Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur

Vertaling van "tant qu’observateur nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


participer à différents types d’audit en tant qu’observateur dans le secteur de l’alimentation

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 21 décembre 2012 portant assentiment à l'Accord de coopération du 17 octobre 2011 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques ainsi qu'aux restrictions applicables à ces substances (REACH); Vu l'Accord de coopération du 17 octobre 2011 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques ainsi qu'aux restrictions applicables à ces ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 21 december 2012 houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 17 oktober 2011 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH); Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 17 oktober 2011 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de re ...[+++]


Nous souhaitons également la bienvenue à M. Zoran Milanović, premier ministre de la Croatie, qui assistera désormais à nos réunions en tant qu'observateur actif.

Wij verwelkomen ook de nieuwe eerste minister van Kroatië, Zoran Milanović, die voortaan als actieve waarnemer onze bijeenkomsten zal bijwonen.


Nous attendons, dès lors, l’introduction de la proposition du Conseil de modifier le protocole n° 36, ce qui permettra aux membres supplémentaires de venir au Parlement en tant qu’observateurs immédiatement après l’approbation de la modification du protocole; et avec son entrée en vigueur, nos nouveaux collègues pourront commencer à travailler en tant que députés à part entière du Parlement européen.

Wij wachten daarom op de invoering van het voorstel tot wijziging van protocol nr. 36. Hierdoor wordt het mogelijk dat de extra leden als waarnemer in het Europees Parlement zitting kunnen nemen, zodra de wijzigingen in het protocol zijn vastgesteld. Met de inwerkingtreding van het protocol kunnen onze nieuwe collega's aan de slag als volwaardige leden van het Europees Parlement.


Mon interprétation de la décision que nous avons prise récemment pour le rapport de David Martin relatif à nos propres règles internes est que nous sommes en fait libres de les laisser commencer leur travail en tant qu’observateurs dès qu’ils sont élus et que leur élection se trouve confirmée par leur État membre, et que nous, Parlement, sommes en mesure de décider par nous-mêmes des conditions de leur position d’observateurs.

Mijn interpretatie van het besluit dat we onlangs hebben genomen naar aanleiding van het verslag van David Martin over onze eigen interne regels, is dat we zelf mogen besluiten of ze als waarnemer aan de slag mogen zodra ze gekozen zijn en hun verkiezing is bevestigd door hun lidstaat, en dat wij als parlement zelf mogen uitmaken onder welke voorwaarden ze als waarnemer mogen werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon interprétation de la décision que nous avons prise récemment pour le rapport de David Martin relatif à nos propres règles internes est que nous sommes en fait libres de les laisser commencer leur travail en tant qu’observateurs dès qu’ils sont élus et que leur élection se trouve confirmée par leur État membre, et que nous, Parlement, sommes en mesure de décider par nous-mêmes des conditions de leur position d’observateurs.

Mijn interpretatie van het besluit dat we onlangs hebben genomen naar aanleiding van het verslag van David Martin over onze eigen interne regels, is dat we zelf mogen besluiten of ze als waarnemer aan de slag mogen zodra ze gekozen zijn en hun verkiezing is bevestigd door hun lidstaat, en dat wij als parlement zelf mogen uitmaken onder welke voorwaarden ze als waarnemer mogen werken.


Certes, la campagne a été entachée d'allégations et de révélations d'orchestration de coup d'État postélectoral de la part d'un candidat de l'opposition, mais il est tout de même à noter que le jour de l'élection – et nous étions présents en tant qu'observateurs – aucun incident majeur n'a été signalé par les observateurs qui, jamais, ne se sont rendus aussi nombreux dans un si petit pays pour observer des élections.

Natuurlijk hebben de beschuldigingen en onthullingen dat een kandidaat van de oppositie een staatsgreep na de verkiezingen voorbereidde, een smet geworpen op de campagne, maar het is desalniettemin vermeldenswaardig dat er op de dag van de verkiezing – waar wij als waarnemers aanwezig waren – geen enkel noemenswaardig incident is gesignaleerd door de waarnemers, die nog nooit in zo groten getale naar zo’n klein land waren gekomen om verkiezingen te observeren.


Car ce que nous avons vécu et appris de première main en tant qu'observateurs est bouleversant.

Wat wij immers als waarnemers hebben meegemaakt en uit eerste hand hebben vernomen, is schokkend.


Notre approche pragmatique nous a permis de jouer, même en tant qu'observateurs, un rôle positif pour l'ensemble de la Communauté.

Door onze pragmatische aanpak hebben wij, zelfs als waarnemers, een positieve rol voor de gehele Gemeenschap kunnen vervullen.


Concernant la RDC, nous avons eu, dans le cadre de cette assemblée et dans celui de l'AWEPA, la possibilité d'être des observateurs internationaux du processus électoral, plus particulièrement de l'élection en tant que telle.

Voor de DRC hadden we in het kader van deze assemblee en van AWEPA de kans om internationale waarnemers van het verkiezingsproces te zijn, in het bijzonder van de verkiezing zelf.


En tant que parlementaire et observateur extérieur, je m'inquiète que nous n'ayons posé aucune condition sur le plan des droits de l'homme, des droits démocratiques, ni exigé de garanties liées à un engagement positif et contraignant en faveur de la paix.

Als parlementslid en als externe waarnemer verontrust het mij ten zeerste dat er een breed gebaar wordt gesteld voor dit regime, zonder dat er voorwaarden worden opgelegd op het vlak van de mensenrechten, de democratische rechten en zonder dat er waarborgen worden geëist voor een positief, maar stringent engagement voor de vrede.




Anderen hebben gezocht naar : agir en tant qu'observateur     tant qu’observateur nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu’observateur nous ->

Date index: 2023-02-12
w