Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nomenclature du TARIC
TARIC
Tarif intégré communautaire
Tarif intégré des Communautés européennes

Vertaling van "tarif intégré des communautés européennes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tarif intégré des Communautés européennes | TARIC [Abbr.]

Geintegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | Taric


Tarif intégré des Communautés européennes | TARIC [Abbr.]

geïntegreerd tarief van de Europese Unie | TARIC [Abbr.]


TARIC [ tarif intégré communautaire | tarif intégré des Communautés européennes ]

TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]


nomenclature du TARIC | nomenclature du Tarif intégré des Communautés européennes

nomenclatuur van het Geintegreerd Tarief van de Europese Gemeenschappen | TARIC-nomenclatuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
RECONNAISSANT que la Communauté et la Slovénie souhaitent renforcer ces liens et établir des relations étroites et durables, fondées sur la réciprocité et l'intérêt mutuel pour permettre à la Slovénie de participer au processus d'intégration européenne en renforçant et en étendant ainsi les relations précédemment établies, notamment par l'accord de coopération financière entre la Communauté économique européenne et la République de ...[+++]

ERKENNENDE dat de Gemeenschap en Slovenië deze banden wensen te versterken en nauwe, duurzame betrekkingen tot stand willen brengen op grond van wederkerigheid en wederzijds belang, waardoor Slovenië zal kunnen deelnemen aan het proces van Europese integratie, en aldus de betrekkingen versterken en uitbreiden die in het verleden tot stand zijn gebracht, met name door de Samenwerkingsovereenkomst en het Protocol betreffende de financiële samenwerking die de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Slovenië op 5 april 1993 hebben ondertekend en die op 1 september 1993 in werking zijn getreden, en door de op 5 april 1993 tussen de L ...[+++]


RECONNAISSANT que la Communauté et la Slovénie souhaitent renforcer ces liens et établir des relations étroites et durables, fondées sur la réciprocité et l'intérêt mutuel pour permettre à la Slovénie de participer au processus d'intégration européenne en renforçant et en étendant ainsi les relations précédemment établies, notamment par l'accord de coopération financière entre la Communauté économique européenne et la République de ...[+++]

ERKENNENDE dat de Gemeenschap en Slovenië deze banden wensen te versterken en nauwe, duurzame betrekkingen tot stand willen brengen op grond van wederkerigheid en wederzijds belang, waardoor Slovenië zal kunnen deelnemen aan het proces van Europese integratie, en aldus de betrekkingen versterken en uitbreiden die in het verleden tot stand zijn gebracht, met name door de Samenwerkingsovereenkomst en het Protocol betreffende de financiële samenwerking die de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Slovenië op 5 april 1993 hebben ondertekend en die op 1 september 1993 in werking zijn getreden, en door de op 5 april 1993 tussen de L ...[+++]


1. Les recettes dénommées « droits du tarif douanier commun et autres droits » visées à l'article 2, paragraphe 1, point b), de la décision 2000/597/CE, Euratom du Conseil relative au système des ressources propres des Communautés européennes (15), ou dans toute disposition correspondante d'une décision remplaçant celle-ci comprennent les droits de douane calculés sur la base des taux résultant du tarif douanier commun et de toute concession tarifaire ...[+++]

1. De « rechten van het gemeenschappelijke douanetarief en andere douanerechten » genoemde ontvangsten, bedoeld in artikel 2, lid 1, onder b), van besluit 2000/597/EG, Euratom van de Raad betreffende het stelsel van de eigen middelen van de Europese Gemeenschappen (15), of de overeenkomstige bepaling in enig besluit dat dit vervangt, omvatten de douanerechten die worden berekend op basis van de rechten die voortvloeien uit het gemeenschappelijk douanetarief en alle daarmee samenhangende tariefconcessies die de Gemeenschap in het handelsverkeer van de nieuwe lidstaten met derde landen toepast.


1. Les recettes dénommées « droits du tarif douanier commun et autres droits » visées à l'article 2, paragraphe 1, point b), de la décision 2000/597/CE, Euratom du Conseil relative au système des ressources propres des Communautés européennes (15), ou dans toute disposition correspondante d'une décision remplaçant celle-ci comprennent les droits de douane calculés sur la base des taux résultant du tarif douanier commun et de toute concession tarifaire ...[+++]

1. De « rechten van het gemeenschappelijke douanetarief en andere douanerechten » genoemde ontvangsten, bedoeld in artikel 2, lid 1, onder b), van besluit 2000/597/EG, Euratom van de Raad betreffende het stelsel van de eigen middelen van de Europese Gemeenschappen (15), of de overeenkomstige bepaling in enig besluit dat dit vervangt, omvatten de douanerechten die worden berekend op basis van de rechten die voortvloeien uit het gemeenschappelijk douanetarief en alle daarmee samenhangende tariefconcessies die de Gemeenschap in het handelsverkeer van de nieuwe lidstaten met derde landen toepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leur communication peut toutefois être imposée, à titre purement informatif. Les tarifs pratiqués pour les transports entièrement effectués dans la Communauté européenne sont soumis à la législation de la Communauté européenne.

Op prijzen voor vervoer dat volledig binnen de Europese Gemeenschap plaatsvindt, is de Europese Gemeenschapswetgeving van toepassing.


PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Affaires étrangères et européennes, D. REYNDERS Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): Documents: 54-981 Compte rendu intégral: 16/04/2015 (2) Voir Décret de la Communauté flamande/ la Région flamande du 26/06/2015, Décret de la Communauté française du 25/06/2015 (Moniteur belge du 08/07/2015 (Ed.2)), Décret de la Communauté germanophone du 22/06/2015 (Moniteur belge du 17/07/2015 ), Décret de la Région wallonne du 02/07/2015, Ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 03/12/2015, Ordonnance de la Commission communautaire commune du 03/12/2015 (Moniteur belge du 11/12/2015 ) (3) Liste des Etats liés.

FILIP Van Koningswege : De Minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, D. REYNDERS Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): Stukken: 54-981. Integraal verslag: 16/04/2015. (2) Zie Decreet van de Vlaamse Gemeenschap/ het Vlaamse Gewest van 26/06/2015 (Belgisch Staatsblad van 22/07/2015 ), Decreet van de Franse Gemeenschap van 25/06/2015 (Belgisch Staatsblad van 08/07/2015 (Ed.2) ), Decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 22/06/2015, Decreet van het Waalse Gewest van 02/07/2015 (Belgisch Staatsblad van 14/07/2015 ), Ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest van 03/12/2015 (Belgisch Staatsblad van 11/12/2015 ), Ordonnantie van de Gemee ...[+++]


Art. 2. A l'article 2 du décret du 10 juillet 2013 relatif aux centres d'insertion socioprofessionnelle, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « à l'article 5 » sont remplacés par les mots « aux articles 5 et 6 »; 2° au 2°, les mots « l'unité d'apprentissage » sont remplacés par les mots « l'ensemble d'unités d'acquis d'apprentissage »; 3° au 2°, le b) est remplacé par ce qui suit : « b) une démarche « Entreprise de formation par le travail » qui consiste en une mise en situation réelle de travail par la production de biens et de services en lien avec un ou plusieurs métiers intégrant éventuellement des cours et des stages en entreprise; »; 4° le 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° le « taux d'encadrement » ...[+++]

Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1°, worden de woorden "in artikel 5" vervangen door de woorden "in de artikelen 5 en 6"; 1° in punt 2° wordt het woord "scholingseenheid" vervangen door de woorden "het geheel van de eenheden van leerresultaten"; 3° in punt 2° wordt b) vervangen als volgt : "b) een fase "Bedrijf voor vorming door arbeid" die bestaat uit een reële werksituatie door de productie van goederen en diensten i.v.m. één of meerdere beroepen waarbij eventueel leergangen en bedrijfsstages worden opgenomen; "; 4° punt 4° wordt vervangen als volgt : "4° het "begeleidingspercentage" : de verhouding ...[+++]


PHILIPPE Par le Roi : Le ministre des Affaires étrangères et européennes, D. REYNDERS. La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Mme E. SLEURS Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-900 Compte rendu intégral : 19/03/2015 (2) Voir Décret de la Communauté flamande du 8 mars 2013, Décret de la Communauté française du 21 octobre 2015, Décret de la Communauté germanophone du 12 décembre 2013.

FILIP De minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, D. REYNDERS De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Mevr. E. SLEURS Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-900. Integraal verslag : 19/03/2015. (2) Zie Decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 8 maart 2013, Decreet van de Franse Gemeenschap van 21 oktober 2015, Decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 12 december 2013.


Audition de : - M. Julius Op De Beke, représentant du Directorat général Emploi, Affaires sociales et Inclusion (EMPL) de la Commission européenne; - Mme Françoise De Boe, coordinatrice et M. Henk Van Hooteghem, coordinateur adjoint du Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale; - M. Julien Van Geertsom, Président du SPP Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté, Économie sociale et Politique des Grandes Villes; - M. Koen Devroey, directeur coördination lutte contre la Pauvreté du Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin de la Communauté flamande; - Mme Sarah Luyten, collaboratrice scientifique, Observatoire de la santé et du social de Bruxelles-Capitale; - M. Michel Vandekeere, directeur de l'Obs ...[+++]

Hoorzitting met : - de heer Julius Op De Beke, vertegenwoordiger van het Directoraat-generaal Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie (EMPL) van de Europese Commissie; - mevrouw Françoise De Boe, coördinator en de heer Henk Van Hooteghem, adjunct-coördinator van het Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting; - de heer Julien Van Geertsom, voorzitter van de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie; - de heer Koen Devroey, directeur coördinatie Armoedebestrijding, Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van de Vlaamse Gemeenschap; - mevrouw Sarah Luyten, wetenschappelijk medewerkster, Observatorium voor gezondheid en Welzijn - Brussel Hoofdstad; - de heer Mic ...[+++]


Audition de : - M. Julius Op De Beke, représentant du Directorat général Emploi, Affaires sociales et Inclusion (EMPL) de la Commission européenne; - Mme Françoise De Boe, coordinatrice, et M. Henk Van Hooteghem, coordinateur adjoint du Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale; - M. Julien Van Geertsom, Président du SPP Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté, Économie sociale et Politique des Grandes Villes; - Mme Sarah Luyten, collaboratrice scientifique, Observatoire de la santé et du social de Bruxelles-Capitale; - M. Michel Vandekeere, directeur de l'Observatoire de l'Enfance, de la Jeunesse et de l'Aide à la Jeunesse de la Communauté française.

Hoorzitting met : - de heer Julius Op De Beke, vertegenwoordiger van het Directoraat-generaal Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie (EMPL) van de Europese Commissie; - mevrouw Françoise Deboe, coördinator, en de heer Henk Van Hooteghem, adjunct-coördinator van het Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting; - de heer Julien Van Geertsom, voorzitter van de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie; - mevrouw Sarah Luyten, wetenschappelijk medewerkster, Observatorium voor gezondheid en Welzijn - Brussel Hoofdstad; - de heer Michel Vandekeere, directeur van l'Observatoire de l'Enfance, de la Jeunesse et de l'Aide à la Jeunesse van de Franse Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tarif intégré des communautés européennes ->

Date index: 2024-12-26
w