Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tant qu’instrument supplémentaire » (Français → Néerlandais) :

Mais elle paraît complètement superflue en tant qu'instrument supplémentaire pour le fisc.

Als bijkomend instrument voor de fiscus lijkt het evenwel compleet overbodig.


Mais elle paraît complètement superflue en tant qu'instrument supplémentaire pour le fisc.

Als bijkomend instrument voor de fiscus lijkt het evenwel compleet overbodig.


La Commission lancera une plateforme concernant l’emploi et les affaires sociales en tant qu’instrument supplémentaire destiné à aider les pays concernés à partager leur expérience et à se préparer au dialogue sur les programmes en faveur de l’emploi et des réformes sociales.

De Commissie zal een platform voor werkgelegenheid en sociale zaken oprichten als een extra instrument om landen te helpen bij het uitwisselen van opgedane ervaring en de voorbereiding van de dialoog over werkgelegenheid en sociale hervormingen.


Le jalonnement d'objectifs clairement quantifiés constitue un instrument supplémentaire qui permettra aux gouvernements, tant au Nord qu'au Sud, de planifier leur politique et d'évaluer les progrès qu'ils ont faits.

Duidelijk gekwantificeerde doelstellingen bieden een extra instrument voor regeringen in Noord en Zuid om beleid te plannen, en vooruitgang te meten.


La Commission estime en outre, en ce qui concerne les mesures de développement rural cofinancées par le Feader ou accordées en tant que financement supplémentaire pour ces mesures de développement rural cofinancées, que l’aide accordée sous la forme prévue par la mesure de développement rural concernée est un instrument approprié.

Met betrekking tot plattelandsontwikkelingsmaatregelen die uit het ELFPO worden gecofinancierd of de vorm aannemen van aanvullende financiering bij dergelijke gecofinancierde plattelandsontwikkelingsmaatregelen, is de Commissie voorts van oordeel dat steun die wordt toegekend in de vorm waarin de betrokken plattelandsontwikkelingsmaatregel voorziet, een geschikt steuninstrument is.


5. appuie les analyses et les lignes politiques de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, soulignant la nécessité d'une approche globale et cohérente fondée sur des stratégies de développement ciblées dans le respect des droits de l'homme en tant qu'instrument supplémentaire essentiel de la politique étrangère de l'UE pour traiter des problèmes de stabilité et de sécurité et pour accroître l'efficacité des opérations de maintien de la paix et de cons ...[+++]

5. is verheugd over en ondersteunt de analyse en beleidskoers van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid waarin de noodzaak wordt onderstreept van een allesomvattende aanpak die is gebaseerd op gerichte strategieën inzake ontwikkeling en mensenrechten als een bijkomend essentieel instrument van het buitenlandse beleid van de EU bij het aanpakken van de problemen inzake stabiliteit en veiligheid en het vergroten van de doelmatigheid van operaties voor vredeshandhaving en vredesopbouw; roept in dit verband op tot versterking van de rol van Frontex voor een betere ...[+++]


À la suite de l'autorisation donnée aux autorités ou collectivités et organisations nationales, régionales, subrégionales et locales de participer à un GECT ainsi que, le cas échéant, à d'autres institutions ou organismes publics, y compris des prestataires de services publics, d'un pays ou territoire d'outre-mer, sur la base de la décision 2013/755/UE du Conseil (6), et compte tenu du fait qu'il est prévu, pour la période de programmation 2014-2020, une dotation financière supplémentaire au titre du cadre financier pluriannuel qui doit renforcer la coopération des régions ultrapériphériques de l'Union avec les pays tiers voisins et cert ...[+++]

Ingevolge de goedkeuring die is verleend voor de deelname van nationale, regionale, subregionale en lokale autoriteiten en organisaties, alsook, in voorkomend geval, andere openbare organen of instellingen, inclusief openbaredienstverleners, uit LGO aan een EGTS, op basis van Besluit 2013/755/EU van de Raad (6), en gelet op het feit dat in het geval van de programmeringsperiode 2014-2020 een speciale aanvullende financiering uit hoofde van het meerjarig financieel kader de samenwerking van de ultraperifere regio's van de Unie met naburige derde landen en sommige LGO, zoals genoemd in bijlage II bij het VWEU en die naburig zijn aan deze ultraperifere gebieden, dient te versterken, dienen de EGTS'en als een wettelijk ...[+++]


La mise à disposition d'une aide compatible d'un montant limité a été introduite dans le cadre temporaire en tant que mesure extraordinaire afin de fournir un instrument supplémentaire aux États membres au moment où la crise financière frappait le plus durement, même si cette aide ne visait aucun objectif particulier.

De toekenning van een beperkt bedrag aan verenigbare steun was als buitengewone maatregel in de tijdelijke kaderregeling opgenomen om de lidstaten een extra instrument te verschaffen toen de crisis op zijn hoogtepunt was, ook al was deze niet gericht op een specifiek doel.


Cela nécessitera un renforcement de la coopération avec les INS dans ce domaine, la promotion du SIG en tant qu'instrument au service de la statistique, des travaux supplémentaires dans le domaine de la standardisation et la recherche d'une couverture paneuropéenne pour l'information géographique.

Hiertoe is een intensievere samenwerking met de nationale bureaus voor de statistiek op dit gebied noodzakelijk, teneinde de toepassing van het GIS als statistisch hulpmiddel te bevorderen; voorts moeten de standaardisatiewerkzaamheden worden voortgezet en moet worden getracht om tot een pan-Europese dekking van de geografische informatie te komen.


Le traité, qui souligne l'importance de l'Union en tant que communauté de valeurs, acquiert ainsi une dimension supplémentaire comme instrument, entre autres, dans la lutte contre la discrimination sur la base du handicap, de la race, de l'orientation sexuelle, de la religion, etc.

Het handvest, dat het belang van de Unie als een gemeenschap van waarden benadrukt, krijgt hierdoor een extra dimensie als instrument in, onder meer, de strijd tegen discriminatie op basis van handicap, ras, seksuele geaardheid, godsdienst enzovoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu’instrument supplémentaire ->

Date index: 2021-08-29
w