Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tarder cette proposition » (Français → Néerlandais) :

Dans sa lettre d'intention de septembre 2017, le président de la Commission européenne, M. Juncker, a exhorté le Parlement européen et le Conseil à adopter sans tarder cette proposition de modification du règlement EMIR et la recommandation de modification de l'article 22 formulée par la BCE.

In zijn intentieverklaring van september 2017 spoorde Commissievoorzitter Juncker het Europees Parlement en de Raad aan om het voorstel tot wijziging van EMIR en de aanbeveling van de ECB tot wijziging van artikel 22 snel vast te stellen.


Elle invite à présent le Parlement européen et le Conseil à mettre cette dynamique à profit et à poursuivre sans tarder les discussions avec la Commission, afin de parvenir à une version définitive de l'accord et d'adopter formellement la proposition.

Zij roept het Parlement en de Raad op om het huidige elan te baat te nemen en snel de besprekingen met de Commissie voort te zetten om een akkoord te bereiken en het voorstel formeel goed te keuren.


Un autre argument justifiant d'examiner sans tarder cette proposition est que le Conseil d'État ne souhaite pas entamer l'examen de l'avant-projet tant que l'article 157 alinéa 1, de la Constitution n'a pas été révisé.

Een ander argument dat de dringende behandeling van dit voorstel rechtvaardigt, is dat de Raad van State het voorontwerp niet wenst te onderzoeken zolang artikel 157, eerste lid, van de Grondwet niet is herzien.


Le Conseil européen invite la Commission à présenter rapidement toutes les autres propositions pertinentes à cette fin, de manière à engager sans tarder le processus législatif.

De Europese Raad verzoekt de Commissie om met het oog daarop snel alle resterende voorstellen ter zake te presenteren, opdat het wetgevingsproces met bekwame spoed kan worden aangevat.


42. souligne l'importance d'une infrastructure solide pour les marchés financiers, étayant le marché unique, et demande par conséquent à la Commission de présenter sans tarder des propositions concernant des mécanismes de résolution des crises pour cette infrastructure; souligne en outre qu'il importe de donner suite sans tarder au document stratégique de la Commission sur l'avenir de la TVA;

42. onderstreept dat een robuuste infrastructuur van de financiële markten belangrijk is voor de ondersteuning van de interne markt, en dringt er in dit verband bij de Commissie op aan om, met het oog op een dergelijke infrastructuur, met vroegtijdige voorstellen betreffende crisismechanismen te komen; benadrukt voorts het belang van een spoedige follow-up van het strategiedocument van de Commissie betreffende de toekomst van de btw;


Pour cette raison, ils recommandent à la commission des Affaires sociales d'amender la proposition de résolution dans le sens proposé par l'amendement nº 1 de Mme Van de Casteele et consorts (do c. Sénat, nº 3-1589/3) et les amendements n 2 à 11 de Mme Zrihen (do c. Sénat, nº 1589/4) et d'adopter ensuite la proposition de résolution amendée de manière à ce que la séance plénière puisse se rallier sans tarder à la nouvelle proposition de résolution (2) ...[+++]

Daarom bevelen zij de commissie voor de Sociale Zaken aan het voorstel van resolutie te amenderen in de zin zoals voorgesteld in het amendement nr. 1 van mevrouw van de Casteelde c.s (stuk Senaat, nr. 3-1589/3) en de amendementen nrs. 2 tot en met 11 van mevrouw Zrihen (stuk Senaat, nr. 3-1589/4) en vervolgens het geamendeerde voorstel van resolutie goed te keuren opdat de plenaire vergadering van de Senaat onverwijld zou kunnen instemmen met het nieuwe voorstel van resolutie (2) .


3. Après avoir vérifié que la proposition d'amendement remplit les conditions établies au paragraphe 2 du présent article, le Directeur général la communique sans tarder, avec toute observation ou suggestion jugée opportune, à l'ensemble des Membres de l'Organisation en les invitant à lui faire connaître leurs observations ou suggestions sur cette proposition dans un délai de six mois ou dans le délai, compris entre trois et neuf m ...[+++]

3. Nadat de Directeur-Generaal heeft geverifieerd of het voorstel tot wijziging voldoet aan de vereisten van paragraaf 2 van dit artikel, zendt hij het voorstel, voorzien van de nodig geachte commentaren of suggesties, onverwijld toe aan alle Leden van de Organisatie, met het verzoek aan hen om toezending van hun opmerkingen of suggesties betreffende het voorstel binnen een termijn van zes maanden of binnen een andere door de Raad van Beheer voorgeschreven termijn (die niet minder dan drie maanden en niet meer dan negen maanden mag bedragen).


«9.invite le gouvernement belge à communiquer sans tarder au Parlement une proposition s'inspirant de cette résolution afin de la transmettre à la Présidence néerlandaise».

«9.Verzoekt de Belgische regering om aan het parlement zo snel mogelijk een voorstel, geïnspireerd door deze resolutie voor te leggen zodat het aan het Nederlandse voorzitterschap kan worden toegezonden».


1.5 Ainsi, le CESE recommande-t-il à la Commission de considérer cette proposition comme un premier pas vers la résolution effective de litiges en ligne et de développer sans tarder les potentialités du système de sorte à y inclure toute l'innovation technologique compatible avec les impératifs de certitude et de sécurité juridiques, même si cela implique la création «ex novo» d'un système spécifique et autonome européen de RLL pour les transactions transfrontalières.

1.5 De Commissie zou haar voorstel dan ook als niet meer dan een eerste stap naar goede onlinebeslechting van consumentengeschillen moeten zien en het systeem op korte termijn zo moeten aanpassen dat alle technologische innovaties – mits deze stroken met de rechtszekerheid – erin kunnen worden geïntegreerd, ook al betekent dit dat zij een nieuw autonoom ODR-systeem moet opzetten voor grensoverschrijdende transacties in de EU.


Alors qu'en avril dernier, le président Arafat a marqué son accord de principe sur les propositions américaines, la Belgique attend de la part d'Israël qu'il accepte sans plus tarder cette proposition.

President Arafat heeft zich in april jongstleden principieel akkoord verklaard met de Amerikaanse voorstellen en België verwacht van Israël dat het die zonder verwijl aanvaardt.


w