charge après intervention du RCAM

medische kosten die ten laste blijven na vergoeding door het gemeenschappelijk stelsel


les valeurs restent dans le marché

de zekerheden blijven binnen de markt


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° les mesures transitoires restent applicables aux membres du personnel nommés à titre définitif, tant qu'ils restent occupés dans l'enseignement, à l'exception des instituts supérieurs et des universités ;

1° voor de vastbenoemde personeelsleden blijven de overgangsmaatregelen gelden zolang ze in dienst zijn in het onderwijs, met uitzondering van de hogescholen en de universiteiten;


2° les mesures transitoires restent applicables aux membres du personnel temporaires, tant qu'ils restent occupés sans interruption dans l'enseignement, à l'exception des instituts supérieurs et des universités, et qu'ils sont financés ou subventionnés par la Communauté flamande.

2° voor de tijdelijke personeelsleden blijven de overgangsmaatregelen gelden zolang ze ononderbroken in dienst zijn in het onderwijs, met uitzondering van de hogescholen en de universiteiten, en zolang ze gefinancierd of gesubsidieerd worden door de Vlaamse Gemeenschap.


En ce qui concerne les institutions psychiatriques, les hôpitaux psychiatriques en tant que tels restentdéraux, tandis que les maisons de soins psychiatriques sont transférées aux communautés.

Wat de psychiatrische instellingen betreft, blijven de psychiatrische ziekenhuizen als dusdanig federaal, terwijl de psychiatrische verzorgingstehuizen worden overgedragen aan de gemeenschappen.


L'action pénale contre l'une de ces personnes est dès lors exclue d'avance (ce au moins tant qu'elles restent en fonctions).

De strafvordering tegen één van deze personen is derhalve bij voorbaat uitgesloten (tenminste zolang ze in functie zijn).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela peut en effet revêtir un aspect symbolique important, dans le domaine de l'égalité entre les hommes et les femmes, où tant de choses restent encore à faire pour la protection de la partie la plus faible sur le plan sociétal.

Dit kan immers van belangrijke symbolische waarde zijn voor de gelijkheid van mannen en vrouwen, waar nog zoveel te doen is om de maatschappelijk zwakste partij beter te beschermen.


Des augmentations de prix ne sont donc pas exclues, tant qu'elles restent inférieures à la limite du 1 avril 2012.

Prijsverhogingen zijn dus niet uitgesloten, zolang zij maar onder de grens van 1 april 2012 blijven.


En ce qui concerne les institutions psychiatriques, les hôpitaux psychiatriques en tant que tels restentdéraux, tandis que les maisons de soins psychiatriques sont transférées aux communautés.

Wat de psychiatrische instellingen betreft, blijven de psychiatrische ziekenhuizen als dusdanig federaal, terwijl de psychiatrische verzorgingstehuizen worden overgedragen aan de gemeenschappen.


1° les mesures transitoires restent applicables aux membres du personnel, visés au § 1, alinéa deux, 1°, tant qu'ils restent occupés dans l'enseignement, à l'exception des instituts supérieurs et des universités;

1° voor de personeelsleden, vermeld in § 1, tweede lid, 1°, blijven de overgangsmaatregelen gelden, zolang ze in dienst blijven in het onderwijs, met uitzondering van de hogescholen en universiteiten;


2° les mesures transitoires restent applicables aux membres du personnel, visés au § 1, alinéa deux, 2°, tant qu'ils restent occupés sans interruption dans l'enseignement, à l'exception des instituts supérieurs et des universités, et qu'ils sont financés ou subventionnés par la Communauté flamande.

2° voor de personeelsleden, vermeld in § 1, tweede lid, 2°, blijven de overgangsmaatregelen gelden, zolang zij ononderbroken in dienst blijven in het onderwijs, met uitzondering van de hogescholen en universiteiten, en gefinancierd of gesubsidieerd worden door de Vlaamse Gemeenschap.


1° les mesures transitoires restent applicables aux membres du personnel, visés au paragraphe 1, alinéa deux, 1°, tant qu'ils restent occupés dans l'enseignement, à l'exception des instituts supérieurs et des universités;

1° voor de personeelsleden, vermeld in paragraaf 1, tweede lid, 1°, blijven de overgangsmaatregelen gelden zolang ze in dienst zijn in het onderwijs, de hogescholen en de universiteiten uitgezonderd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu’ils restent ->

Date index: 2021-11-07
w